Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «partir du moment où val-i-pac » (Français → Néerlandais) :

A partir du moment où Val-I-Pac accepte un opérateur et que ses tonnages sont soumis à l'approbation de la Commission interrégionale de l'Emballage, l'organisme agréé ne pourra plus éliminer de ses résultats à l'avenir les tonnages provenant dudit opérateur, sauf raisons légitimes acceptées par la Commission interrégionale de l'Emballage.

Wanneer een operator eenmaal door Val-I-Pac wordt aanvaard en zijn tonnages ter goedkeuring aan de Interregionale Verpakkingscommissie worden voorgelegd, kunnen de tonnages afkomstig van deze operator in de toekomst door Val-I-Pac niet meer worden geweerd uit de resultaten, behoudens gegronde redenen die door de Interregionale Verpakkingscommissie worden aanvaard.


Considérant que Val-I-Pac ne dispose pas de la faculté de modifier unilatéralement le système mis en place afin de remplir son obligation de reprise; que Val-I-Pac doit notifier au préalable toute modification à la Commission interrégionale de l'Emballage; que l'instrument « agrément » implique que des adaptations fondamentales du système ne peuvent avoir lieu qu'au moment de l'octroi ou du renouvellement de l'agrément et ceci, sur la base des propositions reprises dans la demande d'agrément ...[+++]

Overwegende dat Val-I-Pac niet eenzijdig wijzigingen mag aanbrengen in zijn systeem om aan zijn terugnameplicht te voldoen; dat Val-I-Pac alle wijzigingen voorafgaandelijk moet meedelen aan de Interregionale Verpakkingscommissie; dat het instrument "erkenning" principieel inhoudt dat slechts op het moment van het verlenen of vernieuwen van de erkenning, er fundamentele aanpassingen kunnen gebeuren aan het systeem en dit op basis van de voorstellen opgenomen in de erkenningsaanvraag; dat op het moment van verlenen of verlengen van d ...[+++]


Val-I-Pac garantit à tout moment la confidentialité des informations contenues dans ses diverses bases de données vis-à-vis de tiers à son organisation.

Val-I-Pac verzekert op elk ogenblik de confidentialiteit van de gegevens bevat in zijn diverse databanken ten aanzien van derden aan zijn organisatie.


A partir du moment où VAL-I-PAC accepte un opérateur et que ses tonnages sont soumis à l'approbation de la Commission interrégionale de l'Emballage, l'organisme agréé ne pourra plus éliminer de ses résultats à l'avenir les tonnages provenant dudit opérateur, sauf raisons légitimes acceptées par la Commission interrégionale de l'Emballage.

Wanneer een operator eenmaal door VAL-I-PAC wordt aanvaard en zijn tonnages ter goedkeuring aan de Interregionale Verpakkingscommissie worden voorgelegd, kunnen de tonnages afkomstig van deze operator in de toekomst door VAL-I-PAC niet meer worden geweerd uit de resultaten, behoudens gegronde redenen die door de Interregionale Verpakkingscommissie worden aanvaard.


Considérant que Val-I-Pac ne dispose pas de la faculté de modifier unilatéralement le système mis en place afin de remplir son obligation de reprise; que Val-I-Pac doit notifier au préalable toute modification à la Commission interrégionale de l'Emballage; que l'instrument « agrément » implique que des adaptations fondamentales du système ne peuvent avoir lieu qu'au moment de l'octroi ou du renouvellement de l'agrément et ceci, sur la base des propositions reprises dans la demande d'agrément ...[+++]

Overwegende dat Val-I-Pac niet eenzijdig wijzigingen mag aanbrengen in zijn systeem om aan zijn terugnameplicht te voldoen; dat Val-I-Pac alle wijzigingen voorafgaandelijk moet meedelen aan de Interregionale Verpakkingscommissie; dat het instrument « erkenning » impliceert dat slechts op het moment van het verlenen of vernieuwen van de erkenning, er fundamentele aanpassingen kunnen gebeuren aan het systeem en dit op basis van de voorstellen opgenomen in de erkenningsaanvraag; dat op het moment van verlenen of verlengen van de erken ...[+++]


Les limites dans lesquelles la Commission a souhaité circonscrire le débat sur le bilan de santé, en laissant de côté en particulier des questions telles que la légitimité des aides et la définition des paramètres pour un modèle aussi harmonisé que possible des paiements découplés, la marge de manœuvre à accorder aux États membres, la modulation ou le cofinancement, l'éventualité d'un "pilier unique", ainsi que la place de la réglementation des marchés dans la nouvelle PAC, rendront d'autant plus difficiles le débat et les décisions au moment de la réforme de 2013, qui viendra en discussion à coup sûr à ...[+++]

De grenzen waarmee de Commissie het debat over de "health check" heeft willen beperken, en daarmee in het bijzonder thema's ter zijde heeft gelaten zoals de legitimiteit van de steun en het vaststellen van de parameters voor een zo geharmoniseerd als mogelijk model van de losgekoppelde betalingen, de mate van bestuursflexibiliteit die aan de lidstaten dient gegeven te worden, modulatie versus cofinanciering, de mogelijkheid van een "enige pijler" alsook de rol van de regeling der markten in het nieuwe GLB, hebben het debat en de besli ...[+++]


Si cela s'avère nécessaire, des conditions d'agrément adaptées seront imposées à partir du 1 janvier 2005, après avoir entendu la représentation de VAL-I-PAC et en fonction de l'évaluation du fonctionnement du système VAL-I-PAC, telle qu'elle est prévue au § 3.

Vanaf 1 januari 2005 zullen, indien de noodzaak daartoe blijkt, na de vertegenwoordiging van VAL-I-PAC te hebben gehoord, aangepaste erkenningsvoorwaarden worden opgelegd in functie van de evaluatie van de werking van het VAL-I-PAC-systeem, zoals voorzien in § 3.


Considérant qu'un suivi minutieux du développement du système VAL-I-PAC s'impose; qu'en effet, la Commission interrégionale de l'Emballage ne peut se prononcer sur un projet définitif, mais sur un dossier évolutif; qu'il est nécessaire de collecter les données à partir du moment où elles sont disponibles afin de pouvoir réagir rapidement;

Overwegende dat een nauwkeurige opvolging van de ontwikkeling van het VAL-I-PAC-systeem zich opdringt; dat de Interregionale Verpakkingscommissie zich immers niet kan uitspreken over een vaststaand project, maar over een zeer evolutief dossier; dat het noodzakelijk is om de gegevens te verzamelen vanaf het ogenblik dat zij beschikbaar zijn, teneinde vlug te kunnen reageren;


À votre avis, la législation communautaire qui s'applique aux États candidats dès leur adhésion et que les pays candidats acquièrent à partir de ce moment - ce que l'on appelle l'acquis communautaire - inclut-elle, du point de vue conceptuel, les aides et les soutiens financiers de la PAC ?

Vallen, naar uw mening, de subsidies en de financiële steun uit hoofde van het GLB in principe onder de communautaire wetgeving die op de kandidaat-lidstaten van toepassing is vanaf het moment van toetreding en die zij dan als het zogenaamde acquis communautaire overnemen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

partir du moment où val-i-pac ->

Date index: 2024-09-29
w