Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parts sera réparti » (Français → Néerlandais) :

Au cas où la part spécifique des dotations ou subventions reçues par le radiodiffuseur pour ses activités de radio- et de télédiffusion affectée au financement de ses activités radiophoniques ne peut pas être certifiée, cette part sera calculée forfaitairement comme suit : montant total de la dotation ou subvention x 20 %; le montant obtenu est ensuite réparti à parts égales sur chacune des chaînes de radios exploitées par le radiodiffuseur et ajouté aux autres ressources de la chaîne;

In het geval waarin het specifieke gedeelte van de dotaties of toelagen ontvangen door de radio-omroep voor zijn activiteiten van radio- en televisie-uitzending bestemd voor de financiering van zijn radio-activiteiten niet kan gecertifieerd worden, wordt dat deel forfaitair berekend als volgt: gehele bedrag van de dotatie of toelage x 20 %; het verkregen bedrag wordt vervolgens in gelijke delen verdeeld over elk van de radio-omroepprogramma's uitgebaat door de radio-omroep en opgeteld bij de andere inkomsten van het kanaal;


S'il y a plusieurs enfants, le capital prévu sera réparti en parts égales entre eux;

Indien er meerdere kinderen zijn, wordt het voorziene kapitaal in gelijke delen onder hen verdeeld;


S'il y a plusieurs bénéficiaires, la garantie décès sera répartie par parts égales entre les bénéficiaires.

Indien er meerdere begunstigden zijn, wordt de waarborg overlijden in gelijke delen onder hen verdeeld.


S'il y a plusieurs bénéficiaires, la prestation décès sera répartie entre eux par parts égales, à moins que le document de désignation bénéficiaire n'en précise les parts respectives.

Indien er meerdere begunstigden zijn, wordt de prestatie overlijden in gelijke delen onder hen verdeeld, tenzij het document van aanduiding van begunstigde de grootte van de delen bepaalt.


Le surplus seraparti par parts égales entre les affiliés actifs, après prélèvement des réserves manquantes constatées au moment de la sortie ou du décès d'affiliés en 2015.

Het overschot wordt, na aftrek van de ontbrekende reserves vastgesteld op het moment van uittreding of overlijden van aangeslotenen in 2015, in gelijke delen verdeeld onder de actieve aangeslotenen.


2. Exceptionnellement, un nombre maximal de 7 117 parts sera réparti entre 16 économies émergentes dont la participation relative diminuerait en raison de l'augmentation proposée des voix de base.

2. Er worden uitzonderlijk maximaal 7 117 aandelen verdeeld onder 16 opkomende economieën die aan belang zouden inboeten ten gevolge van de voorgestelde verhoging van de basisstemmen.


2. Exceptionnellement, un nombre maximal de 7 117 parts sera réparti entre 16 économies émergentes dont la participation relative diminuerait en raison de l'augmentation proposée des voix de base.

2. Er worden uitzonderlijk maximaal 7 117 aandelen verdeeld onder 16 opkomende economieën die aan belang zouden inboeten ten gevolge van de voorgestelde verhoging van de basisstemmen.


L'autre part de l'augmentation des quotas, à savoir 40 %, sera répartie par le biais d'augmentations ad hoc imposées à certains États membres afin d'obtenir la reventilation souhaitée entre les États membres.

Het overige deel van de quotaverhoging, zijnde 40 %, zal verdeeld worden door middel van ad hoc verhogingen aan bepaalde lidstaten, om de gewenste herverdeling tussen de lidstaten te bekomen.


4) Le produit annuel des diverses recettes de l'enregistrement international, à l'exception des recettes provenant des émoluments visés à l'alinéa 2) ii) et iii), sera réparti à parts égales entre les parties contractantes par les soins du Bureau international, après déduction des frais et charges nécessités par l'exécution du présent Protocole.

4. De jaarlijkse opbrengst van de verschillende ontvangsten voor de internationale inschrijving, met uitzondering van de in het tweede lid, punten ii en iii, genoemde, worden in gelijke delen onder de overeenkomstsluitende Partijen verdeeld door het Internationale Bureau, na aftrek van de kosten en lasten gemoeid met de uitvoering van dit Protocol.


Si en même temps ou par la suite plusieurs opérateurs demandent l'utilisation partagée, le coût global sera réparti en parts égales parmi tous les opérateurs qui partagent l'utilisation.

Indien gelijktijdig of later meerdere operatoren verzoeken om gedeeld gebruik, worden de globale kosten gelijk verdeeld over al de operatoren die gedeeld gebruik maken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parts sera réparti ->

Date index: 2023-10-08
w