Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partie théorique comporte au minimum 150 heures » (Français → Néerlandais) :

Pour les dentistes, la partie théorique comporte au minimum 150 heures et la partie pratique au minimum 50 heures de stage chez un dentiste homéopathe qui a été enregistré conformément à cet arrêté.

Voor tandartsen omvat het theoretische gedeelte minimum 150 uren en het praktische gedeelte minimum 50 uren stage bij een tandarts-homeopaat die geregistreerd werd overeenkomstig dit besluit.


Pour les sages-femmes, la partie théorique comporte au minimum 50 heures et la partie pratique au minimum 50 heures de stage chez une sage-femme homéopathe qui a été enregistré conformément à cet arrêté.

Voor vroedvrouwen omvat het theoretische gedeelte minimum 50 uren en het praktische gedeelte minimum 50 uren stage bij een vroedvrouw-homeopaat die geregistreerd werd overeenkomstig dit besluit.


Pour les médecins, la partie théorique comporte au minimum 400 heures et la partie pratique au minimum 200 heures de stage chez un médecin homéopathe qui a été enregistré conformément à cet arrêté.

Voor artsen omvat het theoretische gedeelte minimum 400 uren en het praktische gedeelte minimum 200 uren stage bij een arts-homeopaat die geregistreerd werd overeenkomstig dit besluit.


Art. 3. La formation complémentaire visée à l'article 2 comprend une partie théorique d'au moins 150 heures effectives, correspondant à 10 crédits ECTS, dans les trois domaines suivants :

Art. 3. De in artikel 2 bedoelde bijkomende opleiding omvat een theoretische gedeelte van minstens 150 effectieve uren, gelijkwaardig aan 10 ECTS studiepunten, in de drie volgende domeinen :


Art. 3. La formation complémentaire visée à l'article 2 comprend une partie théorique d'au moins 150 heures effectives, dans les trois domaines ci-dessous :

Art. 3. De in artikel 2 bedoelde bijkomende opleiding omvat een theoretisch gedeelte van minstens 150 effectieve uren, in de drie onderstaande domeinen :


Le Roi fixe, après avis du Conseil fédéral de la psychothérapie, le nombre d'heures relatif à la formation spécifique à la psychothérapie comportant au moins 500 heures de formation théorique, et un stage de minimum 1 600 heures de pratique clinique supervisée dans l'une des orientations psychothérapeutiques reconnues.

De Koning bepaalt, na advies van de Federale Raad voor de psychotherapie, het aantal uren dat betrekking heeft op de specifieke opleiding in de psychotherapie die ten minste 500 uren theoretische opleiding omvat en een stage van minimum 1 600 uren klinische praktijk onder toezicht in een van de erkende psychotherapeutische oriëntaties.


3. avoir suivi une formation en psychothérapie organisée par une université ou par une association de psychothérapie agréée par le Roi; cette formation comporte au moins cinq cents heures de formation théorique et mille deux cents heures de pratique clinique supervisée, étalées sur trois ans au minimum.

3º een opleiding in de psychotherapie hebben gevolgd die is georganiseerd door een universiteit of een door de Koning erkende psychotherapeutische vereniging; die opleiding bestaat uit ten minste vijfhonderd uur theoretische opleiding en duizendtweehonderd uur gesuperviseerde klinische praktijk, gespreid over ten minste drie jaar.


Art. 4. La profession de podologue ne peut être exercée que par des personnes remplissant les conditions suivantes : 1° être détenteur d'un diplôme sanctionnant une formation, répondant à une formation dans le cadre d'un enseignement supérieur, correspondant au minimum à 180 ECTS, dont le programme d'études comporte au moins : a) une formation théorique en : i) anatomie générale y compris anatomie topographique des membres inférieurs; ii) chirurgie du pied et des segment ...[+++]

Art. 4. Het beroep van podoloog mag slechts worden uitgeoefend door personen die voldoen aan de volgende voorwaarden : 1° houder zijn van een diploma dat een opleiding bekroont, die overeenstemt met een opleiding in het kader van hoger onderwijs, overeenstemmend met minimum 180 ECTS studiepunten, waarvan het leerprogramma op zijn minst omvat : a) een theoretische opleiding in : i) algemene anatomie met inbegrip van topografische anatomie van de onderste ledematen; ii) chirurgie van de voet en de aangelegen segmenten; iii) algemene ...[+++]


En ce qui concerne l'accès à la profession, un arrêté ministériel du 29 mars 2002 oblige les diplômés en sciences dentaires à suivre une formation d'un an qui comporte une partie théorique d'au moins 250 heures et une autre, pratique, d'au moins 1250 heures sous la direction d'un maître de stage s'ils veulent obtenir l'agréation de dentiste généraliste.

Wat de toegang tot het beroep betreft, verplicht een ministerieel besluit van 29 maart 2002 de houders van een diploma van tandarts die de bijzondere beroepstitel van algemeen tandarts willen verwerven, tot het volgen van een opleiding van een jaar. Deze bestaat uit een theoretisch deel van minstens 250 uur en een klinisch deel van minstens 1.250 uur onder begeleiding van een stagemeester.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partie théorique comporte au minimum 150 heures ->

Date index: 2024-11-19
w