Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particuliers doivent suivre " (Frans → Nederlands) :

Par dérogation au § 1, ont également accès aux études de premier cycle en sciences médicales et en sciences dentaires, les étudiants qui, pour obtenir un titre professionnel particulier, doivent, dans le cadre de leur cursus de master de spécialisation en sciences médicales ou sciences dentaires, suivre des enseignements de premier ou de deuxième cycle respectivement en sciences dentaires ou en sciences médicales.

In afwijking van § 1, worden ook tot de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en tot de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde toegelaten, de studenten die, om een bijzondere beroepstitel te behalen, in het kader van hun cursus master specialisatie in de geneeskunde of in de tandheelkunde, het onderwijs van de eerste cyclus of de tweede cyclus respectief in de tandheelkunde of in de geneeskunde moeten volgen.


Par dérogation au § 1, ont également accès aux études de premier cycle en sciences médicales et en sciences dentaires, les étudiants qui, pour obtenir un titre professionnel particulier, doivent, dans le cadre de leur cursus de master de spécialisation en sciences médicales ou sciences dentaires, suivre des enseignements de premier ou de deuxième cycle respectivement en sciences dentaires ou en sciences médicales.

In afwijking van § 1, worden ook tot de studie van de eerste cyclus in de geneeskunde en tot de studie van de eerste cyclus in de tandheelkunde toegelaten, de studenten die, om een bijzondere beroepstitel te behalen, in het kader van hun cursus master specialisatie in de geneeskunde of in de tandheelkunde, het onderwijs van de eerste cyclus of de tweede cyclus respectief in de tandheelkunde of in de geneeskunde moeten volgen.


Art. 33. L'article 110/2 du même décret est complété par un alinéa rédigé comme suit : « Par dérogation à l'alinéa 1, sont dispensés de ce concours, les étudiants qui, pour obtenir un titre professionnel particulier, doivent, dans le cadre de leur cursus de master de spécialisation en médecine ou sciences dentaires, suivre des enseignements de premier ou de deuxième cycle respectivement en sciences dentaires ou en médecine ».

Art. 33. Artikel 110/2 van hetzelfde decreet wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "In afwijking van het eerste lid, worden van dat vergelijkend examen vrijgesteld, de studenten die, om een beroepsbekwaamheidsbewijs te behalen, in het kader van hun cursus van master specialisatie in de geneeskunde of tandheelkundige wetenschappen, een onderwijs van de eerste of de tweede cyclus respectief in de tandheelkundige wetenschappen of in de geneeskunde moeten volgen".


Ils doivent notamment suivre une formation et l'arrêté royal du 20 décembre 2007 comporte même une mesure transitoire pour les gardes champêtres particuliers qui étaient déjà en service et qui pouvaient, dès lors, suivre une formation condensée.

Zij moeten onder meer ook een opleiding volgen en het koninklijk besluit van 20 december 2007 werd nog voorzien in een overgangsmaatregel voor bijzondere veldwachters die reeds in dienst waren en hiervoor een verkorte opleiding konden volgen.


Il est aussi souhaitable de définir clairement les règles et les procédures à suivre au cours de l'enquête et de prévoir, en particulier, les conditions dans lesquelles les parties intéressées doivent se faire connaître, présenter leur point de vue et fournir les renseignements dans des délais déterminés afin qu'il puisse en être tenu compte.

Het is voorts wenselijk duidelijk de bij het onderzoek te volgen regels en procedures te regelen, in het bijzonder de regels volgens welke de belanghebbenden zich binnen de gestelde termijnen kenbaar dienen te maken, hun standpunt naar voren dienen te brengen en informatie dienen te verstrekken teneinde deze standpunten en informatie in aanmerking te kunnen nemen.


