Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particulier à notre collègue avril doyle » (Français → Néerlandais) :

C'est pourquoi je lance un appel, en particulier à notre collègue Avril Doyle, chargée du rapport que nous aurons bientôt à examiner, pour que nous prenions en considération les points de vue des régions ultrapériphériques et que nous gardions à l'esprit qu'être dans une région totalement coupée du continent et être ici, au centre de l'Europe, ce n'est pas la même chose.

Ik wil daarom een oproep doen, vooral aan Avril Doyle die verantwoordelijk is voor het verslag dat we binnenkort in overweging zullen nemen, dat we rekening houden met de ultraperifere regio’s en dat we voor ogen houden dat het bestaan in een regio die volledig van de continenten is afgesneden iets geheel anders is dan hier te zijn, in het midden van Europa.


– (PT) Monsieur le Président, tout d’abord, je voudrais en particulier remercier notre collègue du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), M. David, pour son travail.

– (PT) Ik wil om te beginnen onze collega uit de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten), de heer David, gelukwensen met zijn werk.


Vu la loi relative à l'exercice des professions de santé, coordonnée le 10 mai 2015, article 85; Vu l'arrêté royal du 25 novembre 1991 établissant la liste des titres professionnels particuliers réservés aux praticiens de l'art médical, en ce compris l'art dentaire; Vu l'avis du Conseil supérieur des médecins spécialistes et des médecins généralistes, donné le 9 octobre 2014; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 6 juillet 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 10 septembre 2015; Vu l'avis n° 58.063/2 du Conseil d'Etat, donné le 28 septembre 2015 en application de l'article 84, § 1 , alinéa 1 , 2°, des lois coo ...[+++]

Gelet op de wet betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen, gecoördineerd op 10 mei 2015, artikel 85; Gelet op het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de lijst van bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de beoefenaars van de geneeskunde, met inbegrip van de tandheelkunde; Gelet op het advies van de Hoge Raad voor geneesheren-specialisten en huisartsen, gegeven op 9 oktober 2014; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 6 juli 2015; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 10 september 2015; Gelet op het advies nr. 58.063/2 van de Raad van State gegeven op 28 september 2015 met toepassing van art. 84, § 1, eerste lid, 2°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van d ...[+++]


Exigences de la fonction Le Conseiller général - Soutien au Management dispose des compétences génériques et techniques, telles que décrites ci-après : - sur le plan des compétences génériques : définir des objectifs de manière proactive, étayer des plans d'action de manière minutieuse et y impliquer les bonnes ressources, dans les délais disponibles en tenant compte des priorités; avoir de l'impact et négocier pour arriver à une situation « gagnant-gagnant » et convaincre un public; disposer d'une bonne capacité de communication, tant écrite qu'orale; analyser, intégrer l'information et penser de manière innovante en apportant des id ...[+++]

Vereisten van de functie De Adviseur-generaal - Managementondersteuning beschikt over de volgende generieke- en technische competenties : - op het vlak van generieke competenties : proactief stellen van objectieven, nauwgezet uittekenen van actieplannen en daarbij de juiste middelen inschakelen, binnen de beschikbare tijd; impact hebben, onderhandelen om tot een win-win situatie te komen en een publiek te overtuigen; beschikken over goede communicatievaardigheden, zowel schriftelijk als mondeling; analyseren, informatie integreren en vernieuwend denken door innovatieve en creatieve ideeën aan te brengen; beschikken over de inzet, de wil en de ambitie om resultaten te boeken en de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de kwaliteit van ...[+++]


Le problème est le suivant: ce concept entraîne de nombreux problèmes qui ont été, par ailleurs, très bien décrits par le rapporteur et notre collègue, Mme Doyle. Nous ne pouvons pas simplement baser nos actions sur l’application aveugle de ce concept, mais nous devons essayer d'en améliorer l'efficacité, vérifier à quels niveaux celui-ci est et n’est pas efficace et j’estime sincèrement que cette communication a accompli cela; il faut que nous utilisions tous les moyens supplémentaires à disposition pour aller de l’avant.

Het probleem is dat toepassing van dat concept veel problemen met zich meebrengt die bovendien zeer goed door onze rapporteur en door onze collega mevrouw Doyle zijn beschreven. We kunnen niet louter onze handelingen baseren op blinde toepassing van het concept, maar we moeten proberen de effectiviteit ervan te verbeteren, nagaan waar het faalde en waar het goede resultaten boekte. Ik geloof niet in ernst dat deze mededeling dat gedaan heeft; we moeten alle andere aanvullende middelen gebruiken om verder te gaan.


