Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agriculteur à temps partiel
Déclaration de départ volontaire
Démission volontaire
Encoprésie fonctionnelle
Exploitant à temps partiel
Incontinence fécale d'origine non organique
Organisation bénévole
Organisation charitable
Organisation de volontaires
Organisation volontaire
Producteur à temps partiel
Psychogène
SVE
Service volontaire européen
Service volontaire européen pour les jeunes
Travailleur à temps partiel volontaire

Traduction de «partiel volontaire dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
travailleur à temps partiel volontaire

vrijwillig deeltijdse werknemer


travailleur à temps partiel volontaire

vrijwillig deeltijds werknemer


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilatio ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


organisation bénévole [ organisation charitable | organisation de volontaires | organisation volontaire ]

vrijwilligersorganisatie [ liefdadigheidsorganisatie | organisatie van vrijwilligers ]


agriculteur à temps partiel | exploitant à temps partiel | producteur à temps partiel

deeltijdlandbouwer


service volontaire européen | Service volontaire européen pour les jeunes | SVE [Abbr.]

Europees vrijwilligerswerk | Europees vrijwilligerswerk voor jongeren | Europese dienst voor vrijwilligers | Europese vrijwilligersdienst | EVS [Abbr.]


Définition: Trouble caractérisé par une émission fécale répétée, involontaire ou volontaire, habituellement de consistance normale ou quasi-normale, dans des lieux non appropriés à cet usage, compte-tenu du contexte socio-culturel du sujet. Il peut s'agir de la persistance anormale de l'incontinence infantile physiologique, ou de la perte du contrôle sphinctérien survenant après une période de continence fécale, ou encore d'une émission fécale délibérée dans des lieux non appropriés en dépit d'un contrôle sphinctérien normal. L'encopr ...[+++]

Omschrijving: Herhaaldelijke, willekeurige of onwillekeurige productie van feces, doorgaans van normale of vrijwel normale consistentie, op daartoe in de eigen socio-culturele omgeving niet bestemde plaatsen. De toestand kan een abnormale voortzetting betekenen van normale kinderlijke incontinentie of een verlies van continentie na reeds verworven sfincterbeheersing of de opzettelijke productie van feces op ongeschikte plaatsen ondanks normale fysiologische sfincterbeheersing. De toestand kan voorkomen als een monosymptomatische stoor ...[+++]


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récen ...[+++]

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.




claration de départ volontaire

verklaring van vrijwillig vertrek
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation à l'article 33, le travailleur à temps partiel volontaire qui est chômeur temporaire étant donné que ses prestations de travail sont temporairement réduites ou suspendues en application des articles mentionnés à l'alinéa 1 est admis au droit aux allocations de chômage sans qu'il doive satisfaire aux conditions de stage.

In afwijking van artikel 33 wordt de vrijwillig deeltijdse werknemer die tijdelijk werkloze is aangezien zijn arbeidsprestaties tijdelijk verminderd of geschorst zijn in toepassing van de in het eerste lid vermelde artikelen, toegelaten tot het recht op werkloosheidsuitkeringen zonder dat hij wachttijdvoorwaarden moet vervullen.


1er AVRIL 2016. - Arrêté royal rendant obligatoire la convention collective de travail du 1er septembre 2011, conclue au sein de la Sous-commission paritaire de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement, prorogeant la convention collective de travail du 17 juin 1997 concernant le travail à temps partiel volontaire (1) PHILIPPE, Roi des Belges, A tous, présents et à venir, Salut.

1 APRIL 2016. - Koninklijk besluit waarbij algemeen verbindend wordt verklaard de collectieve arbeidsovereenkomst van 1 september 2011, gesloten in het Paritair Subcomité voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsmaterialen, tot verlenging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 17 juni 1997 betreffende de vrijwillige deeltijdse arbeid (1) FILIP, Koning der Belgen, Aan allen die nu zijn en hierna wezen zullen, Onze Groet.


Lorsque la réglementation ne prévoit pas l'obligation de remplacement hormis le cas de l'entreprise reconnue en difficultés ou en restructuration, l'employeur embauchera le remplaçant en priorité parmi les catégories suivantes : - le travailleur occupé volontairement à temps partiel pour une durée indéterminée en application de la convention collective de travail du 15 mai 1997 relative au travail à temps partiel volontaire dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports et qui a sollicité le retour à une occupation à temps plein; - les travailleurs intérimaires mis à sa disposition; - les demandeurs d'emploi non occupés au tra ...[+++]

Indien de reglementering, buiten het geval van de onderneming erkend als zijnde in moeilijkheden of in herstructurering, geen vervangingsplicht voorziet, zal de werkgever de vervanger aanwerven bij voorrang in de volgende categorieën : - de vrijwillig deeltijds tewerkgestelde werknemer voor een onbepaalde duur in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 betreffende vrijwillige deeltijdse arbeid in de subsector voor de afhandeling op luchthavens en die verzocht heeft om naar een voltijdse tewerkstelling terug te keren; - de ten zijner beschikking gestelde uitzendkrachten; - de niet-tewerkgestelde werkzoekenden.


