Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas illustrés très clairement " (Frans → Nederlands) :

L'article 1477 du Code civil dispose en effet très clairement que les cohabitants légaux ont bien des obligations mutuelles, y compris en ce qui concerne les dettes contractées par chacun d'eux.

Het artikel 1477 B.W. stelt immers zeer duidelijk dat de wettelijk samenwonenden wel degelijk verplichtingen tegenover elkaar hebben, ook voor wat betreft de schulden die elk van hen zouden opbouwen.


Certains États membres trouvent la définition du nouvel arrivant trop compliquée, car elle n'illustre pas clairement ce concept, et peut donc mener à des interprétations divergentes.

Sommige lidstaten vinden de definitie van nieuwe gegadigde te ingewikkeld: het concept van nieuwe gegadigde is niet duidelijk en kan aanleiding geven tot verschillende interpretaties.


La relation triangulaire étroite entre les domaines politiques en question est très clairement mise en évidence dans les travaux relatifs à la MOC pour les retraites.

De enge driehoeksverhouding tussen de betrokken beleidsdomeinen blijkt zeer duidelijk uit de werkzaamheden in het kader van de OCM inzake pensioenen.


Ces projections illustrent très clairement que la recherche génétique est potentiellement en mesure de contribuer significativement à l'amélioration de la santé publique.

Deze projecties illustreren zeer duidelijk dat genetisch onderzoek het potentieel in zich draagt om in belangrijke mate bij te dragen tot het verbeteren van de volksgezondheid.


Une comparaison avec, par exemple, les Pays-Bas (KPN-Telecom), dont le territoire, la répartition et la densité de la population sont assez comparables à celles de la Belgique, illustre très clairement la situation.

Een vergelijking met bijvoorbeeld Nederland (KPN-Telecom), dat qua grootte, geografische spreiding en bevolkingsdichtheid goed met België kan worden vergeleken, illustreert dat overduidelijk.


M. Vanhecke considère que le thème du droit de vote pour les étrangers illustre très clairement la différence entre, d'une part, « le pays réel » ­ l'opinion de la toute grande majorité des citoyens de ce pays ­ et, d'autre part, « le pays légal » ­ l'opinion majoritaire des politiciens belges.

De heer Vanhecke is van mening dat het thema van het vreemdelingenstemrecht zeer scherp het verschil illustreert tussen enerzijds « le pays réel » ­ de mening van de overgrote meerderheid van de burgers van dit land ­ en anderzijds « le pays légal » ­ de meerderheidsopvatting van de Belgische politici.


M. Vanhecke considère que le thème du droit de vote pour les étrangers illustre très clairement la différence entre, d'une part, « le pays réel » ­ l'opinion de la toute grande majorité des citoyens de ce pays ­ et, d'autre part, « le pays légal » ­ l'opinion majoritaire des politiciens belges.

De heer Vanhecke is van mening dat het thema van het vreemdelingenstemrecht zeer scherp het verschil illustreert tussen enerzijds « le pays réel » ­ de mening van de overgrote meerderheid van de burgers van dit land ­ en anderzijds « le pays légal » ­ de meerderheidsopvatting van de Belgische politici.


Ces projections illustrent très clairement que la recherche génétique est potentiellement en mesure de contribuer significativement à l'amélioration de la santé publique.

Deze projecties illustreren zeer duidelijk dat genetisch onderzoek het potentieel in zich draagt om in belangrijke mate bij te dragen tot het verbeteren van de volksgezondheid.


Étant donné qu'il n'est normalement pas très difficile de déterminer le domicile du défendeur, cette règle est très clairement un facteur de sécurité juridique pour le plaignant.

Aangezien de woonplaats van de verweerder gewoonlijk zonder grote problemen kan worden vastgesteld, draagt deze regel zeker bij aan de rechtszekerheid van de eiser.


L'article 8A définit très clairement le but de l'Acte qui est d'établir progressivement le marché intérieur au cours d'une période expirant le 31 décembre 1992.

In artikel 8A worden de doelstellingen van de Akte duidelijk omschreven, namelijk de geleidelijke totstandbrenging van de interne markt tegen 31 december 1992.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas illustrés très clairement ->

Date index: 2024-03-22
w