Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accouplement aux roues freinées
Remorque non freinée

Traduction de «pas freinée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
remorque non freinée

onberemde aanhangwagen | volgwagen zonder beremming


remorque non freinée

onberemde aanhangwagen | volgwagen zonder beremming


accouplement aux roues freinées

verbinding met beremde wielen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce faisant, elle prendra en considération les résultats des estimations ci-dessus qui prévoient que la croissance du nombre de personnes perturbées par le bruit pourrait être freinée par une définition plus stricte des aéronefs présentant une faible marge de conformité.

Zij zal daarbij rekening houden met de resultaten van de bovenvermelde ramingen, waaruit blijkt dat een strengere definitie van marginaal conforme luchtvaartuigen het aantal mensen dat hinder ondervindt van geluid zou kunnen doen dalen.


Considérant que parmi l'ensemble des réclamants et instances qui se sont exprimés dans le cadre de l'enquête publique, un seul réclamant souhaite que l'expansion de la carrière soit freinée; qu'il s'interroge sur l'existence réelle de besoins socio-économiques;

Overwegende dat er onder de gezamenlijke bezwaarindieners en instanties die in het kader van het openbaar onderzoek een standpunt uitbrachten één enkele bezwaarindiener wenst dat de uitbreiding van de steengroeve afgeremd wordt; dat hij vragen heeft bij de werkelijkheid van de sociaal-economische noden;


Il s'ensuit que l'étudiant ne peut pas obtenir ou ne peut obtenir qu'un nombre limité d'attestations de crédits, de sorte que, compte tenu de ce qui a été exposé en B.4.3 et indépendamment du type de contrat, la progression des études visée par l'étudiant peut être freinée par un retard dans l'obtention des attestations de crédits et par l'allongement de la durée des études qui s'ensuit.

Dit heeft tot gevolg dat geen enkel of slechts een beperkt aantal creditbewijzen kan worden behaald zodat, rekening houdend met hetgeen in B.4.3 is vermeld en ongeacht het contracttype, de door de student beoogde studievoortgang kan worden belemmerd door een vertraging in het behalen van creditbewijzen en de daaraan gekoppelde langere studieduur.


Sfax est le centre commercial et industriel du pays mais la croissance y est freinée par une pollution importante.

Sfax is het commerciële en industriële centrum van het land, maar door sterke vervuiling wordt de groei beperkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La participation de l'enfant est ainsi freinée.

De inbreng van het kind is hierdoor afgeremd.


Nous estimons dès lors que la fréquence des réunions de la Commission nationale au cours de la précédente législature a été trop faible et qu'elle a été freinée dans l'exercice de ses missions.

Wij zijn dan ook van oordeel dat de frequentie van de samenkomsten van de nationale commissie in de vorige zittingsperiode te laag lag en zij in de uitvoering van haar taken gefnuikt werd.


La réalisation des 44 projets d'infrastructures prioritaires d'intérêt stratégique pour l'Europe retenus par le forum stratégique européen sur les infrastructures de recherche (ESFRI) est freinée par le manque de ressources communautaires et nationales.

De uitvoering van de 44 prioritaire infrastructuurprojecten van strategisch Europees belang die door het Europees Strategieforum voor Onderzoeksinfrastructuren (ESFRI) zijn aangewezen, wordt afgeremd door een gebrek aan communautaire en nationale middelen.


La réalisation des 44 projets d'infrastructures prioritaires d'intérêt stratégique pour l'Europe retenus par le forum stratégique européen sur les infrastructures de recherche (ESFRI) est freinée par le manque de ressources communautaires et nationales.

De uitvoering van de 44 prioritaire infrastructuurprojecten van strategisch Europees belang die door het Europees Strategieforum voor Onderzoeksinfrastructuren (ESFRI) zijn aangewezen, wordt afgeremd door een gebrek aan communautaire en nationale middelen.


La politique d'ingérence bruxelloise dans le Brabant flamand est encore ravivée plutôt que freinée.

De Brusselse inmengingspolitiek in Vlaams-Brabant wordt dus nog aangewakkerd in plaats van afgeremd.


Avec des conséquences extrêmes pour le Brabant flamand car la francisation de notre région, des cantons judiciaires flamands autour de Bruxelles, est ainsi ravivée au lieu d'être freinée.

Met zeer verregaande gevolgen voor Vlaams-Brabant, want de verfransing van onze streek, van de Vlaamse gerechtskantons rond Brussel, wordt hiermee aangewakkerd in plaats van afgeremd.




D'autres ont cherché : accouplement aux roues freinées     remorque non freinée     pas freinée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas freinée ->

Date index: 2023-04-21
w