Lorsque la réglementation ne prévoit pas l'obligation de remplacement hormis le cas de l'entreprise reconnue en difficultés ou en restructuration, l'employeur embauchera le remplaçant en priorité parmi les catégories suivantes : - le travailleur occupé volontairement à temps partiel pour une durée indéterminée en application de la convention collective de travail du 15 mai 1997 relative au travail à temps partiel volontaire dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports et qui a sollicité le retour à une occupation à temps plein; - les travailleurs intérimaires mis à sa disposition; - les demandeurs d'emploi non occupés au tra ...[+++]

Indien de reglementering, buiten het geval van de onderneming erkend als zijnde in moeilijkheden of in herstructurering, geen vervangingsplicht voorziet, zal de werkgever de vervanger aanwerven bij voorrang in de volgende categorieën : - de vrijwillig deeltijds tewerkgestelde werknemer voor een onbepaalde duur in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 betreffende vrijwillige deeltijdse arbeid in de subsector voor de afhandeling op luchthavens en die verzocht heeft om naar een voltijdse tewerkstelling terug te keren; - de ten zijner beschikking gestelde uitzendkrachten; - de niet-tewerkgestelde werkzoekenden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Ci-après, pour les années 2010 à 2014 inclus, un tableau reprenant le nombre de paiements aux chômeurs complets indemnisés demandeurs d'emploi ayant une durée du chômage de 121 mois et plus (1) CCI-DE: les chômeurs complets demandeurs d'emploi ayant droit à des allocations payées par l'ONEM après un emploi à temps plein + après un emploi à temps partiel volontaire + bénéficiaires d'allocations d'insertion + chômeurs avec complément d'entreprise, demandeurs d'emploi (2) Interruption de la durée statistique après 3 mois de référence de non-paiement (3) Répartition par domicile 2.

1. Hieronder voor de jaren 2010 tot en met 2014, een tabel met het aantal betalingen aan de werkzoekende uitkeringsgerechtigde volledig werklozen met een werkloosheidsduur van 121 maanden en meer (1 ) UVW WZ: de werkzoekende volledig werklozen die recht hebben op uitkeringen betaald door de RVA na een voltijdse betrekking + na een vrijwillig deeltijdse betrekking + rechthebbenden op inschakelingsuitkeringen + werkloosheid met bedrijfstoeslag, werkzoekenden (2) Onderbreking van de statistische duur na 3 onbetaalde refertemaanden (3) Verdeling naar woonplaats 2.


- le travailleur occupé volontairement à temps partiel pour une durée indéterminée en application de la convention collective de travail du 15 mai 1997 relative au travail à temps partiel volontaire dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports et qui a sollicité le retour à une occupation à temps plein;

- de vrijwillig deeltijds tewerkgestelde werknemer voor een onbepaalde duur in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 betreffende vrijwillige deeltijdse arbeid in de subsector voor de afhandeling op luchthavens en die verzocht heeft om naar een voltijdse tewerkstelling terug te keren;


- l'ouvrier occupé volontairement à temps partiel pour une durée indéterminée en application de la convention collective de travail du 15 mai 1997 relative au travail à temps partiel volontaire dans les sous-secteurs de l'assistance dans les aéroports et qui a sollicité le retour à une occupation à temps plein;

- de vrijwillig deeltijds tewerkgestelde arbeider voor een onbepaalde duur in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 betreffende vrijwillige deeltijdse arbeid in de subsector voor de afhandeling op luchthavens en die verzocht heeft om naar een voltijdse tewerkstelling terug te keren;


2. Quel est le pourcentage de ces jeunes qui optent pour un emploi au sein de la Défense? Pouvez-vous communiquer un aperçu annuel, depuis 2006: a) du nombre de candidats à un emploi au sein de la Défense qui antérieurement, ont participé à un stage pour jeunes organisé par la Défense; b) du nombre de lauréats aux épreuves d'admission qui antérieurement, ont participé à un stage pour jeunes organisé par la Défense; c) du nombre de militaires et/ou de personnel civil entré en service ayant antérieurement participé à un stage pour jeunes à la Défense? 3. a) Combien de membres du personnel de la Défense sont mobilisés pour l'organisation des stages pour jeunes (préparation, tâches administratives, accompagnement pendant les stages proprement ...[+++]

Graag een jaarlijks overzicht, sinds 2006, van: a) het aantal kandidaten voor een job bij Defensie dat eerder deelnam aan een jongerenstage van Defensie; b) het aantal geslaagden voor de toelatingsproeven dat eerder deelnam aan een jongerenstage van Defensie; c) het aantal in dienst getreden militairen en/of burgerpersoneel dat eerder deelnam aan een jongerenstage van Defensie. 3. a) Hoeveel personeelsleden van Defensie worden ingezet voor de organisatie van de jongerenstages (voorbereiding, administratieve taken, begeleiding tijde ...[+++]


- l'ouvrier occupé volontairement à temps partiel pour une durée indéterminée en application de la convention collective de travail du 15 mai 1997 relative au travail à temps partiel volontaire dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports et qui a sollicité le retour à une occupation à temps plein;

- de vrijwillig deeltijds tewerkgestelde werkman voor een onbepaalde duur in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 betreffende vrijwillige deeltijdse arbeid in de subsector voor de afhandeling op luchthavens en die verzocht heeft om naar een voltijdse tewerkstelling terug te keren;


- l'ouvrier occupé volontairement à temps partiel pour une durée indéterminée en application de la convention collective de travail du 15 mai 1997 relative au travail à temps partiel volontaire dans le sous-secteur de l'assistance dans les aéroports et qui a sollicité le retour à une occupation à temps plein;

- de vrijwillig deeltijds tewerkgestelde werkman voor een onbepaalde duur in toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997 betreffende vrijwillige deeltijdse arbeid in de subsector voor de afhandeling op luchthavens en die verzocht heeft om naar een voltijdse tewerkstelling terug te keren;


w