Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "partir du 3 10 2016 " (Frans → Nederlands) :

Un nouveau règlement de l’UE relatif à l’introduction de restrictions d’exploitation liées au bruit dans les aéroports permettra de veiller à ce que les meilleures pratiques et la prise de décision fondée sur des données probantes concernant l’introduction de restrictions d’exploitation soient appliquées dans l’ensemble de l’Europe à partir de juin 2016.

Een nieuwe EU-verordening inzake het beheer van geluidsgerelateerde exploitatiebeperkingen zal ervoor zorgen dat beste praktijken en op feiten gebaseerde besluitvorming inzake exploitatiebeperkingen vanaf juni 2016 worden toegepast in heel Europa.


Art. 4. A partir du trimestre 2016-1 jusqu'au trimestre 2016-4 (inclus) un montant supplémentaire s'élevant à 0,10 p.c. du salaire sera destiné à financer la constitution d'un capital de pension complémentaire comme décrit dans l'article 11 de la convention collective de travail n° 75646/CO/120.02 du 15 juin 2005.

Art. 4. Vanaf kwartaal 2016-1 tot kwartaal 2016-4 (inbegrepen) wordt bijkomend een bedrag gelijk aan 0,10 pct. van het loon aangewend tot financiering van de opbouw van een aanvullend pensioen zoals beschreven in artikel 11 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 75646/CO/120.02 van 15 juni 2005.


Une nouvelle directive devrait remplacer la présente directive à partir de fin 2016, qui deviendrait applicable dans tous les pays de l’UE d’ici à la fin 2018.

Naar verwachting zal een nieuwe richtlijn deze richtlijn vanaf eind 2016 vervangen en zal eind 2018 in alle EU-landen van toepassing zijn.


10.1. Les articles 3 et 4 du projet visent à remplacer l'article 14, § 1, 6° et 7°, de l'arrêté royal du 28 juin 2015, afin de réaligner ces dispositions sur l'article 432, § 3, alinéa 1, sixième tiret, de la loi-programme du 27 décembre 2004, dès lors que cet article a été remplacé à partir du 1janvier 2016 par la loi du 14 décembre 2015 `modifiant les articles 419, i), iii), 420 et 432, § 3, de la loi-programme du 27 décembre 2004'.

10.1. De artikelen 3 en 4 van het ontwerp strekken tot de vervanging van artikel 14, § 1, 6° en 7°, van het koninklijk besluit van 28 juni 2015, teneinde die bepalingen opnieuw af te stemmen op artikel 432, § 3, eerste lid, zesde streepje, van de programmawet van 27 december 2004, nu dat met ingang van 1 januari 2016 is vervangen bij de wet van 14 december 2015 `tot wijziging van artikelen 419, i), iii), 420 en 432, § 3, van de programmawet van 27 december 2004'.


Le monitoring de risque de mai 2016 sera produit sans tenir compte, ni dans les limites d'engagement ni dans les charges, de l'indexation prévue à partir de juillet 2016 Le monitoring de risque de septembre 2016 intègrera l'impact de l'indexation à partir de juillet 2016 dans les charges et évaluera le surcoût 2016 et 2017 de cette indexation.

De monitoring van het risico van mei 2016 zal geproduceerd worden zonder rekening te houden, noch in de vastleggingslimieten noch in de lasten, met de indexering vanaf juli 2016. De monitoring van het risico van september 2016 zal de impact van de indexering vanaf juli 2016 in de lasten integreren en de meerkost 2016 en 2017 van deze indexering evalueren.


Les coûts supplémentaires pour l'année budgétaire 2016 pour la continuation de la participation belge à partir de mai 2016, y compris la prise du commandement de la mission EUTM Mali à partir du 1er juillet 2016 et la prise en charge de fonctions supplémentaires, sont estimés à neuf millions d'euros net (12 millions d'euros brut).

De bijkomende aanrekening op het begrotingsjaar 2016 voor het verderzetten van de Belgische deelname vanaf mei 2016, inclusief het overnemen van de leiding van EUTM Mali vanaf 1 juli 2016 en het bijkomend invullen van functies, wordt geraamd op negen miljoen euro netto (12 miljoen euro bruto).


Les citoyens pourront, à partir de février 2016, obtenir une estimation en ligne de la date à partir de laquelle ils sont admissibles à la pension anticipée dans chaque régime de pension.

De burgers zullen, vanaf februari 2016, een onlineraming kunnen verkrijgen van de datum vanaf dewelke ze hun vervroegd pensioen kunnen opnemen in elk pensioenstelsel.


L'accès à la profession d'aide-soignant nécessite l'octroi d'une autorisation délivrée, à partir de janvier 2016, par les Communautés.

Om het beroep van zorgkundige te mogen uitoefenen, is een vergunning nodig die vanaf januari 2016 door de Gemeenschappen wordt afgeleverd.


Une importante révision à la hausse est attendue à partir du budget 2016, lorsque les programmes opérationnels des États membres au titre des Fonds structurels et d’investissement européens auront été adoptés et que le nouveau régime de paiements directs de la politique agricole commune, y compris les mesures de verdissement, sera pleinement mis en œuvre.

Dit percentage zal naar verwachting met ingang van de begroting voor 2016 naar boven worden bijgesteld, wanneer de operationele programma's van de lidstaten uit hoofde van de Europese structuur- en investeringsfondsen worden aangenomen en de nieuwe regeling inzake rechtstreekse betalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met inbegrip van de vergroeningsmaatregelen, volledig ten uitvoer wordt is gelegd.


Une nouvelle directive devrait remplacer la présente directive à partir de fin 2016, qui deviendrait applicable dans tous les pays de l’UE d’ici à la fin 2018.

Naar verwachting zal een nieuwe richtlijn deze richtlijn vanaf eind 2016 vervangen en zal eind 2018 in alle EU-landen van toepassing zijn.




Anderen hebben gezocht naar : l’europe à partir     juin     partir     trimestre 2016-1     directive à partir     fin     remplacé à partir     janvier     prévue à partir     mai     belge à partir     l'année budgétaire     février     attendue à partir     budget     partir du 3 10 2016     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du 3 10 2016 ->

Date index: 2022-02-28
w