- Monsieur le Président, chers collègues, en tant qu'orateur du groupe ALDE, je voudrais tout d'abord exprimer mon appréciation positive pour le travail fait par notre collègue, le rapporteur général, Kyösti Virrankoski, et en particulier lui dire que nous soutenons intégralement la stratégie qu'il a mise au point avec l'accord de la commission des budgets en ce qui concerne Galileo.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, als woordvoerder van de ALDE-Fractie wil ik graag eerst mijn dank uitspreken aan onze collega, de rapporteur, de heer Virrankoski, voor het werk dat hij heeft verricht. Ik wil hem vooral zeggen dat we volledig achter de strategie staan die hij met goedkeuring van de Begrotingscommissie voor Galileo heeft ontwikkeld.


- (EN) Madame la Présidente, au nom de ma collègue Mme Doyle, notre rapporteur fictif, je tiens à remercier notre collègue, M. Adamou, pour son rapport.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, namens mijn collega, mevrouw Doyle, de schaduwrapporteur, wil ik onze collega, de heer Adamou, bedanken voor zijn verslag.


Vu la loi du 5 juin 1972 sur la sécurité des navires, notamment l'article 4, modifié par la loi du 3 mai 1999, et l'article 9; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 1973 portant règlement sur l'inspection maritime, notamment l'article 29, modifié par l'arrêté royal du 29 février 2004; Vu l'association des gouvernements régionaux à l'élaboration du présent arrêté; Vu l'avis 39.010/4 du Conseil d'Etat, donné le 19 septembre 2005 en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois coordonnées sur le Conseil d'Etat; Sur la proposition de Notre Ministre de la Mobilité, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. Pour l'application du pr ...[+++]

Gelet op de wet van 5 juni 1972 op de veiligheid der schepen, inzonderheid op artikel 4, gewijzigd bij de wet van 3 mei 1999, en op artikel 9; Gelet op het koninklijk besluit van 20 juli 1973 houdende zeevaartinspectiereglement, inzonderheid op artikel 29, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 29 februari 2004; Gelet op de omstandigheid dat de gewestregeringen bij het ontwerpen van dit besluit betrokken zijn; Gelet op advies 39.010/4 van de Raad van State, gegeven op 19 september 2005 met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State; Op de voordracht van Onze Minister van Mobiliteit, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Voor de toepassing van dit besluit ter omzetting ...[+++]


La décision de la Ville de Bruxelles d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 45-13/14 « Quartier Rempart des Moines » et le plan particulier d'affectation du sol modificatif partiel n° 45-15 (délimités par les rues Notre-Dame du Sommeil, Vandenbranden, du Pène, de la Serrure, Rempart des Moines, Léon Lepage, Antoine Dansaert, de la Braie, du Vieux Marché aux Grains, des Chartreux, du Boulet et du Rempart des Moines; à l'exception, des parties d'îlots comprises dans le plan particulier d'affectation du sol n° 60-27 « Qua ...[+++]

De beslissing van de Stad Brussel tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 45-13/14 « Papenvestwijk » en het gedeeltelijk gewijzigd bijzonder bestemmingsplan nr. 45-15 (begrensd door de Onze-Lieve-Vrouw van Vaak-, de Vandenbranden-, de Schoot-, de Slotstraat, de Papenvest, de Léon Lepage-, de Antoine Dansaert- en de Moutstraat, de Oude Graanmarkt, de Kartuizers-, de Kogelstraat en de Papenvest; met uitzondering van de delen van de huizenblokken begrepen in het bijzonder bestemmingsplan nr. 60-27 « Hopwijk ») repectievelijk goedgekeurd bij de koninklijke besluiten van 5 juni 1961 en 17 april 1962, wordt goedgekeurd.


- Un arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 5 octobre 2000 approuve la décision de la ville de Bruxelles d'abroger le plan particulier d'affectation du sol n° 45-13 /14 " Quartier Rempart des Moines" et le plan particulier d'affectation du sol modificatif partiel n° 45-15 (délimités par les rues Notre-Dame du Sommeil, Vandenbranden, du Pène, de la Serrure, Rempart des Moines, Léon Lepage, Antoine Dansaert, de la Braie, du Vieux Marché aux Grains, des Chartreux, du Boulet et du Rempart des Moines; à l'exception, ...[+++]

- Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 5 oktober 2000 wordt de beslissing van de stad Brussel tot opheffing van het bijzonder bestemmingsplan nr. 45-13 /14 " Papenvestwijk" en het bijzonder gedeeltelijk gewijzigd bijzonder bestemmingsplan nr. 45-15 (begrensd door de Onze-Lieve-Vrouw van Vaak-, de Vandenbranden-, de Schoot- en de Slotstraat, de Papenvest, de Léon Lepage-, de Antoine Dansaert- en de Moutstraat, de Oude Graanmarkt, de Kartuizers- en de Kogelstraat en de Papenvest; met uitzondering van de delen van de huizenblokken begrepen in het bijzonder bestemmingsplan nr. 60-27 " Hopwijk" ) repectievelijk goedgekeurd bij de koninklijke besluiten van 5 juni 1961 en 17 april ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulier à notre collègue avril doyle ->

Date index: 2022-07-19
w