Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir du 8 09 2015 » (Français → Néerlandais) :

En Estonie, le gouvernement a décidé, en juin 2014, d’augmenter sensiblement l’allocation universelle pour enfant, la prestation pour enfant fondée sur les besoins et le niveau de subsistance de l’enfant à partir de janvier 2015.

De regering in Estland besloot (in juni 2014) om de universele kinderbijslag en de op behoeften gebaseerde kinderbijslag en het bestaansminimum van het kind met ingang van januari 2015 fors te verhogen.


Par arrêté du 30/6/2017, l'agrément comme entreprise de sécurité, accordé par arrêté du 20/12/2012 à Monsieur DECLERCQ STEFAAN, sous le numéro 20 1757 12, est retiré à la demande de l'entreprise à partir du 30/09/2015.

Bij besluit van 30/6/2017, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming, verleend bij besluit van 20/12/2012 aan de heer DECLERCQ STEFAAN, onder het nummer 20 1757 12, op vraag van de onderneming ingetrokken met ingang van 30/09/2015.


Le programme Galileo comprend une phase de définition qui est achevée, une phase de développement et de validation qui devrait se terminer en 2013, une phase de déploiement qui a commencé en 2008 et qui devrait s'achever en 2020, et une phase d'exploitation qui devrait commencer progressivement à partir de 2014-2015 afin d'avoir un système pleinement opérationnel en 2020.

Het Galileo-programma omvat een definitiefase die reeds is afgerond, een ontwikkelings- en een valideringsfase die loopt tot 2013, een stationeringsfase die in 2008 van start is gegaan, en die naar verwachting in 2020 zal worden voltooid, en een exploitatiefase, waarmee vanaf 2014-2015 geleidelijk een begin wordt gemaakt, zodat het complete systeem in 2020 volledig operationeel is.


- objet : frais de formation - remplacement de la convention numéro 120174 du 17/12/2013 - exécution de la convention numéro 131964 du 07/12/2015 - exécution de la convention numéro 131965 du 07/12/2015 - durée de validité : à partir du 01/09/2015, pour une durée indéterminée - numéro d'enregistrement : 133539/CO/3200000.

- onderwerp : opleidingskosten - vervanging van overeenkomst nummer 120174 van 17/12/2013 - uitvoering van overeenkomst nummer 131964 van 07/12/2015 - uitvoering van overeenkomst nummer 131965 van 07/12/2015 - geldigheidsduur : m.i.v. 01/09/2015, voor onbepaalde duur - registratienummer : 133539/CO/3200000.


Par arrêté du 20/01/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1155 00 à l'entreprise EVC SPRL et ayant comme numéro d'entreprise 0471983786, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 20/03/2016 Par arrêté du 26/01/2016, l'agrément comme entreprise de sécurité conféré sous le numéro 20 1674 05 à l'entreprise HIGH SECURITY SYSTEMS SPRL, ayant comme numéro d'entreprise 0835569876, est renouvelé pour une période de dix ans à partir du 09/05/2016.

Bij besluit van 20/01/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1155 00 aan de onderneming EVC BVBA met als ondernemingsnummer 0471983786, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 20/03/2016. Bij besluit van 26/01/2016, wordt de erkenning als beveiligingsonderneming verleend onder het nummer 20 1674 05 aan de onderneming HIGH SECURITY SYSTEMS BVBA, als ondernemingsnummer 0835569876, vernieuwd voor een periode van tien jaar op datum van 09/05/2016 .


- objet : diminution des prestations de travail à mi-temps ou d'un cinquième à partir de l'âge de 55 ans - carrière longue ou métier lourd - exécution de la convention numéro 110211 du 27/06/2012 - exécution de la convention numéro 126902 du 27/04/2015 - modification de la convention numéro 130066 du 21/09/2015 - durée de validité : du 01/01/2016 au 31/12/2016 - numéro d'enregistrement : 133004/CO/1050000.

- onderwerp : vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking of een vijfde vanaf de leeftijd van 55 jaar - lange loopbaan of zwaar beroep - uitvoering van overeenkomst nummer 110211 van 27/06/2012 - uitvoering van overeenkomst nummer 126902 van 27/04/2015 - wijziging van overeenkomst nummer 130066 van 21/09/2015 - geldigheidsduur : van 01/01/2016 tot 31/12/2016 - registratienummer : 133004/CO/1050000.


Par arrêté du 02/09/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage de l'ASBL Centre Hospitalier de Dinant (n° BCE 0433815177) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 6 avril 2015 et porte le numéro 18.0077.02. L'autorisation porte sur l'exercice des activités de : - surveillance et protection de biens mobiliers ou immobiliers en ce compris les activités de gardiennage statique exercées dans des lieux où aucun autre agent de gardiennage ou tiers n'est censé être présent et à l'exclusion des activités de ...[+++]

Bij besluit van 02/09/2015 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan de VZW Centre Hospitalier de Dinant (KBO nr : 0433815177), vernieuwd voor een periode van vijf jaar vanaf 6 april 2015 onder het nummer 18.0077.02 De vergunning heeft betrekking op het uitoefenen van activiteiten van : - toezicht op en bescherming van roerende of onroerende goederen met inbegrip van statische bewakingsactiviteiten op plaatsen waar er geen andere bewakingsagent of derden geacht worden aanwezig te zijn en met uitsluiting van mobiele bewaking en interventie na alarm; - toezicht op en controle van personen met he ...[+++]


Par arrêté du 29/09/2015, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage de l'INTERCOMMUNALE DE SOINS SPECIALISES DE LIEGE SCRL (n° BCE : 0250.610.881) est renouvelée pour une période de 5 ans à partir du 13 juillet 2015 et porte le numéro 18.0081.04.

Bij besluit van 29/09/2015, wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst, verleend aan CVBA INTERCOMMUNALE DE SOINS SPECIALISES DE LIEGE (KBO nr. : 0250.610.881), vernieuwd voor een periode van vijf jaar met ingang van 13 juli 2015 en draagt het nummer 18.0081.04.


En outre, le groupe BEI débutera ses activités au moyen de ses ressources propres à partir de début 2015, permettant ainsi un démarrage rapide du plan.

Bovendien zal de EIB-groep vanaf begin 2015 met eigen middelen activiteiten op touw zetten, zodat het plan een vliegende start krijgt.


Il devrait être possible, à partir de décembre 2015, de reporter cette date par périodes d'un mois lorsque les conditions permettant le transfert des contributions perçues au niveau national ne sont pas réunies,

Met ingang van december 2015 dient het mogelijk te zijn om die datum met perioden van één maand uit te stellen indien niet aan de voorwaarden voor de overdracht van de op nationaal niveau geïnde bijdragen is voldaan,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du 8 09 2015 ->

Date index: 2022-12-05
w