Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie demanderesse souhaite poursuivre » (Français → Néerlandais) :

Si la partie demanderesse souhaite poursuivre la procédure comme une procédure collective, l'exploit de citation contient, à peine de nullité, cette demande, outre les mentions visées à l'article 702.

Indien de eisende partij de procedure wenst voort te zetten als een collectieve procedure bevat het exploot van dagvaarding op straffe van nietigheid dat verzoek naast de vermeldingen bedoeld in artikel 702.


Si la partie demanderesse souhaite poursuivre la procédure comme une procédure collective, l'exploit de citation contient, à peine de nullité, cette demande, outre les mentions visées à l'article 702.

Indien de eisende partij de procedure wenst voort te zetten als een collectieve procedure bevat het exploot van dagvaarding op straffe van nietigheid dat verzoek naast de vermeldingen bedoeld in artikel 702.


Lorsque le montant de ces frais extraordinaires excèdera 1 000 USD, les deux parties décideront de commun accord si la Partie requérante souhaite poursuivre l'échange de renseignements.

Wanneer deze buitengewone kosten het bedrag van 1000 USD overschrijden, wordt er door middel van onderling overleg bepaald of de verzoekende Partij nog wenst door te gaan met de uitwisseling van inlichtingen.


Lorsque le montant de ces frais extraordinaires excèdera 1 000 USD, les deux parties décideront de commun accord si la Partie requérante souhaite poursuivre l'échange de renseignements.

Wanneer deze buitengewone kosten het bedrag van 1000 USD overschrijden, wordt er door middel van onderling overleg bepaald of de verzoekende Partij nog wenst door te gaan met de uitwisseling van inlichtingen.


En conséquence, la partie demanderesse devant le juge a quo souhaite maintenir la procédure qui est à l'origine des questions préjudicielles, en parallèle avec la nouvelle procédure en expropriation, introduite sur la base de l'arrêté du 9 juillet 2015.

De eisende partij voor de verwijzende rechter wenst bijgevolg de rechtspleging die aan de oorsprong van de prejudiciële vragen ligt, te handhaven naast de nieuwe onteigeningsprocedure, ingesteld op grond van het besluit van 9 juli 2015.


Nous choisissons de laisser les membres du groupe se rallier à la partie requérante, à savoir la partie demanderesse qui a demandé, au début de la procédure, à pouvoir poursuivre celle-ci sous la forme d'une procédure collective.

We kiezen ervoor om de leden van de groep te laten aansluiten bij de verzoekende partij, zijnde de eisende partij die bij aanvang van de procedure heeft verzocht deze te mogen verderzetten als een collectieve procedure.


4. L'État belge doit défendre méticuleusement ses intérêts aussi bien en tant que partie défenderesse que demanderesse, ce qui implique un coût si l'on veut poursuivre une défense de qualité.

4. De Belgische Staat moet zijn belangen als eiser en als gedaagde steeds nauwgezet verdedigen, wat kosten met zich meebrengt indien men een kwalitatieve verdediging wil voeren.


Les parties requérantes estiment que cette disposition crée une différence de traitement contraire aux articles 10, 11 et 24 de la Constitution dans la mesure où l'administration de la Communauté française serait dans l'incapacité de déterminer l'indice socio-économique des quartiers d'origine situés en Région flamande, de sorte que tous les élèves domiciliés en Région flamande et souhaitant poursuivre leur scolarité dans un établissement d'enseignement secondaire organisé ou subventionné par la Communauté française se verraient d'office attribuer un indi ...[+++]

De verzoekende partijen zijn van mening dat die bepaling een verschil in behandeling teweegbrengt dat strijdig is met de artikelen 10, 11 en 24 van de Grondwet, in zoverre de administratie van de Franse Gemeenschap in de onmogelijkheid zou verkeren het sociaaleconomische indexcijfer te bepalen van de wijken van herkomst in het Vlaamse Gewest, zodat alle leerlingen die hun woonplaats in het Vlaamse Gewest hebben en hun onderwijs willen voortzetten in een inrichting voor secundair onderwijs die door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd, automatisch een gemiddeld sociaaleconomisch indexcijfer zouden krijgen dat volkomen losst ...[+++]


Même si le juge a quo n'est compétent que pour juger des litiges en matière d'examens médicaux en vue de l'attribution d'un avantage fiscal, il ne peut être contesté que la réponse à la question préjudicielle peut rendre superflue une nouvelle action introduite par la partie demanderesse devant le juge a quo en ce qui concerne le souhait sous-jacent de l'obtention de l'avantage fiscal lui-même.

Zelfs indien de verwijzende rechter slechts bevoegd is om betwistingen te beoordelen inzake medische onderzoeken met het oog op de toekenning van een fiscaal voordeel, kan niet worden betwist dat het antwoord op de prejudiciële vraag een nieuwe vordering vanwege de eisende partij voor de verwijzende rechter over haar achterliggende verzuchting, inzake de toekenning van het fiscaal voordeel zelf, overbodig kan maken.


- soit la partie défenderesse souhaite poursuivre, mais se limite, dans sa défense, à compléter le dossier administratif.

- ofwel wil de verwerende partij voortzetten, maar beperkt ze zich in haar verweer tot het aanvullen van het administratief dossier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie demanderesse souhaite poursuivre ->

Date index: 2023-07-31
w