Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuir chevelu
Installer un plafond à caissons
Plafond
Plafond de dépenses
Plafond de la cavité buccale
Plafond de nuages
Plafond des dépenses
Plafond du rhinopharynx
Plafond nuageux
Poseur de plafond
Poseur de plafonds tendus
Poseuse de plafonds tendus
Région temporale
Toute partie

Vertaling van "partie du plafond " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
poseur de plafonds tendus | poseuse de plafonds tendus | poseur de plafond | poseur de plafonds/poseuse de plafonds

monteuse van plafonds | plafondplaatser | monteur plafonds | plafondmonteur


plafond | plafond de nuages | plafond nuageux

hoogte van de wolkenbasis | wolkenbasis


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)






système d’alimentation d’installation générale monté au plafond

aan plafond bevestigd systeem voor algemene nutsvoorzieningen


dépasser (un plafond) par anticipation, par prélèvement sur le plafond de l'année suivante

(een maximum) overschrijden als voorschot op het maximum van het volgende jaar


plafond de dépenses | plafond des dépenses

uitgavenmaximum


secrétaire et représentante officielle de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique | secrétaire et représentant officiel de parti politique/secrétaire et représentante officielle de parti politique

medewerker politieke partij | medewerkster politieke partij


installer un plafond à caissons

cassetteplafond installeren | cassetteplafond plaatsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces augmentations sont calculées dans les limites de la partie du plafond régional restant après application du paragraphe 1.

Deze verhogingen worden berekend binnen de grenzen van het resterende deel van het regionale maximum, na toepassing van lid 1.


et sous réserve dans chaque cas que, si le segment considéré fait l'objet chez l'exploitant considéré d'une couverture d'assurance pour une partie du plafond de responsabilité applicable et que le taux de commission de garantie déterminé conformément aux éléments précédents de la présente définition est inférieur à 107,5 % du coût de l'assurance ou des assurances couvrant partiellement ce segment (la méthodologie d'évaluation de ce coût étant celle visée à l'article 26, et ce coût étant exprimé en pourcentage des montants couverts), le taux de commission de garantie applicable à cet exploitant pour ce segment sera alors égal à 115 % de c ...[+++]

en in beide gevallen onder voorbehoud van het geval waarin het desbetreffende segment bij de exploitant in kwestie het voorwerp uitmaakt van een verzekeringsdekking voor een deel van het toepasselijke aansprakelijkheidsplafond en het waarborgprovisietarief vastgelegd overeenkomstig de voorgaande elementen van deze definitie minder bedraagt dan 107,5% van de kostprijs van de verzekering die dit segment gedeeltelijk dekt (de evaluatiemethodologie voor deze kostprijs is degene vermeld in artikel 26, en deze kostprijs wordt uitgedrukt als een percentage van de gedekte bedragen), in welk geval het voor deze exploitant toepasselijke waarborgpr ...[+++]


La partie du plafond de construction, visé à l'alinéa premier, 1°, s'élève à : a) pour des personnes morales de droit public ou pour des demandeurs disposant d'un accord de principe sur la garantie d'investissement telle que visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 septembre 2006 réglant la garantie d'investissement alternative octroyée par le « Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden » : 40% pour des investissements non prioritaires, et 90% pour des investissements prioritaires ; b) pour des demandeurs disposant d'un accord de principe sur la garantie d'investissement telle que visée à l'arrêté du Gouvernement flamand du 8 nov ...[+++]

Het deel van het bouwplafond, vermeld in het eerste lid, 1°, bedraagt: a) voor publieke rechtspersonen of voor aanvragers met een principieel akkoord over de investeringswaarborg als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 1 september 2006 tot regeling van de alternatieve investeringswaarborg verstrekt door het Vlaams Infrastructuurfonds voor Persoonsgebonden Aangelegenheden: 40% voor niet-prioritaire investeringen en 90% voor prioritaire investeringen; b) voor aanvragers met een principieel akkoord over de investeringswaarborg als vermeld in het besluit van de Vlaamse Regering van 8 november 2013 tot facilitering van de infr ...[+++]


Equipement pour cuisines professionnelles - Eléments de ventilation pour cuisines professionnelles - Partie 3 : Plafonds de ventilation de cuisine - Conception et exigences de sécurité

Equipment for commercial kitchens - Components for ventilation in commercial kitchens - Part 3 : Kitchen ventilation ceilings; design and safety requirements


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
CHAPITRE 4. - Dispositions relatives aux prêts et garanties Section 1. - Prêts autorisés Art. 7. Lors du choix pour le paiement unique de la subvention, le demandeur peut maintenir des prêts, sous réserve de l'application de l'article 8, à concurrence d'un montant maximal qui égale la somme de : 1° une partie du plafond de construction ; 2° la différence entre le coût réel de construction et le plafond de construction.

