Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parties déclare qu'elle souhaite mettre » (Français → Néerlandais) :

8. Le médiateur clôt la procédure de médiation dès que les parties parviennent à un accord, ou dès que l'une des parties déclare qu'elle souhaite mettre fin à la médiation ou dès qu'il constate que les parties ne sont pas parvenues à un accord.

8. De bemiddelingsprocedure wordt afgesloten zodra de partijen een minnelijke schikking treffen, een van de partijen verklaart de bemiddeling te willen beëindigen, of de bemiddelaar vaststelt dat de partijen er niet in zijn geslaagd een schikking te treffen.


l’Eglise perd un instrument avec lequel elle souhaite mettre bon ordre à la problématique poignante des abus sexuels dans la relation pastorale ;

de kerk verliest een instrument waarmee ze orde op zaken wilde stellen over de schrijnende problematiek van seksueel misbruik in de pastorale relatie;


Une société conclut un contrat de leasing opérationnel (location) pour un véhicule qu'elle souhaite mettre à la disposition d'un de ses travailleurs.

Een vennootschap gaat een operationele leasing (renting) aan voor een voertuig dat zij ter beschikking wil stellen van een werknemer.


Section 2. - Composition de la demande d'accréditation et fourniture d'information Art. 5. L'organisation de la société civile ou l'acteur institutionnel qui veut obtenir une accréditation présente : 1° un plan stratégique contenant les éléments suivants : a) une description exhaustive de la structure de l'organisation, en ce compris la composition et le mode de fonctionnement de ses instances ainsi que sa politique de ressources humaines et son organigramme, dont il ressort que sont remplies les conditions générales de l'article 26, § 1, alinéa 2 de la loi et les conditions spécifiques de l'article 26, § 2 ou § 3 de la loi; b) la description de la vision et de la mission de l'organisation en matière de coopération au développement et d ...[+++]

Afdeling 2. - Samenstelling van de aanvraag tot erkenning en voorziening van informatie Art. 5. De organisatie van de civiele maatschappij of de institutionele actor die een erkenning wil krijgen, legt voor : 1° een strategisch plan dat de volgende elementen omvat : a) een uitvoerige beschrijving van de organisatiestructuur, inclusief de samenstelling en de werking van haar organen alsook haar personeelsbeleid en haar organigram, waaruit blijkt dat de algemene voorwaarden van artikel 26, § 1, tweede lid van de wet en de specifieke voorwaarden van artikel 26, § 2 of § 3 van de wet vervuld zijn; b) een beschrijving van de visie en de missie van de organisatie op het vlak van ontwikkelingssamenwerking en van de rol die zij daarin wenst te s ...[+++]


2. Toute Partie peut, à tout autre moment par la suite, par une déclaration adressée au Secrétaire Général du Conseil de l'Europe, étendre l'application de la présente Convention à tout autre territoire désigné dans cette déclaration dont elle assure les relations internationales ou au nom duquel elle est autorisée à prendre des engagements.

2. Elke partij kan op een later tijdstip door middel van een verklaring gericht aan de Secretaris- Generaal van de Raad van Europa de toepassing van dit Verdrag uitbreiden tot ieder ander grondgebied dat in de verklaring wordt genoemd en voor de internationale betrekkingen waarvan zij verantwoordelijk is of namens welk grondgebied zij bevoegd is verbintenissen aan te gaan.


La Grèce convient du niveau géographique approprié auquel elle souhaite mettre en œuvre le programme et le soumet à la Commission pour approbation.

Griekenland beslist over het passende geografische niveau waarop het program-ma wordt vastgesteld en dient dit ter goedkeuring in bij de Commissie.


La SNCB souhaite mettre de plus en plus l'accent sur les canaux de vente modernes à l'avenir. Après avoir procédé à la fermeture de 38 gares en 2013, elle en fermera 33 autres à court terme.

De NMBS wil hoe langer hoe meer inzetten op de alternatieve verkoopkanalen en heeft beslist om na de sluiting van 38 stations in 2013, bijkomend nog 33 stations te sluiten op korte termijn.


Pour faire face à ces coûts administratifs et à ces situations complexes, la Commission souhaite mettre en place une assiette commune consolidée destinée à déterminer l'impôt dû par l'entreprise, par Etat membre dans lequel elle exerce des activités.

Om deze administratieve kosten en complexe situaties aan te pakken wil de Commissie voorzien in één gemeenschappelijke geconsolideerde heffingsgrondslag om zo de verschuldigde vennootschapsbelasting te bepalen per lidstaat waarin de onderneming actief is.


les demandes d’emploi déposées par des personnes ayant formellement déclaré qu’elles souhaitent travailler dans un autre État membre.

de aanvragen om werk ingediend door personen die formeel hebben verklaard in een andere lidstaat te willen gaan werken.


c)les demandes d’emploi déposées par des personnes ayant formellement déclaré qu’elles souhaitent travailler dans un autre État membre.

c)de aanvragen om werk ingediend door personen die formeel hebben verklaard in een andere lidstaat te willen gaan werken.


w