Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas devoir consulter deux banques » (Français → Néerlandais) :

Ne pourrait-on pas en quelque sorte fusionner les données disponibles dans le Registre national et dans la plate-forme eHealth, afin de ne pas devoir consulter deux banques de données à chaque fois ?

Kunnen de gegevens die voorhanden zijn in het Rijksregister en in het eHealth-platform niet geïntegreerd worden zodat niet telkens twee databanken moeten worden geraadpleegd ?


4. Les droits et devoirs de la banque et son client, sont gérés par un contrat, qui, dès l'établissement de la relation, est souscrit par les deux parties.

4. De rechten en plichten van de bank en haar cliënt worden beheerd door een contract dat bij aanvang van de relatie door beide partijen wordt onderschreven.


Ce protocole détermine les modalités de la collaboration entre la Banque et la FSMA dans tous les cas où la loi prévoit un avis, une consultation, une information ou tout autre contact entre les deux institutions, ainsi que dans les cas où une concertation entre les deux institutions est nécessaire pour assurer une application uniforme de la législation.

Dit protocol bepaalt de modaliteiten van de samenwerking tussen de Bank en de FSMA in alle gevallen waar de wet een advies, raadpleging, informatie of ander contact tussen de twee instellingen voorziet of waar overleg tussen beide instellingen noodzakelijk is om een eenvormige toepassing van de wetgeving te verzekeren.


Vu les modifications de lois décrites ci-dessus, les éléments suivants doivent être réglés via un arrêté royal : *l'attribution de la gestion des registres à la Fédération Royale du Notariat belge qui en est le responsable; * les conditions d'inscription et d'adaptation des données dans les registres; * les données obligatoires de l'inscription; * les conditions d'accès aux deux registres; * la publicité de certaines données; * les délais dans lesquels les inscriptions dans les registres doivent être exécutées; * les tarifs des ...[+++]

Gezien de hoger beschreven wetswijzigingen dienen de volgende elementen via een koninklijk besluit geregeld worden : *Het toevertrouwen van het beheer van de registers aan de Koninklijke Federatie van het Belgisch Notariaat die de verantwoordelijke ervan is; * De voorwaarden tot inschrijving en tot aanpassing van de gegevens in de registers; * De verplichte gegevens van de inschrijving; * De voorwaarden voor de toegang tot beide registers; * De publiciteit van bepaalde gegevens; * De termijnen waarbinnen de inschrijvingen in de registers dienen te worden uitgevoerd; * De tarieven van de inschrijvingen en van de aanpassingen, alsook ...[+++]


Catégories de données de la Banque de données Nationale Générale qui peuvent être consultées et motif de cette consultation Sachant que l'article 21 de la loi sur la fonction de police du 5 août 1992 prévoit que les services de police veillent au respect des dispositions légales relatives à l'accès au territoire, au séjour, à l'établissement et à l'éloignement des étrangers, il est aussi essentiel que les deux services compétents p ...[+++]

Bijgevolg is niet alles toegankelijk. Categorieën van gegevens van de Algemene Nationale Gegevensbank die kunnen worden geraadpleegd en het motief van deze raadpleging Aangezien artikel 21 van de wet op het politieambt van 5 augustus 1992 bepaalt dat de politiediensten toezien op de naleving van de wettelijke bepalingen met betrekking tot de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen is het ook van wezenlijk belang dat de twee diensten die bevoegd zijn om te waken over de toepassing van de vreemdelingenreglementering, in het kader van hun respectievelijke wettelijke opdrachten, pertinente ...[+++]


Art. 3. Les données pour le calcul du chiffre d'affaires annuel, du total du bilan et du nombre de personnes actives sont fixées sur la base des deux derniers comptes annuels déposés auprès de la Banque nationale de Belgique avant la date d'introduction de la demande d'aide et sont consultables via une base de données centrale.

Art. 3. De gegevens voor de berekening van de jaaromzet, het balanstotaal en het aantal werkzame personen worden vastgesteld op basis van de laatste twee jaarrekeningen die bij de Nationale Bank van België zijn neergelegd voor de indieningsdatum van de steunaanvraag, en die beschikbaar is via een centrale databank.


Ceci implique une action dans les deux sens : répondre aux consultations et devoirs juridiques demandés et prendre une initiative vers l'entreprise (informer sur les nouvelles lois, porter remède à une situation critique...).

Dat gaat in twee richtingen : desgevraagd juridisch advies geven en juridisch werk opknappen maar zich ook zelf tot het bedrijf wenden (voorlichting over nieuwe wetten, oplossing zoeken bij problemen, ...).


Depuis la loi du 12 mars 1998, ce règlement se déroule en deux phases: dans un premier temps, consultation du dossier et demande de devoirs d'enquête complémentaires; dans un second temps, audience de plaidoiries.

Sinds de wet van 12 maart 1998 verloopt die regeling in twee stappen : de eerste fase is de raadpleging van het dossier en verzoek tot aanvullend onderzoek; de tweede fase de zitting met de pleidooien.


Depuis la loi du 12 mars 1998, ce règlement se déroule en deux phases: dans un premier temps, consultation du dossier et demande de devoirs d'enquête complémentaires; dans un second temps, audience de plaidoiries.

Sinds de wet van 12 maart 1998 verloopt die regeling in twee stappen : de eerste fase is de raadpleging van het dossier en verzoek tot aanvullend onderzoek; de tweede fase de zitting met de pleidooien.


Ceci implique une action dans les deux sens : répondre aux consultations et devoirs juridiques demandés et prendre une initiative vers l'entreprise (informer sur les nouvelles lois, porter remède à une situation critique.).

Dat gaat in twee richtingen : desgevraagd juridisch advies geven en juridisch werk opknappen maar zich ook zelf tot het bedrijf wenden (voorlichting over nieuwe wetten, oplossing zoeken bij problemen, .).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas devoir consulter deux banques ->

Date index: 2021-04-30
w