Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardiosélectif
Collaborer pour promouvoir les destinations
Coordonner des projets événementiels
Coordonner des évènements
Coordonner les activités du personnel hôtelier
Coordonner les activités entre les différents secteurs
Gérer des projets événementiels
Gérer des événements
Gérer les activités entre les différents secteurs
Service de soins coordonnés à domicile
Temps universel coordonné

Traduction de «pas davantage coordonner » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
coordonner les activités du personnel hôtelier | gérer les activités entre les différents secteurs | coordonner les activités des membres du personnel hôtelier | coordonner les activités entre les différents secteurs

werk over verschillende afdelingen verdelen | werk tussen verschillende afdelingen coördineren | werkverdeling maken | werkzaamheden over de verschillende afdelingen verdelen


Mort relevant directement d'une cause obstétricale survenant un an ou davantage après l'accouchement

overlijden als gevolg van obstetrische oorzaak (direct of indirect), 1 jaar of meer na bevalling


coordonner des projets événementiels | gérer des projets événementiels | coordonner des évènements | gérer des événements

concerten organiseren | shows organiseren | evenementen coördineren | evenementen organiseren


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne te ontwikkelen | met belanghebbenden samenwerken om een product of campagne voor te bereiden | een campagne opzetten met andere belanghebbenden | inspanningen van belanghebbenden coördineren voor gerichte promoties


humaniser davantage la libre circulation des travailleurs

humanisering van het vrije verkeer van werknemers


quand l'essence est riche en aromatiques il se produisent davantage d'aromatiques polynucléaires

meer polynucleaire aromaten ontstaan vanuit aromaatrijke benzine


l'aspect aciculaire est resté, mais l'attaque assombrit davantage la structure

het naaldvormig uiterlijk blijft maar de structuur wordt donker aangeëtst


cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus

cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt




service de soins coordonnés à domicile

gecoördineerde dienst voor thuisverzorging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
58. demande instamment à la Commission de concevoir un mécanisme de retrait des produits en cas de crise, davantage coordonné que le mécanisme actuel, afin d'éviter que les crises du marché ne se transforment en perturbations graves et prolongées, entraînant une sérieuse perte de revenus pour les producteurs de fruits et légumes;

58. dringt er bij de Commissie op aan een beter gecoördineerd mechanisme in het leven te roepen voor het uit de markt nemen van producten in crisissituaties, om te voorkomen dat marktcrises overgaan in ernstige, langdurige marktverstoringen die leiden tot significante inkomensverliezen voor groenten- en fruittelers;


58. demande instamment à la Commission de concevoir un mécanisme de retrait des produits en cas de crise, davantage coordonné que le mécanisme actuel, afin d'éviter que les crises du marché ne se transforment en perturbations graves et prolongées, entraînant une sérieuse perte de revenus pour les producteurs de fruits et légumes;

58. dringt er bij de Commissie op aan een beter gecoördineerd mechanisme in het leven te roepen voor het uit de markt nemen van producten in crisissituaties, om te voorkomen dat marktcrises overgaan in ernstige, langdurige marktverstoringen die leiden tot significante inkomensverliezen voor groenten- en fruittelers;


Tous ces services doivent se concerter davantage, et pourquoi ne pourrait-il pas y avoir à terme un Commissaire européen de la sécurité intérieure chargé de coordonner le tout ?

Al deze diensten dienen meer met elkaar overleg te plegen, en waarom zou er op termijn geen Europees Commissaris voor « Homeland Security » kunnen komen die dit alles coördineert ?


1. Les parties reconnaissent qu'il importe que leurs autorités de concurrence respectives coopèrent et coordonnent leurs activités afin de renforcer davantage le respect effectif des règles de la concurrence et d'atteindre les objectifs du présent accord par la promotion de la concurrence et la réduction des pratiques ou transactions commerciales anticoncurrentielles.

1. De partijen erkennen het belang van samenwerking en coördinatie tussen hun respectieve mededingingsautoriteiten met het oog op het verder verbeteren van een doeltreffende handhaving van de mededingingswetgeving en het bereiken van de doelstellingen van deze overeenkomst door middel van de bevordering van mededinging en de inperking van concurrentieverstorende zakelijke activiteiten of transacties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle plaide en tout cas pour que les départements du Commerce extérieur, des Affaires étrangères et de la Coopération au développement coordonnent davantage leur action : cette coordination est indispensable du point de vue de l'efficacité et de l'image de notre petit pays à l'étranger.

In elk geval pleit zij voor meer coördinatie tussen de departementen van Buitenlandse Handel, Buitenlandse Zaken en Ontwikkelingssamenwerking : dit is nodig vanuit het oogpunt van efficiëntie en het imago van ons kleine land in het buitenland.


Le problème porte davantage sur leur applicabilité réelle.« que les services de police européens se coordonnent mieux ».

Het probleem zit hem meer in hun werkelijke toepasbaarheid .« dat de Europese politiediensten beter worden gecoördineerd ».


De plus, 2 Parties ou davantage qui désirent coordonner les mesures qu'elles ont adoptées peuvent demander à la Conférence des Parties agissant comme réunion des Parties au Protocole de les assister (article 13, paragraphe 4, alinéa d)).

Bovendien kunnen 2 of meer Partijen die hun maatregelen onderling wensen te coördineren de Conferentie van de Partijen waarin de Partijen van het Protocol bijeenkomen ook verzoeken om hen daarin bij te staan (artikel 13, 4de lid, letterd)).


12. relève que toutes les régions, y compris celles d'émigration, possèdent des atouts spécifiques dans un certain nombre de domaines; invite les États membres, dans le cadre de leur politique, à donner la priorité aux stratégies qui permettent à ces régions d'exploiter pleinement leur propre potentiel de développement, étant donné que l'expérience montre que cette démarche peut stimuler les acteurs économiques et sociaux locaux et régionaux, rendant ainsi les régions d'émigration de nouveau plus attractives et inversant de ce fait les tendances migratoires; fait observer l'importance du FSE dans ce contexte et appelle de ses vœux des ...[+++]

12. wijst erop dat alle regio's, met inbegrip van regio's met een negatief migratiesaldo, specifieke mogelijkheden hebben op verschillende gebieden; roept de lidstaten op om bij hun maatregelen de nadruk te leggen op strategieën waarmee deze regio's hun ontwikkelingspotentieel zo optimaal mogelijk kunnen benutten; de ervaring leert dat dit de lokale en regionale economische en sociale actoren kan stimuleren, wat ertoe leidt dat regio's met een negatief migratiesaldo weer aantrekkelijk worden en de migratietrends worden gekeerd; wijst op het belang van het ESF in dit verband en dringt aan op de ontwikkeling van geïntegreerde programma's op regionaal niveau om het EFRO en het ESF onderling én met het GLB beter te laten samenwerken, zodat d ...[+++]


Certes, l’Union consent un effort considérable, mais il serait bon que les efforts déployés par l’Union en tant que telle et ceux de ses États membres soient davantage coordonnés.

De Unie levert een bijzonder grote inspanning, maar het punt is dat de inspanningen van de Unie en van de individuele lidstaten zelf beter op elkaar afgestemd moeten worden.


44. invite la Commission à davantage coordonner ses initiatives entre une approche droit de la concurrence et droit des consommateurs;

44. verzoekt de Commissie haar initiatieven inzake mededingingsrecht en consumentenrecht beter te coördineren;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas davantage coordonner ->

Date index: 2021-09-07
w