Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "parvenir mieux encore " (Frans → Nederlands) :

Pour y parvenir, nous devons produire une part substantielle de ces 13 % — et, mieux encore, la totalité ou plus — sur notre territoire national.

Daartoe moeten we een substantieel deel, en beter nog geheel of meer dan deze 13 % produceren op ons nationaal grondgebied.


Pour y parvenir, nous devons produire une part substantielle de ces 13 % — et, mieux encore, la totalité ou plus — sur notre territoire national.

Daartoe moeten we een substantieel deel, en beter nog geheel of meer dan deze 13 % produceren op ons nationaal grondgebied.


Toutefois, autour de telles tables, mieux vaut encore parvenir à des accords, et c'est l'objectif que je propose maintenant, pour aujourd'hui et demain.

Maar het is nog beter rond dergelijke tafels tot akkoorden te komen, en dit is wat ik voor vandaag en morgen voorstel.


Pour l’essentiel, le but est de continuer l’ancien programme, mais avec une valeur ajoutée à deux égards, en ce sens que beaucoup plus d’argent sera disponible pour Marco Polo II que pour Marco Polo I, et nous aurons donc la possibilité de parvenir mieux encore qu’avant à dévier le trafic vers des modes de transport plus sûrs sur le plan environnemental.

Ik zal het daarom met opzet kort houden. In wezen gaat het om een voortzetting van het oude programma, waarbij in twee opzichten sprake is van een meerwaarde: ten eerste zal er voor Marco Polo II veel meer geld beschikbaar zijn dan voor Marco Polo I het geval was; in de tweede plaats biedt ons dat de mogelijkheid om het vervoer met nog meer succes dan voorheen naar milieuvriendelijkere vervoersmodaliteiten te verleggen.


invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle s ...[+++]

verzoekt de Commissie om, waar dat nodig is, sectorale rondetafelfora te organiseren, zodat alle belanghebbenden in een bepaalde marktsector kunnen samenwerken met het oog op de herlancering van een effectief Europees industriebeleid, alsmede ter bevordering van innovatie en het scheppen van banen; herinnert eraan dat we daarbij onze verplichtingen met betrekking tot de klimaatverandering en het potentieel van bepaalde groene technologieën niet mogen vergeten; is van mening dat de begroting van de EU beter moet worden gebruikt, zodat deze een echte katalysator wordt voor het geheel van nationale inspanningen in de domeinen onderzoek en ...[+++]


79. invite la Commission à organiser, là où cela est nécessaire, des tables rondes sectorielles pour parvenir à un travail en commun de tous les acteurs d'un marché donné, afin de favoriser la relance d'une véritable politique industrielle européenne ainsi que l'innovation et la création d'emplois; rappelle que, dans cet effort, nous ne devons pas perdre de vue nos engagements en matière de changement climatique et le potentiel de certaines technologies vertes; estime que le budget de l'Union européenne doit être mieux utilisé, de telle s ...[+++]

79. verzoekt de Commissie om, waar dat nodig is, sectorale rondetafelfora te organiseren, zodat alle belanghebbenden in een bepaalde marktsector kunnen samenwerken met het oog op de herlancering van een effectief Europees industriebeleid, alsmede ter bevordering van innovatie en het scheppen van banen; herinnert eraan dat we daarbij onze verplichtingen met betrekking tot de klimaatverandering en het potentieel van bepaalde groene technologieën niet mogen vergeten; is van mening dat de begroting van de EU beter moet worden gebruikt, zodat deze een echte katalysator wordt voor het geheel van nationale inspanningen in de domeinen onderzoe ...[+++]


120. invite la Commission à prendre des mesures pour développer encore l'aide aux candidats dans le cadre des programmes pluriannuels; se félicite des efforts déployés pour mieux cibler les appels d'offres et fournir une assistance accrue aux candidats afin d'éviter la soumission de dossiers concernant des projets qui ne sont clairement pas éligibles à un financement ou sont de faible qualité; estime que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour parvenir à une sit ...[+++]

120. roept de Commissie op om maatregelen te nemen ter bevordering van de verlening van meer steun aan indieners van aanvragen in het kader van meerjarenprogramma's; is verheugd over de inspanningen die worden gedaan om bij aanbestedingen gerichter te werk te gaan en indieners meer bijstand te verlenen, zodat wordt voorkomen dat er aanvragen worden ingediend voor projecten die duidelijk niet voor financiering in aanmerking komen of die ondermaats zijn; merkt op dat er nog meer moet worden gedaan voordat een bevredigende situatie is bereikt; verzoekt de Commissie de verschillende stadia van uitvoering te onderzoeken ten einde de uitvoe ...[+++]


2. invite la Commission à prendre des mesures pour développer encore l'aide aux candidats dans le cadre des programmes pluriannuels; se félicite des efforts déployés pour mieux cibler les appels d'offres et fournir une assistance accrue aux candidats afin d'éviter la soumission de dossiers concernant des projets qui ne sont clairement pas éligibles à un financement ou sont de faible qualité; estime que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour parvenir à une sit ...[+++]

2. roept de Commissie op om maatregelen te nemen ter bevordering van de verlening van meer steun aan indieners van aanvragen in het kader van meerjarenprogramma's; is verheugd over de inspanningen die worden gedaan om bij aanbestedingen gerichter te werk te gaan en indieners meer bijstand te verlenen, zodat wordt voorkomen dat er aanvragen worden ingediend voor projecten die duidelijk niet voor financiering in aanmerking komen of die ondermaats zijn; merkt op dat er nog meer moet worden gedaan voordat een bevredigende situatie is bereikt; verzoekt de Commissie de verschillende stadia van uitvoering te onderzoeken ten einde de uitvoeri ...[+++]


119. invite la Commission à prendre des mesures pour développer encore l'aide aux candidats dans le cadre des programmes pluriannuels; se félicite des efforts déployés pour mieux cibler les appels d'offres et fournir une assistance accrue aux candidats afin d'éviter la soumission de dossiers concernant des projets qui ne sont clairement pas éligibles à un financement ou sont de faible qualité; estime que des efforts supplémentaires sont nécessaires pour parvenir à une sit ...[+++]

119. roept de Commissie op om maatregelen te nemen ter bevordering van de verlening van meer steun aan indieners van aanvragen in het kader van meerjarenprogramma's; is verheugd over de inspanningen die worden gedaan om bij aanbestedingen gerichter te werk te gaan en indieners meer bijstand te verlenen, zodat wordt voorkomen dat er aanvragen worden ingediend voor projecten die duidelijk niet voor financiering in aanmerking komen of die ondermaats zijn; merkt op dat er nog meer moet worden gedaan voordat een bevredigende situatie is bereikt; verzoekt de Commissie de verschillende stadia van uitvoering te onderzoeken ten einde de uitvoe ...[+++]


Elle est également une condition pour parvenir à la création d'un État fédéral opérationnel ou, mieux encore, d'un modèle de collaboration confédéral.

Het oplossen van de communautaire problemen is een voorwaarde om tot een werkbaar federaal, liever nog, een echt confederaal samenwerkingsmodel te komen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenir mieux encore ->

Date index: 2021-09-07
w