Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particuliers ou associations hébergeant aussi » (Français → Néerlandais) :

Ne pourront donc être déduits les dons faits à des particuliers ou associations hébergeant aussi des animaux, mais qui ne répondent pas aux conditions de salubrité prévues dans l'arrêté royal et n'étant donc pas agréés.

Giften aan particulieren of aan verenigingen die eveneens dieren opvangen maar die niet beantwoorden aan de hygiënische vereisten omschreven in het koninklijk besluit en bijgevolg niet erkend zijn, zijn niet aftrekbaar.


Ne pourront donc être déduits les dons faits à des particuliers ou associations hébergeant aussi des animaux, mais qui ne répondent pas aux conditions de salubrité prévues dans l'arrêté royal et n'étant donc pas agréés.

Giften aan particulieren of aan verenigingen die eveneens dieren opvangen maar die niet beantwoorden aan de hygiënische vereisten omschreven in het koninklijk besluit en bijgevolg niet erkend zijn, zijn niet aftrekbaar.


56. estime que le maintien de normes de sécurité élevées dans les services touristiques de l'Union est un facteur de qualité essentiel; accueille dès lors favorablement le livre vert de la Commission intitulé "Sécurité des hébergements touristiques"; prend acte des propositions soumises par de nombreuses associations de consommateurs, organisations de promotion de la sécurité contre les incendies et organisations du secteur touristique à l'appui d'une action au niveau de l'Union en matière de sécurité dans le secteur du tourisme; i ...[+++]

56. is van mening dat handhaving van veiligheidsnormen in de toeristische dienstverlening in de EU tot de essentiële bestanddelen van goede kwaliteit behoort; is daarom verheugd over het groenboek van de Commissie over veiligheid van toeristische accommodatiediensten; wijst erop dat vele consumentengroepen, brandveiligheidsorganisaties en organisaties uit de toeristensector hebben gevraagd om EU-maatregelen op het gebied van veiligheid in het toerisme; verzoekt de Commissie derhalve voorstellen in te dienen betreffende minimumveiligheidsnormen voor toerisme in de EU, in het bijzonder op het gebied van brandveiligheid en koolmonoxideve ...[+++]


Le ministre répond que M. Davignon, président du Palais des Beaux-Arts, souhaite aussi récupérer l'ensemble de cet espace pour y héberger des ASBL et d'autres associations.

De minister antwoordt dat de heer Davignon, voorzitter van het Paleis voor Schone Kunsten, deze ruimte ook opnieuw in handen wil krijgen om er VZW's en andere verenigingen in onder te brengen.


Mme De Vinck précise que l'association regroupe les fournisseurs internet de Belgique; soit toutes les sociétés qui ont une activité dans le secteur de l'Internet (fournisseurs d'accès, sociétés d'hébergement, des « data center ») mais aussi des fournisseurs de services comme Microsoft.

Mevrouw De Vinck verduidelijkt dat de vereniging de internetbedrijven van België groepeert; dat zijn de bedrijven die een activiteit hebben in de internetsector (providers, serverbedrijven, « data centers ») maar ook dienstverleners als Microsoft.


Ces dernières acquièrent aussi des archives de particuliers, de familles, d'établissements, d'associations et de sociétés qui ont joué un rôle important dans la vie sociale.

Het Rijksarchief neemt ook archiefstukken in ontvangst van particulieren, families, instellingen, verenigingen en vennootschappen die een maatschappelijk belangrijke rol hebben gespeeld.


en faisant généralement participer les parties prenantes et les entreprises à l'élaboration et à la mise en œuvre de la législation relative à la TVA aussi bien au niveau de l'Union européenne qu'au niveau national, en particulier en associant des experts extérieurs aux travaux du comité de la TVA au niveau de l'Union européenne;

in het algemeen belanghebbenden en bedrijven op zowel EU- als nationaal niveau te betrekken bij de opstelling en uitvoering van de btw-wetgeving en met name externe deskundigen op EU-niveau te betrekken bij de werkzaamheden van het btw-comité;


en faisant généralement participer les parties prenantes et les entreprises à l'élaboration et à la mise en œuvre de la législation relative à la TVA aussi bien au niveau de l'Union européenne qu'au niveau national, en particulier en associant des experts extérieurs aux travaux du comité de la TVA au niveau de l'Union européenne;

in het algemeen belanghebbenden en bedrijven op zowel EU- als nationaal niveau te betrekken bij de opstelling en uitvoering van de btw-wetgeving en met name externe deskundigen op EU-niveau te betrekken bij de werkzaamheden van het btw-comité;


– en faisant généralement participer les parties prenantes et les entreprises à l'élaboration et à la mise en œuvre de la législation relative à la TVA aussi bien au niveau de l'Union européenne qu'au niveau national, en particulier en associant des experts extérieurs aux travaux du comité de la TVA au niveau de l'Union européenne;

– in het algemeen belanghebbenden en bedrijven op zowel EU- als nationaal niveau te betrekken bij de opstelling en uitvoering van de btw-wetgeving en met name externe deskundigen op EU-niveau te betrekken bij de werkzaamheden van het btw-comité;


Je crois aussi que nous devons examiner les moyens d’aider la Tunisie, y compris d’un point de vue financier, ainsi que le soutien et l’assistance que la société civile européenne peut apporter à la société civile tunisienne, et en particulier aux associations de défense des droits de l’homme et aux partenaires sociaux.

Ik vind ook dat we moeten kijken hoe we Tunesië, ook financieel, kunnen steunen en hoe het Europese maatschappelijk middenveld het maatschappelijk middenveld in Tunesië kan helpen en ondersteunen, in het bijzonder de mensenrechtenverenigingen en de sociale partners.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particuliers ou associations hébergeant aussi ->

Date index: 2022-08-31
w