Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déjà paru
Tout ce qui a paru

Traduction de «paru dans knack » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervenant se réfère ensuite à un article d'opinion rédigé par le Professeur Hendrik Vuye et paru dans Knack, particulièrement critique par rapport au fait de rendre la Région de Bruxelles-Capitale compétente en matière de formation professionnelle, de tourisme et de culture.

Voorts verwijst spreker naar een opinie-artikel in Knack van Professor Hendrik Vuye, die zich zeer kritisch heeft uitgelaten bij het bevoegd maken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor beroepsopleiding, toerisme en cultuur.


En ce qui concerne cette double incrimination, M. D'Hooghe renvoie à un article paru dans « Knack », le 27 février 2002 (pp. 30 à 34). On peut y lire que le mandat d'arrêt européen est, lui aussi, remis en question et que la « double incrimination » est supprimée pour une longue liste d'infractions.

In verband met die dubbele tenlastelegging, verwijst de heer D'Hooghe naar een artikel in Knack van 27 februari 2002 (blz. 30 tot 34), waarin gesteld wordt dat ook het Europees arrestatiebevel op de helling wordt gezet en dat de « dubbele incriminatie » voor een lange lijst van misdrijven wordt afgeschaft.


L'intervenant se réfère ensuite à un article d'opinion rédigé par le Professeur Hendrik Vuye et paru dans Knack, particulièrement critique par rapport au fait de rendre la Région de Bruxelles-Capitale compétente en matière de formation professionnelle, de tourisme et de culture.

Voorts verwijst spreker naar een opinie-artikel in Knack van Professor Hendrik Vuye, die zich zeer kritisch heeft uitgelaten bij het bevoegd maken van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor beroepsopleiding, toerisme en cultuur.


Je renvoie à ce sujet à un article paru dans Knack le 29 janvier 2003.

Ik verwijs in dat verband naar een artikel in Knack van 29 januari 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à la composition du Sénat, je renvoie aux éminentes considérations du professeur Senelle parues dans Knack voici deux semaines. D'une part, il loue vos grandes connaissances du vin de Toscane mais d'autre part, il souligne que la thèse selon laquelle tous les États ont un sénat paritaire illustre de façon éclatante un manque total de connaissance du droit public.

Inzake de samenstelling van de Senaat verwijs ik naar de eminente overwegingen van professor Senelle in Knack van twee weken terug, waarin hij aan de ene kant uw grondige kennis van de Toscaanse wijn prees, maar aan de andere kant onderstreepte dat de bewering dat in alle staten een paritaire senaat voorkomt, een eclatante illustratie is van een groot gebrek aan een kennis van het staatsrecht.


2004/2005-0 Problématique de l'hôpital militaire et du Centre des grands brûlés.- Dossier-Integra/peau synthétique.- Exercice illégal de l'art de guérir.- Catastrophe à Ghislenghien.- Effectif en personnel et expertise du Centre.- Commission-Brisart.- Historique de la composante médicale de l'armée, de Neder-over-Hembeek et du Centre des grands brûlés.- Dr. Pirson.- Rapport " Jacquemin" .- Droit de réponse du Dr. Ortiz paru dans l'hebdomadaire " Knack" .- Cumuls des médecins C0498 16/02/2005 Pieter De Crem ,CD&V - Page(s) : 28-37,52- ...[+++]

2004/2005-0 Problematiek van het militair ziekenhuis en het Brandwondencentrum.- Integra-dossier/kunsthuid.- Onwettige uitoefening van de geneeskunst.- Ramp te Gellingen.- Personeelsbezetting en expertise van het Centrum.- Commissie-Brisart.- Historiek van de medische component van het leger, van Neder-over-Hembeek en het Brandwondencentrum.- Dr. Pirson.- Verslag " Jacquemin" .- Recht van antwoord van Dr. Ortiz in het weekblad " Knack" .- Cumulatie door de geneesheren C0498 16/02/2005 Pieter De Crem ,CD&V - Blz : 28-37,52-55 David Geerts ,sp.a-spirit - Blz : 37-39,55 Luc Sevenhans ,VB - Blz : 39-42,55-57 Robert Denis ,MR - Blz : 42,57,5 ...[+++]


Selon un article paru dans l'hebdomadaire Knack du 5 septembre 2007, certains restaurateurs appliqueraient des marges bénéficiaires exorbitantes sur le prix des vins qu'ils majorent jusqu'à concurrence de huit ou dix fois le prix d'achat.

Blijkens een artikel in Knack van 5 september 2007 zou een aantal restauranthouders heel erg grote winstmarges op de verkoop van wijnen hanteren.


Un article paru dans l'hebdomadaire Knack du 6 février 2008 dénonce les conditions de travail difficiles dans les centres d'appel ainsi que le faible niveau des rémunérations versées au personnel.

Blijkens een artikel in Knack van 6 februari 2008 over callcenters, blijkt dat de arbeidsomstandigheden en verloning in deze sector erg te wensen overlaten.


Dans un article intitulé " Solliciteren voor gevorderden" paru dans l'hebdomadaire Knack du 24 janvier 2007, le secrétaire fédéral de la FGTB dénonce le fait que la législation relative au reclassement professionnel comporte encore des lacunes, ce qui pourrait inciter les employeurs à l'interpréter de manière créative.

In het artikel " Solliciteren voor gevorderden" in Knack van 24 januari 2007 klaagt de federaal secretaris van het ABVV aan dat de wetgeving inzake outplacement genoeg achterpoortjes bevat die de werkgever tot creatieve interpretaties kunnen aansporen.


Un article dans l'hebdomadaire Knack paru en novembre 2007 évoque notamment la pollution du sol dans le domaine militaire d'Elsenborn.

In een artikel in Knack van november 2007 is er onder andere sprake van bodemvervuiling in het militair domein van Elsenborn.




D'autres ont cherché : déjà paru     tout ce qui a paru     paru dans knack     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

paru dans knack ->

Date index: 2022-02-11
w