Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «particuliers profiteraient eux aussi » (Français → Néerlandais) :

Selon le commissaire, même si les acheteurs de titres A. F. V. et V. V. P. R. y perdaient leur avantage, la suppression des différents types d'actions (A. F. V. , V. V. P. R) représenterait une simplification considérable dont les particuliers profiteraient eux aussi en raison de l'amélioration de la liquidité du marché.

Het commissielid meent dat hoewel de kopers van A. F. V. en V. V. P. R. -titels er hun voordeel door zouden verliezen, het afschaffen van de verschillende soorten aandelen (A. F. V. , V. V. P. R) een enorme vereenvoudiging met zich zou brengen, waar ook de particulier zijn voordeel mee zou doen ingevolge de verbeterde liquiditeit van de aandelenmarkt.


Selon le commissaire, même si les acheteurs de titres A.F.V. et V. V. P.R. y perdaient leur avantage, la suppression des différents types d'actions (A.F.V. , V. V. P.R) représenterait une simplification considérable dont les particuliers profiteraient eux aussi en raison de l'amélioration de la liquidité du marché.

Het commissielid meent dat hoewel de kopers van A.F.V. en V. V. P.R.-titels er hun voordeel door zouden verliezen, het afschaffen van de verschillende soorten aandelen (A.F.V. , V. V. P.R) een enorme vereenvoudiging met zich zou brengen, waar ook de particulier zijn voordeel mee zou doen ingevolge de verbeterde liquiditeit van de aandelenmarkt.


Sur la base des conclusions des groupes d’experts et des avis exprimés lors de la consultation publique, les domaines suivants pourraient mériter eux aussi une étude plus approfondie : la codification et si possible la simplification des règles existantes concernant les exigences d’information, en particulier en vue d’assurer la cohérence entre les différents textes[21]; la médiation financière, en particulier en vue de permettre la prestation de services transfrontalière ...[+++]

Afgaande op de conclusies van de deskundigengroepen en de in het kader van de openbare raadpleging kenbaar gemaakte standpunten zouden ook de volgende terreinen nadere aandacht verdienen: codificatie en eventuele vereenvoudiging van de bestaande informatievereisten, met name met de bedoeling de consistentie en de samenhang tussen de verschillende wetsteksten te waarborgen[21]; financiële bemiddeling, met name door toe te staan dat deskundige en betrouwbare tussenpersonen grensoverschrijdende diensten aanbieden, en er tegelijkertijd op toe te zien dat er sprake is van volledige transparantie wat de vergoedingen en de betrekkingen met aan ...[+++]


Les nouveaux États membres cependant - en particulier la Slovénie, la Hongrie et la Lituanie - offrent eux aussi un grand potentiel de production d'hydroélectricité.

In de nieuwe lidstaten - en met name in Slovenië, Hongarije en Litouwen - bestaat er echter nog steeds een aanzienlijk potentieel voor een uitbreiding van de energieproductie uit waterkracht.


Cette diminution aurait pour effet de pénaliser les pays qui ne posent pas de problèmes importants en matière de migration. Des mesures compensatoires dans le domaine de la politique d'immigration, telles qu'une politique des visas plus généreuse à l'égard des pays faisant preuve de coopération ou l'augmentation des quotas pour les travailleurs migrants de ces pays, semble tout aussi difficile à négocier au niveau communautaire, en particulier parce qu'elle supposerait un important effort de coopération et de coordination de la part d ...[+++]

Compensatie in het kader van het migratiebeleid, zoals verruiming van de visumverstrekking aan derde landen of de quota voor migrerende werknemers, kan op communautair niveau eveneens moeilijk te realiseren zijn, niet in de laatste plaats omdat daarvoor aanzienlijke medewerking van en coördinatie met de lidstaten nodig is.


Ils reflètent un processus de mutation profonde et auront des conséquences durables non seulement pour les populations et les pays de la région, mais aussi pour le reste du monde et pour l’UE en particulier. Les changements en cours portent en eux l’espoir d’une vie meilleure pour les populations de la région ainsi que d’un plus grand respect des droits de l’homme, du pluralisme, de l’État de droit et de la justice sociale, autant de valeurs universelles que nous partageons tous.

Zij zijn de uitdrukking van een diepgaand transformatieproces en zullen blijvende gevolgen hebben, niet alleen voor de mensen en de landen van de regio, maar ook voor de rest van de wereld en de EU in het bijzonder. De veranderingen die zich thans voordoen, bieden het perspectief op betere levensvoorwaarden voor de bevolking van de regio en voor groter respect voor de mensenrechten, pluralisme, de rechtsstaat en sociale rechtvaardigheid – universele waarden die wij allen delen.


Sont pareillement soumises à cette directive d'interprétation conforme, non seulement les normes qui régissent les rapports des particuliers avec la puissance publique (84), mais aussi les normes qui régissent les rapports des particuliers entre eux (85).

Ook de regelgeving betreffende de verhoudingen tussen particulieren en het openbaar gezag (84) en de regelgeving betreffende de verhoudingen tussen particulieren onderling(85), zijn aan die richtlijn van de met de Grondwet overeenkomende interpretatie onderworpen.


1. Outre les PC des particuliers, les systèmes des entreprises et des autorités peuvent eux aussi être infectés et faire partie d'un botnet.

1. Naast particuliere PC's kunnen ook bedrijfs- alsook overheidssystemen besmet worden en deel uitmaken van een botnet.


Cet effet horizontal implique des obligations, négatives et positives, de la part de l'État, non seulement contre ses propres violations, mais aussi contre celles des particuliers entre eux.

Die horizontale werking impliceert negatieve en positieve verplichtingen, voor de overheid niet alleen betrekking tot haar eigen optreden, maar ook met betrekking tot dat van particuliere personen onderling.


Les travaux de recherche dans les nouvelles technologies, en particulier sur les moyens d’améliorer le rendement énergétique des avions, sont eux aussi de nature à réduire les émissions provenant de l’aviation.

Onderzoek naar nieuwe technologie, inclusief methoden om de brandstofefficiëntie van vliegtuigen te verbeteren, kan de emissies in de luchtvaart verder laten dalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particuliers profiteraient eux aussi ->

Date index: 2022-11-02
w