Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "particulièrement bas nous " (Frans → Nederlands) :

Néanmoins, il est important d'agir rapidement. Le contexte actuel caractérisé par des prix du pétrole particulièrement bas nous donne une occasion unique d'entamer une réforme des subventions aux combustibles fossiles.

Niettemin is het belangrijk om tijdig te handelen om de kans te grijpen, die de huidige lage olieprijs biedt om een hervorming van de subsidies voor fossiele brandstoffen in te zetten.


Nous espérons donc que le Comité scientifique de l'alimentation humaine aura une attention particulière pour l'évaluation des risques pour les bébés et enfants en bas âge.

We hopen dan ook dat het Wetenschappelijk Comité voor de Menselijke Voeding speciale aandacht zal hebben voor een risico-evaluatie voor baby's en kleine kinderen.


Tous ces éléments expliquent le taux d'emploi catastrophiquement bas des femmes sur le marché de l'emploi en Belgique, et plus particulièrement celui des femmes de plus de 55 ans: seules la Grèce, l'Espagne et l'Italie font moins bien que nous en la matière.

Al deze elementen verklaren waarom de werkgelegenheidsgraad van vrouwen — en dan vooral van vrouwen ouder dan 55 — op de Belgische arbeidsmarkt zo catastrofaal laag ligt. Alleen in Griekenland, Spanje en Italië is de situatie nog erger.


Tous ces éléments expliquent le taux d'emploi catastrophiquement bas des femmes sur le marché de l'emploi en Belgique, et plus particulièrement celui des femmes de plus de 55 ans: seules la Grèce, l'Espagne et l'Italie font moins bien que nous en la matière.

Al deze elementen verklaren waarom de werkgelegenheidsgraad van vrouwen — en dan vooral van vrouwen ouder dan 55 — op de Belgische arbeidsmarkt zo catastrofaal laag ligt. Alleen in Griekenland, Spanje en Italië is de situatie nog erger.


Le deuxième point sur lequel je voudrais insister, c’est qu’alors que nous avons établi la stratégie Europe 2020 et que nous savons que, dans cette Europe 2020, les emplois à bas niveau de qualification seront particulièrement menacés, nous avons tout à faire ici, dans ce travail domestique, pour faire en sorte que les spécialisations soient absolument reconnues.

Het tweede punt dat ik wil benadrukken is dat we – terwijl we de Europa 2020-strategie hebben vastgesteld en we weten dat in dit Europa 2020 met name banen voor laagopgeleiden worden bedreigd – er op het gebied van huishoudelijk werk alles aan moeten doen om ervoor te zorgen dat de specialisaties absoluut worden erkend.


Quand nous mettons en évidence une date historique liée à la lutte des femmes pour la reconnaissance et l’exercice de leurs droits, nous mettons en évidence l’augmentation du chômage et des emplois instables, ainsi que les bas salaires et la discrimination salariale et pour cause de maternité qui touche les travailleuses et prend des formes particulièrement choquantes et inacceptables chez les jeunes générations.

Op de dag dat we een historische gebeurtenis herdenken in verband met de strijd van vrouwen voor de erkenning en uitoefening van hun rechten wijzen we op toenemende werkloosheid en arbeidsonzekerheid in combinatie met lage lonen en discriminatie in verband met beloning en zwangerschapsverlof waar werkneemsters door worden getroffen. Onder jongere generaties nemen deze verschijnselen bijzonder schokkerende en onaanvaardbare vormen aan.


Plus particulièrement, il est inacceptable - et impossible à expliquer à nos concitoyens - que dans une situation telle que celle que nous connaissons aujourd’hui, nous portions secours aux banques irlandaises, sans que d’autre part le taux d’imposition des sociétés scandaleusement bas de 12,5 % soit aligné sur le taux européen habituel de 25 %.

Het is vooral onaanvaardbaar, en niet aan de burgers uit te leggen, dat we in een situatie als deze de Ierse banken redden, maar er niet tegelijkertijd voor zorgen dat de schandalig lage vennootschapsbelasting van 12,5 procent naar de Europese standaard van 25 procent wordt omgezet.


Nous entretenons des relations privilégiées avec certains pays, par exemple ceux qui sont concernés par la politique européenne de voisinage. Nous menons avec eux un dialogue particulièrement clair en leur rappelant notamment que les affaires ne peuvent et ne doivent jamais être dissociées du respect des droits de l’homme, que ce soit ici ou là-bas.

Er zijn landen waarmee we geprivilegieerde betrekkingen onderhouden – zoals, bijvoorbeeld, de landen die onder het Europees nabuurschapsbeleid vallen – , en juist ten aanzien van deze landen moeten we heel duidelijk zijn. Ze moeten goed begrijpen dat zakelijke belangen nooit kunnen – of mogen – worden losgekoppeld van het respect voor de mensenrechten, bij ons of bij hen.


Cette semaine, le Conseil «Affaires générales» n’a pas recommandé – de manière assez décevante pour certains d’entre nous – la souplesse que beaucoup d’entre nous voulaient voir, particulièrement vis-à-vis des pays qui ne sont pas les moins avancés (non-PMA), même si, comme j’ai pu le comprendre, le Royaume-Uni et les Pays-Bas en particulier ont tout fait pour que cela se produise.

De Raad van ministers van Algemene Zaken heeft deze week – wat voor sommigen van ons nogal teleurstellend was – niet gekozen voor de flexibiliteit die velen van ons graag hadden gezien, vooral ten opzichte van de niet-minst ontwikkelde landen, hoewel ik begrijp dat met name het Verenigd Koninkrijk en Nederland daarop hebben aangedrongen.


Nous avons mis en oeuvre la réforme fiscale et la diminution de l'impôt des personnes physiques ainsi que toute une série de diminutions de cotisations sociales frappant les entreprises et qui visent parfois des cibles particulières comme les bas salaires ou des catégories de travailleurs.

We hebben de fiscale hervorming en de verlaging van de personenbelasting op gang gebracht, evenals een reeks verlagingen van de sociale bijdragen voor bedrijven, soms voor bepaalde categorieën van werknemers of voor de lage lonen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

particulièrement bas nous ->

Date index: 2024-03-21
w