Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parties intéressées pourront fournir " (Frans → Nederlands) :

Deuxièmement, toutes les parties intéressées pourront fournir des informations en retour sur les actes qui fixent les éléments spécifiques ou techniques nécessaires pour mettre en œuvre la législation adoptée par le Parlement européen et le Conseil.

Ten tweede zullen alle belanghebbenden feedback kunnen geven over handelingen tot vaststelling van technische of specifieke elementen die nodig zijn voor de uitvoering van door het Europees Parlement en de Raad aangenomen wetgeving.


Premièrement, les parties intéressées pourront exprimer leur point de vue tout au long du cycle de vie d'une politique.

Ten eerste zullen belanghebbenden hun mening kunnen geven over de gehele levenscyclus van een beleidsmaatregel".


- en second ressort, si nécessaire, les parties intéressées pourront faire appel à l'intervention du représentant du directeur général HR Rail.

- kan indien nodig in tweede instantie, door de betrokken partijen, een beroep worden gedaan op de tussenkomst van de vertegenwoordiger van de algemeen directeur van HR Rail.


Les parties intéressées pourront de la sorte tenir compte, aussi adéquatement que possible, des conditions particulières aux diverses branches d'activité ainsi qu'aux entreprises.

De betrokken partijen zullen aldus zo passend mogelijk rekening kunnen houden met de bijzondere toestanden van de verschillende bedrijfstakken en van de ondernemingen.


- en second ressort, si nécessaire, les parties intéressées pourront faire appel à l'intervention du représentant du directeur général HR Rail.

- kan indien nodig in tweede instantie, door de betrokken partijen, een beroep worden gedaan op de tussenkomst van de vertegenwoordiger van de algemeen directeur van HR Rail.


Il souligne qu'il existe suffisamment d'instruments et de mécanismes souples dont les parties intéressées pourront disposer en cas de faillite.

Hij onderstreept dat voldoende instrumenten en flexibele mechanismen ter beschikking staan van de bij het faillissement betrokken partijen.


Chaque partie s'engage à fournir à l'OMI une liste de personnes ou d'organismes autorisés à effectuer le contrôle des systèmes antisalissure en vue de communiquer les données aux autres parties qui pourront ensuite chacune informer leurs fonctionnaires ou organismes sur les compétences dans l'autre partie.

Elke partij verbindt er zich toe om aan de IMO een lijst te bezorgen van personen of instellingen die gerechtigd zijn de controle op de aangroeiwerende systemen uit te voeren, met het oog op de mededeling van deze gegevens aan de andere partijen die dan elk hun ambtenaren of instellingen kunnen inlichten over de bevoegdheden in de andere partij.


6. Les pays développés Parties peuvent aussi fournir des ressources financières et technologiques pour l'application des dispositions du Protocole, dans le cadre d'arrangements bilatéraux, régionaux et multilatéraux, dont les pays en développement Parties et les Parties à économie en transition pourront user.

6. Door de partijen die ontwikkelde landen zijn en aan de partijen die ontwikkelingslanden zijn en de partijen met een overgangseconomie kunnen ook langs bilaterale, regionale en multilaterale kanalen financiële en technologische middelen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit protocol ter beschikking worden gesteld.


6. Les pays développés Parties peuvent aussi fournir des ressources financières et technologiques pour l'application des dispositions du Protocole, dans le cadre d'arrangements bilatéraux, régionaux et multilatéraux, dont les pays en développement Parties et les Parties à économie en transition pourront user.

6. Door de partijen die ontwikkelde landen zijn en aan de partijen die ontwikkelingslanden zijn en de partijen met een overgangseconomie kunnen ook langs bilaterale, regionale en multilaterale kanalen financiële en technologische middelen voor de tenuitvoerlegging van de bepalingen van dit protocol ter beschikking worden gesteld.


Chaque partie s'engage à fournir à l'OMI une liste de personnes ou d'organismes autorisés à effectuer le contrôle des systèmes antisalissure en vue de communiquer les données aux autres parties qui pourront ensuite chacune informer leurs fonctionnaires ou organismes sur les compétences dans l'autre partie.

Elke partij verbindt er zich toe om aan de IMO een lijst te bezorgen van personen of instellingen die gerechtigd zijn de controle op de aangroeiwerende systemen uit te voeren, met het oog op de mededeling van deze gegevens aan de andere partijen die dan elk hun ambtenaren of instellingen kunnen inlichten over de bevoegdheden in de andere partij.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parties intéressées pourront fournir ->

Date index: 2021-08-06
w