Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier nous pourrions » (Français → Néerlandais) :

Nous tenons à insister en particulier sur le problème de la tolérance religieuse, qui n’existe malheureusement pas en Turquie. Nous pourrions mentionner les assassinats de prêtres, y compris des prêtres italiens tels que Monsignor Luigi Padovese et Don Andrea Santoro, mais il y a aussi le vote déplorable des délégués turcs, lors d’une réunion récente du Conseil de l’Europe, contre une motion condamnant les attaques contre les chrétiens de par le monde.

Wij willen met name de aandacht vestigen op het thema religieuze verdraagzaamheid, waar het in Turkije helaas aan ontbreekt. Niet alleen omdat wij zouden kunnen wijzen op de moord op een aantal priesters, waaronder Italiaanse priesters, zoals monseigneur Luigi Padovese en Don Andrea Santoro, maar ook vanwege het feit dat de Turkse delegatieleden kort geleden tijdens een vergadering van de Raad van Europa tegen een motie ter veroordeling van het mondiale geweld tegen christenen hebben gestemd.


Les IG sont cruciales pour l’Union européenne et nous avons indiqué clairement aux autres partenaires de négociations que nous ne pourrions pas signer d’accord si nous n’obtenions pas un résultat positif sur les indications géographiques, parce que cela est très important, en particulier pour les produits méditerranéens de qualité.

GA’s zijn van essentieel belang voor de Europese Unie en we hebben er bij de andere onderhandelingspartners geen enkele twijfel over laten bestaan dat we nooit een overeenkomst zouden kunnen sluiten zonder een positief resultaat wat de geografische aanduidingen betreft, omdat dit zo belangrijk is, vooral voor mediterrane kwaliteitsproducten.


Je pense que votre approche centrale devrait consister à faire l’effort de dire que nous gaspillons trop ici, que réduire les dépenses de moitié en étant plus efficaces pourrait souvent être plus rentable et qu’en matière de transparence en particulier nous pourrions nous inspirer du pays dont vous aimez tant parler, les États-Unis, avec leur loi sur la liberté de l’information; parce qu’ici il y a une chose que nous apprenons très rapidement: il n’y a pas de démocratie sans transparence, et c’est pourquoi j’espère qu’à la fin de votre mandat nous pourrons à nouveau dire: «Allez, le Portugal!»

U zult als belangrijkste uitgangspunt moeten vaststellen dat wij veel te veel geld verspillen, dat wij met de helft van de uitgaven vaak meer resultaten kunnen boeken als we maar efficiënter zouden werken, dat we met name inzake transparantie iets zouden kunnen opsteken van het land waar u niet ongaarne over spreekt, de Verenigde Staten, en dan doel ik op de Freedom of Information Act, want één ding heeft men hier snel geleerd: geen democratie zonder transparantie. Wat dat betreft hoop ik dat na uw ambtstermijn het “Hup Portugal!” toch weer zal opklinken.


Le rapporteur connaît mon avis concernant la situation des Pays-Bas, en particulier, et de la Belgique, qui sont dans une circonscription plus grande et soumis à des effets de ce type, mais je pense que nous pourrions essayer de trouver une formule adéquate en vue consolider la voix européenne en général, et celle des pays moins développés de la structure en particulier.

De rapporteur weet hoe ik over dit debat denk als het om de situatie in met name Nederland en België gaat. Beide landen behoren tot een grotere kiesgroep, met alle gevolgen van dien. Ik denk echter dat het mogelijk moet zijn om een goede manier te vinden om niet alleen de Europese stem beter te laten horen, maar om ook, vooral, de stem van de minder ontwikkelde landen binnen de IMF-structuur luider te laten klinken.


À l’avenir, nous débattrons en détail, au sein de la commission, des aspects plus généraux de l’aviation et de l’environnement, ainsi que, en particulier, du schéma communautaire de classification des nuisances sonores, de la manière dont nous pourrions mettre en œuvre des stimuli économiques concernant les nuisances acoustiques, de la manière dont nous pourrions arriver à des normes de nuisances acoustiques produites par les avion ...[+++]

In de komende tijd zullen we in de commissie uitgebreid spreken over de meer algemene aspecten van luchtvaart en milieu, met name ook over de gemeenschappelijke geluidsclassificatieschema's, over de manier waarop we economische prikkels kunnen uitvoeren ten aanzien van geluid, over de wijze waarop we komen tot vliegtuiggeluidsstandaards.


Je demandais donc une analyse des pays européens, voisins en particulier, afin de savoir si nous pourrions faire des économies, certes bienvenues.

Ik vraag dan ook om een analyse van de toestand in de Europese landen, en vooral in onze buurlanden, om te weten te komen of - zeer welkome - besparingen mogelijk zijn.


A supposer qu'un tel cas se présente, nous ne pourrions remettre en cause que ce produit particulier et non l'ensemble des dispositifs médicaux contenant des alliages à base de cobalt parce que les résultats des tests dépendent de nombreux facteurs comme la composition de l'alliage, l'état de surface et le mode d'utilisation.

In de veronderstelling dat zo'n geval zich zou voordoen, kan men enkel acties ondernemen tegen dit bepaald product en niet op het geheel van de medische hulpmiddelen die legeringen op basis van kobalt bevatten omdat de resultaten van de tests afhangen van verschillende factoren zoals de samenstelling van de legering, de staat van de oppervlak en de gebruiksomstandigheden.


- Nous pourrions peut-être organiser un débat dans lequel un rôle particulier serait dévolu aux sénateurs de communautés.

- We kunnen misschien een debat organiseren waarin een bijzondere rol is weggelegd voor de gemeenschapssenatoren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier nous pourrions ->

Date index: 2022-10-20
w