Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas de comprendre exactement quel personnel " (Frans → Nederlands) :

La façon dont était posée la question ne permet pas de comprendre exactement quel personnel était visé puisqu'au Palais de Justice de Bruxelles siègent de nombreuses juridictions depuis la Cour de cassation jusqu'aux tribunaux de police.

Uit de vraag blijkt echter niet duidelijk welk personeel wordt bedoeld aangezien in het Justitiepaleis vele rechtscolleges zitting hebben, van het Hof van Cassatie tot de politierechtbank.


L'une des plus grandes difficultés est de trouver le bon équilibre entre le contenu des informations et leur volume, de façon à ce que l'utilisateur du service de paiement qui les lit puisse les comprendre et sache exactement quels sont ses droits et ses obligations.

Een van de moeilijkste taken is het juiste evenwicht te vinden tussen de inhoud en de omvang van de informatie zodat de gebruiker die deze informatie leest ze kan begrijpen en zijn rechten en verplichtingen kent.


Merci d'indiquer le nombre d'infirmiers ETP, d'aides-soignants, etc. 5. Quel est le niveau de formation exact du personnel soignant (nombre d'infirmiers ayant un master, un baccalauréat, un diplôme de niveau A2, nombre d'aides-soignants, etc.)?

Aantal voltijdequivalenten verpleegkundigen, zorgkundigen, enz. 5. Wat is het exacte opleidingsniveau van het tewerkgestelde zorgpersoneel (aantal masterverpleegkundigen, aantal bachelorverpleegkundigen, aantal A2's, aantal zorgkundigen, enz.)?


La dispense de comprendre certaines formalités à l'état de charges n'exclut, en ce qui les concerne, la perception de la rétribution par extrait, que si leur désignation comporte l'indication de la date, du volume et du numéro, ou la référence à ceux-ci; c) pour chaque mention relevée complémentairement à une inscription ou à une transcription : 2,42 EUR; d) le montant total des rétributions calculées en vertu des lettres a) à c) ne peut, par certificat ou état de charges, être inférieur à 34,38 EUR; 16° pour la consultation sur place d'un registre de formalité, pour autant que cette consultation soit autorisée par le conservateur pou ...[+++]

De vrijstelling van het opnemen van zekere formaliteiten sluit, wat die formaliteiten betreft, de heffing van de retributie per uittreksel uit indien hun aanwijzing de datum, het boekdeel en het nummer, hetzij de referte eraan vermeldt; c) voor elke melding ter aanvulling van een inschrijving of overschrijving : 2,42 EUR; d) het totaal bedrag van de krachtens a) tot c) bepaalde retributies mag, per certificaat of per lastenstaat, niet minder bedragen dan 34,38 EUR; 16° voor de raadpleging ter plaatse van een formaliteitsregister, voor zover die raadpleging door de bewaarder toegelaten wordt om de ...[+++]


2. Je souhaiterais obtenir à ce sujet les précisions suivantes: a) De quels membres du personnel s'agit-il exactement (fonction, tâches, etc.) et quel est leur rôle linguistique? b) À combien se sont élevés le coût, par membre du personnel, de cette mise à disposition, et son coût global? c) Ce coût est-il imputé au budget de la Défense ou à la Liste civile?

2. Graag daarbij de volgende preciseringen: a) Om welk personeel gaat het precies (functie, taken, enzovoort) en tot welke taalrol behoren zij? b) Wat was de kostprijs per personeelslid en wat is de totale kostprijs? c) In hoeverre vallen deze ten laste van de begroting van Defensie dan wel van de Civiele Lijst?


Mme Taelman estime qu'il faudrait en effet préciser quels membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet sont visés exactement en l'espèce.

Mevrouw Taelman meent dat men inderdaad preciezer zou moeten bepalen welke personeelsleden van griffies en parketsecretariaten hier juist worden bedoeld.


7. Étant donné que le traitement des données en question représente indéniablement un travail gigantesque, l'honorable ministre pourrait-il me dire combien d'enquêteurs et de membres du personnel supplémentaires (éventuellement contractuels) il a embauché (ou embauchera) et quel est le délai et le budget qu'il a prévu exactement pour cela ?

7. Vermits de verwerking van deze gegevens ongetwijfeld een reusachtig werk is, kan de geachte minister zeggen, hoeveel extra onderzoekers, personeelsleden (eventuele contractuelen) hij heeft aangenomen (of zal aannemen) en welke termijn en welk budget hiervoor precies is voorzien ?


Mme Taelman estime qu'il faudrait en effet préciser quels membres du personnel des greffes et des secrétariats de parquet sont visés exactement en l'espèce.

Mevrouw Taelman meent dat men inderdaad preciezer zou moeten bepalen welke personeelsleden van griffies en parketsecretariaten hier juist worden bedoeld.


7. Étant donné que le traitement des données en question représente indéniablement un travail gigantesque, l'honorable ministre pourrait-il me dire combien d'enquêteurs et de membres du personnel supplémentaires (éventuellement contractuels) il a embauché (ou embauchera) et quel est le délai et le budget qu'il a prévu exactement pour cela ?

7. Vermits de verwerking van deze gegevens ongetwijfeld een reusachtig werk is, kan de geachte minister zeggen, hoeveel extra onderzoekers, personeelsleden (eventuele contractuelen) hij heeft aangenomen (of zal aannemen) en welke termijn en welk budget hiervoor precies is voorzien ?


Or, à l'heure actuelle, on ne sait pas exactement dans quelle mesure les États membres respectent cette obligation, ni quel usage les services de police font des informations recueillies. Il semble donc nécessaire d'en débattre au Conseil. Les données échangées doivent être protégées conformément à l'article 129, ainsi qu'aux articles 126 et 127, de la convention de Schengen qui imposent, notamment, de respecter comme une norme obligatoire la recommandation R(87)15 du 17 septembre 1987 du Comité des Ministres du Conseil de l'Europe visant à réglementer l'utilisation des données à ...[+++]

De gegevens die worden uitgewisseld, moeten worden beschermd overeenkomstig de artikelen 129, 126 en 127 van de Schengen-uitvoeringsovereenkomst, wat onder andere inhoudt dat de aanbeveling R(87) 15 van het Comité van ministers van de Raad van Europa van 17 september 1987 tot regeling van het gebruik van persoonsgegevens op politieel gebied moet worden nageleefd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas de comprendre exactement quel personnel ->

Date index: 2022-04-24
w