Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord explicite
Avocat choisi
Consentement explicite
Consentement exprès
Explicit link
Fonctionnalité explicit link
Profession librement choisie
Rendre des processus artistiques explicites

Traduction de «pas choisi explicitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord explicite | consentement explicite | consentement exprès

uitdrukkelijke akkoordverklaring


explicit link | fonctionnalité explicit link

expliciet linktype | expliciete verbinding




rendre des processus artistiques explicites

artistieke processen duidelijk maken


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La rente est en principe payée annuellement, sauf si le bénéficiaire a choisi explicitement un paiement trimestriel.

De rente wordt in principe jaarlijks uitbetaald, tenzij de begunstigde expliciet voor een trimestriële betaling heeft gekozen.


On a choisi explicitement de réaliser autant que possible une synergie entre le contenu du premier programme de travail commun et les domaines de coopération déjà existants.

Er is expliciet voor gekozen om de inhoud van het eerste Gemeenschappelijk Werkprogramma zoveel mogelijk te laten aansluiten bij de reeds bestaande domeinen van samenwerking.


S'écartant de l'avis du Conseil d'État, le Gouvernement a choisi explicitement de sanctionner l'appartenance à une organisation criminelle.

Afwijkend van het advies van de Raad van State heeft de regering er uitdrukkelijk voor geopteerd om ook het deel uitmaken van een criminele organisatie strafbaar te stellen.


S'écartant de l'avis du Conseil d'État, le Gouvernement a choisi explicitement de sanctionner l'appartenance à une organisation criminelle.

Afwijkend van het advies van de Raad van State heeft de regering er uitdrukkelijk voor geopteerd om ook het deel uitmaken van een criminele organisatie strafbaar te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On a choisi explicitement de réaliser autant que possible une synergie entre le contenu du premier programme de travail commun et les domaines de coopération déjà existants.

Er is expliciet voor gekozen om de inhoud van het eerste Gemeenschappelijk Werkprogramma zoveel mogelijk te laten aansluiten bij de reeds bestaande domeinen van samenwerking.


Si le choix porte sur le cours de religion, cette déclaration indiquera explicitement la religion choisie.

Zo de keuze op de cursus in de godsdienst valt, wordt de gekozen godsdienst uitdrukkelijk in die verklaring vermeld.


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par deux jugements de 24 février 2016 en cause respectivement de M.A. et K. N'G. contre l'officier de l'état civil de la ville de Namur et de L.V.D. et K.D. contre l'officier de l'état civil de la commune de Sambreville, dont les expéditions sont parvenues au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal de première instance de Namur, division Namur, a posé les questions préjudicielles suivantes : « Les articles 63, 165 et 167 du Code civil, pris isolément ou ensemble, en ce qu'ils font dépendre, selon l'interprétation qui leur est donnée, de la date d ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij twee vonnissen van 24 februari 2016 in zake respectievelijk M.A. en K. N'G. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de stad Namen en L.V.D. en K.D. tegen de ambtenaar van de burgerlijke stand van de gemeente Sambreville, waarvan de expedities ter griffie van het Hof zijn ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vragen gesteld : « Schenden de artikelen 63, 165 en 167 van het Burgerlijk Wetboek, afzonderlijk genomen of met elkaar in samenhang gelezen, in zoverre zij, naar gelang van de eraan gegeven interpretatie, het daadwerkelijke karakter van het beroep tegen de beslissing van de ...[+++]


Les mandataires du Vlaams Belang ont été choisis par le peuple flamand souverain, qui leur a donné la mission explicite et le mandat explicite de professer ces points de vue.

De Vlaams Belang-mandatarissen zijn verkozen door het soevereine Vlaamse volk met de uitdrukkelijke opdracht en het uitdrukkelijk mandaat om die standpunten te verkondigen.


Cette formule, baptisée la «méthode», reflète l’évolution du pouvoir d’achat des fonctionnaires nationaux, à la hausse ou à la baisse, à partir d’un panier de 8 États membres (Royaume-Uni, Allemagne, France, Italie, Pays-Bas, Espagne, Belgique et Luxembourg – un échantillon explicitement choisi par les États membres en 2004 et qui représente 76 % du PIB de l’UE).

De rekenformule, die "de methode" wordt genoemd, volgt de ontwikkeling van de koopkracht (stijging dan wel daling) van de ambtenaren van acht lidstaten (het Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Frankrijk, Italië, Nederland, Spanje, België en Luxemburg).


Les consommateurs et les voyageurs en déplacement professionnel continueront à être protégés des mauvaises surprises que pourrait leur réserver leur facture s'ils ont téléchargé des données sur un réseau mobile, puisque la limite pour le téléchargement de données est de 50 euros par mois à moins que le client n'ait explicitement choisi un autre montant.

Consumenten en zakenreizigers zullen verder bescherming blijven krijgen tegen onverwacht hoge facturen bij het downloaden van gegevens over mobiele netwerken, omdat de maandelijkse factuur beperkt is tot 50 euro tenzij de consument uitdrukkelijk heeft aangegeven iets anders te willen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas choisi explicitement ->

Date index: 2024-10-05
w