11. souligne que l'accord interinstitutionnel révisé de 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière doit assurer une transparence accrue de la procédure budgétaire relative à la PESC et répondre de manière appropriée aux obligations d'information de l'autorité budgétaire afin que celle-ci puisse être informée complètement, à intervalles réguliers, sur les tenants et aboutissants, le contexte et les incidences financières des décisions politiques dans ce domaine; estime que le Parlement européen devrait recevoir une information satisfaisante avant l'adoption de mandats et de stratégies dans le domaine de la PESC; se félicite de ce que la vice-présidente/haute représentante ait appuyé la proposition que toutes les missi ...[+++]

11. benadrukt dat het herziene Interinstitutioneel Akkoord van 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer voor meer transparantie in de begrotingsprocedure van het GBVB moet zorgen en oog moet hebben voor de informatiebehoeften van de begrotingsautoriteit, zodat deze geregeld en volledig wordt geïnformeerd inzake de achtergrond, de context en de financiële gevolgen van politieke besluiten op dit beleidsterrein; meent dat het Europees Parlement naar behoren moet worden geïnformeerd voordat mandaten en strategieën op GBVB-gebied worden vastgesteld; verwelkomt de steun die de VV/HV heeft betuigd aan het voorstel om alle belangrijke GVDB-missies afzonderlijk in de begroting te vermelden; maar is in dit verband van ...[+++]


11. souligne que l'accord interinstitutionnel révisé de 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière doit assurer une transparence accrue de la procédure budgétaire relative à la PESC et répondre de manière appropriée aux obligations d'information de l'autorité budgétaire afin que celle-ci puisse être informée complètement, à intervalles réguliers, sur les tenants et aboutissants, le contexte et les incidences financières des décisions politiques dans ce domaine; estime que le Parlement européen devrait recevoir une information satisfaisante avant l'adoption de mandats et de stratégies dans le domaine de la PESC; se félicite de ce que la vice-présidente/haute représentante ait appuyé la proposition que toutes les missi ...[+++]

11. benadrukt dat het herziene Interinstitutioneel Akkoord van 2006 betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer voor meer transparantie in de begrotingsprocedure van het GBVB moet zorgen en oog moet hebben voor de informatiebehoeften van de begrotingsautoriteit, zodat deze geregeld en volledig wordt geïnformeerd inzake de achtergrond, de context en de financiële gevolgen van politieke besluiten op dit beleidsterrein; meent dat het Europees Parlement naar behoren moet worden geïnformeerd voordat mandaten en strategieën op GBVB-gebied worden vastgesteld; verwelkomt de steun die de VV/HV heeft betuigd aan het voorstel om alle belangrijke GVDB-missies afzonderlijk in de begroting te vermelden; maar is in dit verband van ...[+++]


L’Union européenne et le Parlement européen, en particulier, doivent suivre cette affaire de très près.

De Europese Unie en met name het Europees Parlement moeten deze zaak zeer nauw volgen.


Elle inclut, en particulier, une description des procédures à suivre pour la réception par type, notamment les mesures concrètes à prendre afin de garantir que les véhicules sont produits conformément à leur documentation de réception, ainsi que des dispositions concernant la manière dont les essais doivent être réalisés pour que la réception par type soit délivrée.

In het bijzonder bevat de richtlijn een beschrijving van de procedures voor de typegoedkeuring, met inbegrip van de praktische maatregelen die moeten worden getroffen om te garanderen dat voertuigen conform hun typegoedkeuringsdocumentatie worden vervaardigd en van voorschriften voor het uitvoeren van tests met het oog op de verlening van typegoedkeuring.


Tandis qu'il convient d'inscrire les objectifs politiques dans le Tableau de bord de la politique d'entreprise et de suivre régulièrement leur mise en oeuvre conformément aux procédures établies, les objectifs plus particuliers, tels que ceux examinés ci-après, doivent être destinés à améliorer l'efficacité des mesures spécifiques.

Terwijl de beleidsdoelstellingen in het Scorebord van het ondernemingenbeleid moeten worden opgenomen en volgens de overeengekomen procedures regelmatig moeten worden gevolgd, zijn meer gedetailleerde prestatiecriteria, zoals deze hierna worden weergegeven, er vooral op gericht de doeltreffendheid van specifieke acties te vergroten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particuliers doivent suivre ->

Date index: 2021-04-24
w