Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partenariat oriental jouit donc " (Frans → Nederlands) :

De cette façon, le partenariat oriental peut former un levier vigoureux pour les réformes en Moldavie et une participation active de la Moldavie au partenariat oriental jouit donc de mon plein soutien.

Het Oostelijk Partnerschap kan dus een krachtige hefboom voor de hervormingen in Moldavië vormen en een actieve deelname van Moldavië aan het Oostelijk Partnerschap geniet dan ook mijn volle steun.


6. estime que le bilan du sommet de Vilnius vient souligner la nécessité de renforcer le volet stratégique du partenariat oriental; recommande donc de recourir avec souplesse aux outils dont dispose l'Union, tels que l'assistance macroéconomique, l'aménagement des régimes commerciaux, les projets de renforcement de la sécurité énergétique et de modernisation économique, ou l'instauration rapide du régime d'assouplissement des visas, conformément aux valeurs et aux intérêts européens;

6. is van mening dat de uitkomst van de top van Vilnius benadrukt dat het strategische karakter van het Oostelijk Partnerschap moet worden bevorderd; raadt derhalve aan flexibel gebruik te maken van de instrumenten die de EU ter beschikking staan, zoals macro-economische bijstand, de versoepeling van handelsregelingen, projecten ter verbetering van de energiezekerheid en economische modernisering, alsook snelle uitvoering van de liberalisering van het visaregime, overeenkomstig de Europese waarden en belangen;


La COSAC considère que le partenariat oriental est un outil utile pour le maintien et la promotion des relations avec les pays tiers concernés et soutient donc cette initiative et tient à encourager son développement.

Volgens de COSAC is het Oostelijk Partnerschap een nuttig instrument om de betrekkingen met de betrokken derde landen te behouden en te bevorderen; daarom steunt zij dit initiatief en wil zij de uitbouw ervan aanmoedigen.


La COSAC considère que le partenariat oriental est un outil utile pour le maintien et la promotion des relations avec les pays tiers concernés et soutient donc cette initiative et tient à encourager son développement.

Volgens de COSAC is het Oostelijk Partnerschap een nuttig instrument om de betrekkingen met de betrokken derde landen te behouden en te bevorderen; daarom steunt zij dit initiatief en wil zij de uitbouw ervan aanmoedigen.


32. invite le Conseil à signer les accords d'association et des accords de libre-échange approfondi et complet entre l'Union et ses États membres et, respectivement, la Moldavie et la Géorgie; fait savoir qu'il approuve la proposition de décision du Conseil concernant l'application provisoire des accords d'association UE-Moldavie et UE-Géorgie immédiatement après leur signature; prie instamment le secrétariat général du Conseil de l'Union européenne de raccourcir les procédures de notification qui font suite à la signature des accords d'association, afin que leur application provisoire puisse prendre effet dès que possible après leur signature; annonce son intention, au cas où toutes les conditions seraient remplies et où les accords d'association ...[+++]

32. verzoekt de Raad de associatieovereenkomsten en DCFTA's tussen de EU en haar lidstaten enerzijds, en Moldavië respectievelijk Georgië anderzijds, te ondertekenen; stemt in met het voorstel voor een besluit van de Raad over de voorlopige toepassing van de associatieovereenkomsten EU-Moldavië en EU-Georgië zodra deze zijn ondertekend; dringt er bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie op aan de kennisgevingsprocedures na de ondertekening van de associatieovereenkomsten te verkorten, zodat de voorlopige toepassing zo snel mogelijk na de ondertekening van kracht kan worden; uit zijn voornemen om zo snel mogelijk en vóór het einde van het huidige mandaat van de Commissie over te gaan tot de volledige bekrachtiging va ...[+++]


5. estime que le projet de partenariat oriental suppose l'évaluation complète de son efficacité, y compris l'analyse précise de ses réussites et de ses échecs, et qu'il convient d'y réfléchir de manière plus approfondie et de lui donner un nouvel élan ainsi qu'une vision claire pour le faire progresser, tout en mettant l'accent tant sur la coopération politique que sur un partenariat avec les sociétés des pays concernés et en offrant à celles-ci le choix de l'Europe; prie ...[+++]

5. is van oordeel dat het project van het Oostelijk Partnerschap een diepgaande beoordeling van de doeltreffendheid ervan vereist, met inbegrip van een nauwkeurige evaluatie van de successen en mislukkingen, en dat het nader beschouwd moet worden en behoefte heeft aan nieuwe impulsen en een duidelijke toekomstvisie, waarbij evenzeer wordt ingezet op politieke samenwerking en partnerschap met de samenlevingen van het Oostelijk Partnerschap, als op het doel om deze samenlevingen een Europese keuze te bieden; dringt er daarom op aan dat de EU ...[+++]


Nous avons donc un héritage, un passif assez lourd, qu'il fallait balayer, résoudre, pour construire une vision d'avenir et de partenariat entre le Sud et le Nord, en passant par le règlement nécessaire des conflits, et pas uniquement au Moyen-Orient. N'oublions pas le Sahara occidental, notre casse-tête du Maghreb, les Balkans, le Kosovo, .

We moesten dus een vrij zwaar passief wegwerken om een toekomstvisie en een partnerschap te kunnen opbouwen tussen het Zuiden en het Noorden waarin ook de conflicten aan bod zouden komen, niet alleen die in het Midden-Oosten, maar ook die in de Westelijke Sahara, de Balkan, Kosovo, .


Le partenariat oriental devrait donc contribuer au renforcement en cours du processus de Bakou, en tant que véritable partenariat dans le domaine de l'énergie, impliquant la pleine participation de pays d'Asie centrale qui constitue une région essentielle en termes de production d’énergie, et prévoyant le développement du corridor Sud, dont le couloir transcaspien.

Daarom moet het Oostelijk Partnerschap bijdragen tot de lopende versterking van het Baku-proces als daadwerkelijk energiepartnerschap. Ook de volledige participatie van de Centraal-Aziatische landen, een belangrijke energieproducerende regio, en het ontwikkelen van de zuidelijke corridor, inclusief de Trans-Kaspische route, zijn belangrijk.


Ce partenariat oriental, nous l’attendons donc pour la stabilité, nous l’attendons pour la sécurité énergétique.

Met dit Oosters Partnerschap beogen we stabiliteit en energiezekerheid te garanderen.


Jusqu’à présent, ce pays alpin a choisi la sage voie des traités bilatéraux et jouit donc, dans ce contexte, d’un partenariat privilégié avec l’UE, option qui est également à recommander pour les nombreux autres États souhaitant conserver leur souveraineté et leurs spécificités.

Tot op heden is het Alpenland zo verstandig geweest uitsluitend bilaterale verdragen aan te gaan en daarmee heeft het een bevoorrecht partnerschap met de EU opgebouwd, wat ook menig ander land dat zijn soevereiniteit en eigen identiteit wil behouden kan worden aanbevolen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partenariat oriental jouit donc ->

Date index: 2024-04-18
w