HOOFDSTUK 4. - Bepalingen over leningen en waarborgen Afdeling 1. - Toegestane leningen Art. 7. Bij de keuze voor de eenmalige subsidiebetaling kan de aanvrager, met behoud van de toepassing van artikel 8, leningen aanhouden voor een bedrag van maximaal de optelsom van: 1° een deel van het bouwplafond; 2° het verschil tussen de werkelijke bouwkosten en het bouwplafond.


Section 3. - Garanties futures Art. 9. Un demandeur qui dispose déjà d'un accord de principe sur la garantie d'investissement, peut ensuite faire garantir des contrats de prêt selon l'arrêté du Gouvernement flamand en application duquel l'accord de principe sur la garantie d'investissement est octroyé, mais limités à la partie du plafond de construction, visée à l'article 7, alinéa deux.

Afdeling 3. - Toekomstige waarborgen Art. 9. Een aanvrager die al beschikt over een principieel akkoord over de investeringswaarborg, kan verder leningscontracten laten waarborgen volgens het besluit van de Vlaamse Regering met toepassing waarvan het principiële akkoord over de investeringswaarborg is toegekend, maar beperkt tot het deel van het bouwplafond, vermeld in artikel 7, tweede lid.


Si le demandeur n'est pas une personne morale de droit public, l'excédent de prêt à amortir correspond à la différence positive entre le solde de capital non réglé des prêts garantis par le VIPA et la partie du plafond de construction visée à l'article 7, alinéa deux.

Als de aanvrager geen publieke rechtspersoon is, stemt het af te lossen leningsexcedent overeen met het positieve verschil tussen het openstaande kapitaalsaldo van de door VIPA gewaarborgde leningen en het deel van het bouwplafond vermeld in artikel 7, tweede lid.


Art. 3. Pour le travailleur ouvrier, l'indemnité visée à l'article 2 est égale à 25,88 p.c. de la partie du salaire normal qui ne dépasse pas le plafond pris en considération pour le calcul des prestations de l'assurance maladie-invalidité et à 85,88 p.c. de la partie du salaire normal qui excède ce plafond.

Art. 3. Voor de werknemer-arbeider is de vergoeding, bedoeld in artikel 2, gelijk aan 25,88 pct. van het gedeelte van het normale loon dat het plafond waarmee rekening wordt gehouden bij de berekening van de uitkeringen inzake ziekte- en invaliditeitsverzekering niet overschrijdt, en aan 85,88 pct. van het gedeelte van het normale loon dat dit plafond overschrijdt.


souligne la nécessité de tirer le meilleur parti des plafonds fixés par le CFP; propose à cette fin que les marges du plafond des crédits d'engagement d'un exercice donné soient reportées à l'exercice suivant et considérées comme constituant une marge globale du CFP, afin que les crédits concernés soient affectés aux différentes rubriques de l'exercice suivant selon l'estimation de leurs besoins et mobilisés dans le cadre de la procédure budgétaire annuelle;

benadrukt dat de maxima vastgesteld door het MFK optimaal moeten worden benut; stelt hiertoe voor dat de marges die overblijven onder de maxima voor vastleggingskredieten in een begrotingsjaar overgedragen kunnen worden naar het volgende jaar en beschouwd kunnen worden als algemene MFK-marge, die in daaropvolgende jaren toegewezen kan worden aan verschillende rubrieken, overeenkomstig de geraamde behoeften en beschikbaar gesteld in het kader van de jaarlijkse begrotingsprocedure;


Les parties déterminent, lors d'une assemblée convoquée en vertu de l'article VIII du présent accord, un plafond de mortalité des dauphins par stock et par an pour chaque stock de dauphins. Ce plafond est fixé par l'assemblée des parties, sur la base des données scientifiques les plus fiables dont les parties disposent, entre 0,2 et 0,1 % de l'abondance minimale estimée (Nmin), calculée par le Service national des pêcheries maritimes des États-Unis ou suivant un modèle de calcul équivalent, qui pourrait être élaboré ou recommandé par le conseil consultati ...[+++]

Partijen stellen in een krachtens artikel VIII van deze overeenkomst bijeengeroepen vergadering, daarbij uitgaande van de beste wetenschappelijke informatie die beschikbaar is, per jaar een dolfijnsterftemaximum per dolfijnbestand vast, tussen 0,2 % en 0,1 % van de geraamde minimale bestandsgrootte (Nmin) zoals berekend door de Verenigde Staten National Marine Fisheries Service of via een daarmee gelijkwaardige berekeningsnorm die wordt ontwikkeld of aanbevolen door de wetenschappelijke adviescommissie, met dien verstande dat de totale jaarlijkse incidentele dolfijnsterfte in geen geval groter mag zijn dan 5 000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie du plafond ->

Date index: 2021-09-22
w