Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "participants ont souligné également combien " (Frans → Nederlands) :

2. Savez-vous également combien de détenus illégaux ont été incarcérés dans des prisons belges depuis 2014?

2. Hoeveel gedetineerden zonder geldige verblijfstitel werden er sinds 2014 in Belgische gevangenissen opgesloten?


Lors de la réunion plénière de décembre 2015, tous les participants ont souligné le besoin de réunions préparatoires pour les missions économiques princières ou royales en vue de la promotion de l'exportation de produits agroalimentaires.

Tijdens de plenaire vergadering in december 2015 werd door alle deelnemers het nut benadrukt van de voorbereidende vergaderingen voor prinselijke of koninklijke economische missies met het oog op de promotie van de export van agrovoedingsmiddelen.


Lors de la conférence ministérielle de Marrakech les 11 et 12 novembre 2009 les participants ont souligné que « la participation égale des femmes et des hommes dans toutes les sphères de la société est un élément crucial de la démocratie », et proposé que « l'intégration de la parité hommes-femmes » soit « l'un des domaines prioritaires de l'Union pour la Méditerranée ».

Tijdens de ministeriële conferentie van Marrakesh op 11 en 12 november 2009 onderstreepten de deelnemers dat « Equal participation of women and men in all spheres of life is a crucial element of democracy », en stelden zij voor « to integrate gender equality as one of the priority project areas of the Union for the Mediterranean framework ».


Elle souligne également que ces trois associations n'ont été constituées, selon leur objet social, qu'aux fins de participer au fonctionnement du Vlaams Blok, notamment par l'apport d'un soutien financier et matériel.

Tevens onderstreept het dat die drie verenigingen blijkens hun maatschappelijk doel enkel zijn opgericht om deel te nemen aan de werking van het Vlaams Blok, door die partij financieel en materieel te steunen.


Il souligne également que la proposition de loi vise à permettre aux Belges établis à l'étranger de participer à la vie politique de la Belgique, mais que cette participation est limitée à l'exercice du droit de vote.

Hij merkt tevens op dat het voorstel beoogt om de Belgen in het buitenland in staat te stellen om deel te nemen aan het politieke leven in België maar dat die deelname zich beperkt tot de uitoefening van het stemrecht.


3) Peut-il dire combien d'euros ont été remboursés au total chaque année à chaque organisateur d'événements pour des perceptions indues ? Peut-il dire également combien de perceptions erronées ont été faites chaque année en 2009, 2010 et 2011 ?

3) Kan men aangeven hoeveel euro's er dan jaarlijks in totaal worden teruggestort aan de respectieve organisatoren van evenementen in het kader van foutieve inningen en kan worden aangeven hoeveel foutieve inningen plaatsvinden op jaarbasis en dit voor 2009, 2010 en 2011?


Il souligne également que la proposition de loi vise à permettre aux Belges établis à l'étranger de participer à la vie politique de la Belgique, mais que cette participation est limitée à l'exercice du droit de vote.

Hij merkt tevens op dat het voorstel beoogt om de Belgen in het buitenland in staat te stellen om deel te nemen aan het politieke leven in België maar dat die deelname zich beperkt tot de uitoefening van het stemrecht.


1. a) Combien d'incidents ou de faits graves entre le personnel du réseau d'accueil et des candidats demandeurs d'asile ont-ils été constatés? b) Dans combien de ces cas des interventions policières ont-elles été nécessaires? c) Dans combien de ces cas: i. des soins médicaux ont-ils été nécessaires; ii. une hospitalisation a-t-elle été nécessaire? d) Dans combien de cas, ventilés selon la nature des faits, des infractions ont-elles également été commises? e) Quelle suite a été donnée à l'ensemble de ces faits?

1. a) Hoeveel incidenten of ernstige feiten tussen personeel van het opvangnet en kandidaat-asielzoekers vonden er plaats? b) In hoeveel van deze gevallen was er politieoptreden nodig? c) In hoeveel van deze gevallen was er: i. medische verzorging nodig; ii. ziekenhuisopname nodig? d) In hoeveel gevallen werden daarbij strafbare feiten gepleegd, opgesplitst volgens de aard van deze feiten? e) Welk gevolg werd aan al deze feiten gegeven?


2. Quelles suites y ont-elles été réservées (chiffres ventilés par an également)? a) Combien de dossiers ont-ils été classés sans suite? b) Combien de dossiers ont-ils donné lieu à une transaction? c) À combien de reprises un dossier a-t-il donné lieu à une citation, dans combien de dossiers un jugement définitif a-t-il été prononcé et de quels jugements s'agissait-il? d) Dans combien de cas y avait-il prescription?

2. Welke gevolgen werden hieraan gegeven (graag ook cijfers per jaar)? a) Hoe vaak werd er geseponeerd? b) Hoe vaak kwam het tot een minnelijke schikking? c) Hoe vaak kwam het tot een dagvaarding, in hoeveel gevallen is er een einduitspraak en wat waren de uitspraken ? d) Hoe vaak waren de feiten verjaard?


d) Les chiffres élevés concernant les subsides mentionnés ci-dessus concernent principalement les subsides octroyés aux écoles du feu, lesquels ne peuvent être calculés qu’une fois que l’on connaît combien de personnes ont participé à une formation déterminée et combien de participants ont précisément réussi l’examen.

d) De hoge cijfers met betrekking tot de subsidies die hierboven worden vermeld, betreffen vooral de subsidies aan brandweerscholen waarbij de subsidie pas kan worden berekend nadat bekend is hoeveel mensen aan een bepaalde opleiding hebben deelgenomen en hoeveel deelnemers er precies geslaagd waren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

participants ont souligné également combien ->

Date index: 2023-10-26
w