La stratégie-cadre et les diverses i
nitiatives énoncées dans la présente communic
ation seront supervisées et évaluées en permanence par les services compétents de la Commission. Des réunions semestrielles seront organisées, auxquelle
s participeront des représentants des autorités nationales, d’organismes spécialisés dans l’égalité, d’organisations de la société civile, des partenaires so
ciaux et des autres parties ...[+++] prenantes, l’objectif étant de connaître le point de vue des uns et des autres sur l’avancement de l’application de la stratégie-cadre. Le réseau d’experts juridiques financé au titre du programme d’action communautaire de lutte contre les discriminations continuera à suivre le processus de transposition et d’application de la législation de lutte contre les discriminations de l’Union.De bevoegde diensten van de Com
missie zullen de in deze mededeling beschreven raamstrategie en initiatieven voortdurend controleren en evalueren. Er zullen halfjaarlijkse bijeenkomsten worden georganiseerd met vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten, gespecialiseerde organisaties ter bevordering van gelijkheid, maatschappelijke organ
isaties, de sociale partners en andere belanghebbende partijen om hun standpunt over de voortgang bij de uitvoering van de strategie te vernemen. Het door het communautair actieprogramma ter bestr
...[+++]ijding van discriminatie gefinancierde netwerk van juridische deskundigen zal toezicht blijven houden op de omzetting en de toepassing van de communautaire antidiscriminatiewetgeving. Externe evaluatoren zullen de relevantie, de doeltreffendheid en de effecten beoordelen van de acties die door het communautair actieprogramma ter bestrijding van discriminatie, het toekomstige Progress-programma en het Europees Jaar van gelijke kansen voor iedereen worden gesteund.