Le conflit au Moyen-Orient, l’impasse au Sahara, l’absence totale de contrôle de l’immigration - et ses tragédies quasi quotidiennes sur les côtes de l’Andalousie et
des Îles Canaries - mais encore le trafic d’êtres humains et de drogue, le terrorisme fanatique qui affecte certains de nos voisins et mobilise toutes ses ressou
rces pour se porter également sur notre territoire européen, tels sont certains des pr
oblèmes graves dont nous devrions ...[+++] nous inquiéter, nous inquiéter fortement même, dans le cadre de la conférence de Naples.
I
k noem u het conflict in het Midden-Oosten, de uitzichtloze situatie in de Sahara, het vo
lstrekte gebrek aan controle over de immigratiestromen, die bijna dagelijks voor tragediën zorgen langs de kusten van Andalusië en de Canarische Eilanden, de mensensmokkel, de drugshandel en het terrorism
e van fanatici, dat niet alleen sommige van onze buren treft maar zich nu ook ten koste van alles een weg zoekt naar Europees gr
ondgebied. Dat zijn ...[+++]enkele van de ernstige kwesties die nadrukkelijk onze aandacht vergen, zeker met het oog op de Conferentie van Napels.