Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulière étant attachée " (Frans → Nederlands) :

3. appelle à une trêve négociée garantie par un mécanisme, qui doit être mis en place par la communauté internationale et coordonné par le Quartet et la Ligue arabe, qui pourrait inclure l'envoi d'une mission multinationale investie d'un mandat clair pour rétablir la sécurité et garantir le respect du cessez-le-feu dans l'intérêt des populations d'Israël et de Gaza, une attention particulière étant attachée au contrôle de la frontière entre l'Égypte et Gaza, qui impose à l'Égypte d'assumer des responsabilités particulières; invite le Conseil à intensifier ses pressions en vue de mettre fin aux violences actuelles; encourage les efforts ...[+++]

3. roept op tot de sluiting van een wapenstilstand die moet worden gewaarborgd door een mechanisme dat door de internationale gemeenschap in overleg met het Kwartet en de Arabische Liga moet worden ingesteld en dat zou kunnen voorzien in het sturen van een multinationale troepenmacht, in het kader van een duidelijk mandaat met het oog op het herstel van de veiligheid en de eerbiediging van het staakt-het-vuren voor de inwoners van Israël en Gaza, met een bijzondere verwijzing naar het toezicht op de grens tussen Gaza en Egypte, wat een bijzondere verantwoordelijkheid voor Egypte inhoudt; verzoekt de Raad extra druk uit te oefenen om een ...[+++]


3. appelle à une trêve négociée garantie par un mécanisme, qui doit être mis en place par la communauté internationale et coordonné par le Quartet et la Ligue des États arabes, qui pourrait inclure l'envoi d'une mission multinationale investie d'un mandat clair pour rétablir la sécurité et garantir le respect du cessez-le-feu dans l'intérêt des populations d'Israël et de Gaza, une attention particulière étant attachée au contrôle de la frontière entre l'Égypte et Gaza, ce qui implique pour l'Égypte un rôle important; invite le Conseil à intensifier ses pressions en vue de mettre fin aux violences actuelles; encourage les efforts diplom ...[+++]

3. roept op tot de sluiting van een wapenstilstand die moet worden gewaarborgd door een mechanisme dat door de internationale gemeenschap in overleg met het Kwartet en de Liga van Arabische Staten moet worden ingesteld en dat zou kunnen voorzien in het sturen van een multinationale troepenmacht, in het kader van een duidelijk mandaat met het oog op het herstel van de veiligheid en de eerbiediging van het staakt-het-vuren voor de inwoners van Israël en Gaza, met een bijzondere verwijzing naar het toezicht op de grens tussen Gaza en Egypte, wat een belangrijke rol voor Egypte inhoudt; verzoekt de Raad extra druk uit te oefenen om een eind ...[+++]


3. appelle à une trêve négociée garantie par un mécanisme, qui doit être mis en place par la communauté internationale et coordonné par le Quartet et la Ligue des États arabes, qui pourrait inclure l'envoi d'une mission multinationale investie d'un mandat clair pour rétablir la sécurité et garantir le respect du cessez-le-feu dans l'intérêt des populations d'Israël et de Gaza, une attention particulière étant attachée au contrôle de la frontière entre l'Égypte et Gaza, ce qui implique pour l'Égypte un rôle important; invite le Conseil à intensifier ses pressions en vue de mettre fin aux violences actuelles; encourage les efforts diplom ...[+++]

3. roept op tot de sluiting van een wapenstilstand die moet worden gewaarborgd door een mechanisme dat door de internationale gemeenschap in overleg met het Kwartet en de Liga van Arabische Staten moet worden ingesteld en dat zou kunnen voorzien in het sturen van een multinationale troepenmacht, in het kader van een duidelijk mandaat met het oog op het herstel van de veiligheid en de eerbiediging van het staakt-het-vuren voor de inwoners van Israël en Gaza, met een bijzondere verwijzing naar het toezicht op de grens tussen Gaza en Egypte, wat een belangrijke rol voor Egypte inhoudt; verzoekt de Raad extra druk uit te oefenen om een eind ...[+++]


Les États membres prévoient les règles nécessaires à l'allocation, à des producteurs en activité et désirant s'installer, une attention particulière étant attachée aux jeunes agriculteurs, en fonction de critères objectifs communiqués à la Commission, des quantités provenant de la réserve nationale visée à l'article 13.

De lidstaten stellen de nodige bepalingen vast voor de toewijzing, aan de hand van aan de Commissie mee te delen objectieve criteria, van hoeveelheden uit de in artikel 13 bedoelde nationale reserve aan actieve producenten en producenten die met de melkveehouderij willen beginnen, met speciale aandacht voor jonge boeren .


Les États membres prévoient les règles nécessaires à l’allocation, à des producteurs en activité et désirant s’installer, une attention particulière étant attachée aux jeunes agriculteurs, en fonction de critères objectifs communiqués à la Commission, des quantités provenant de la réserve nationale visée à l’article 13.

De lidstaten stellen de nodige bepalingen vast voor de toewijzing, aan de hand van aan de Commissie mee te delen objectieve criteria, van hoeveelheden uit de in artikel 13 bedoelde nationale reserve aan actieve producenten en producenten die met de melkveehouderij willen beginnen, met speciale aandacht voor jonge boeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulière étant attachée ->

Date index: 2021-12-27
w