Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «parvenus à faire accepter notre » (Français → Néerlandais) :

3. Comment notre pays peut-il faire pression sur le Venezuela pour qu'il accepte l'aide offerte?

3. Op welke wijze kan ons land Venezuela onder druk zetten de aangeboden hulp te aanvaarden?


Nous avons dû nous opposer fermement à cette proposition - au moyen de déclarations conjointes de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et des organisations de défense des droits de la femme - pour qu’elle soit retirée. Je suis réellement soulagée que l’amalgame drogue-violence ait été évité et que nous soyons parvenus à faire accepter notre position sur l’un des programmes les plus réussis de l’UE.

Het heeft veel strijd gekost om te zorgen dat de Commissie dit voorstel terugtrok. De Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid heeft samen met vrouwenorganisaties verklaringen afgegeven, en ik ben echt opgelucht dat zij hebben weten te voorkomen dat geweld- en drugskwesties op één hoop worden gegooid en dat wij onszelf in staat hebben gesteld om een van de succesvolste programma’s van de EU voort te zetten.


Toutefois, nous ne sommes pas parvenus à faire accepter tous nos points de vue et la résolution finale n’est donc pas entièrement satisfaisante.

Het is ons niet altijd gelukt onze mening ingang te doen vinden, waardoor de uiteindelijke resolutie niet geheel bevredigend is.


Maintenant, avec la collaboration de tous les groupes politiques, nous sommes parvenus à faire accepter 22 amendements au texte de l’accord.

Nu, met de samenwerking van alle fracties, zijn we erin geslaagd 22 amendementen op de tekst van de overeenkomst goedgekeurd te krijgen.


Le point de départ est la tenue d'élections libres et régulières. C'est pourquoi nous saluons le fait que la Tunisie, la Libye, l'Égypte et d'autres pays soient parvenus à organiser avec succès des élections démocratiques; de nombreux citoyens ont ainsi pu voter librement pour la première fois de leur vie et nous avons été heureux de pouvoir partager à cette occasion notre savoir‑faire avec les autorités natio ...[+++]

Alles staat of valt met vrije en eerlijke verkiezingen; het verheugt ons dan ook dat Tunesië, Libië, Egypte en andere landen erin geslaagd zijn democratische verkiezingen te organiseren waarin vele burgers voor het eerst in hun leven vrij hun stem konden uitbrengen en waarvoor wij met genoegen ondersteuning hebben geboden aan nationale en lokale autoriteiten.


Nous sommes parvenus à faire accepter les améliorations cruciales que nous avions décidé d’apporter: clarification de la notion de retraitement - qui fera l’objet, la Commission nous l’a promis, d’une directive particulière -, clarification du rôle des logiciels, des bases de données et du retrait progressif et de l’étiquetage des substances classées comme cancérogènes et mutagènes.

Wij zijn erin geslaagd de geplande doorslaggevende verbeteringen door te voeren, namelijk opheldering over reprocessing - waarbij de Commissie ons verzekerd heeft dat er een richtlijn speciaal voor dit onderwerp zal komen -, opheldering over de positie van software, over databanken en phasing out en labelling van CMR-stoffen.


Il est bon que nous soyons parvenus à faire accepter cette dimension au cours des négociations et que les produits concernés soient intégrés à cette décision.

De markt voor deze producten is heel groot. Het is belangrijk dat we dit tijdens de onderhandelingen hebben doorgedrukt en dat deze producten nu onder dit besluit vallen.


Je suis satisfaite des mesures prises : augmentation de la quotité exonérée, suppression de barèmes intermédiaires, allégement des charges sociales et fiscales des petites et moyennes entreprises, amélioration de la situation des indépendants.À cet égard, nous sommes enfin parvenus à faire accepter cette notion selon laquelle un enfant égale un enfant ; il a fallu combattre depuis des années, voire des décennies, pour y arriver.

Ik ben tevreden met de maatregelen: verhoging van het vrijgestelde bedrag, afschaffing van de tussenliggende belastingschalen, vermindering van de sociale en fiscale bijdragen van de kmo's, verbetering van de situatie van de zelfstandigen. Op dat vlak hebben we eindelijk bereikt dat het begrip `een kind is een kind' wordt aanvaard.


Nous sommes parvenus à faire inscrire sur la liste le secteur de la navigation fluviale qui a également une importance économique dans notre pays.

We zijn erin geslaagd de sector van de binnenscheepvaart, die toch ook economisch belangrijk is voor ons land, op de lijst te laten opnemen.


Soit, si cet accord ne faisait pas partie d'un accord plus vaste, notre sens du réalisme aurait pu nous le faire accepter.

Maar goed, met voldoende zin voor realisme was dat nog te verstaan geweest, ware het niet dat dit akkoord deel uitmaakt van een groter akkoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

parvenus à faire accepter notre ->

Date index: 2024-11-05
w