Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas ou seulement partiellement exécutées » (Français → Néerlandais) :

Plus de dix-huit mois après l'échéance du délai de mise en œuvre, treize États membres n'ont pas encore rempli, ou seulement partiellement, leur obligation de communication.

Ruim achttien maanden na het verstrijken van de termijn hebben dertien lidstaten nog helemaal niet of slechts gedeeltelijk voldaan aan de verplichting om de nationale omzettingsmaatregelen mee te delen.


Plus de deux ans après l’expiration du délai de mise en œuvre, douze États membres n'ont pas encore rempli, ou seulement partiellement, leur obligation de communication.

Meer dan twee jaar na het verstrijken van de termijn hebben twaalf lidstaten nog helemaal niet of slechts ten dele aan hun mededelingsverplichting voldaan.


e) «denrée alimentaire préemballée»: l’unité de vente destinée à être présentée en l’état au consommateur final et aux collectivités, constituée par une denrée alimentaire et l’emballage dans lequel elle a été conditionnée avant sa présentation à la vente, que cet emballage la recouvre entièrement ou seulement partiellement, mais en tout cas de telle façon que le contenu ne puisse être modifié sans que l’emballage subisse une ouverture ou une modificat ...[+++]

e) „voorverpakt levensmiddel”: een verkoopeenheid die bestemd is om als zodanig aan de eindverbruiker en aan grote cateraars te worden aangeboden en bestaat uit een levensmiddel en het verpakkingsmateriaal waarin dit, alvorens ten verkoop te worden aangeboden, is verpakt, waarbij dit verpakkingsmateriaal het levensmiddel geheel of ten dele kan bedekken, maar zodanig dat de inhoud niet kan worden veranderd zonder dat het verpakkingsmateriaal wordt geopend of aangetast; levensmiddelen die op de plaats van verkoop op verzoek van de consument of met het oog op de onmiddellijke verkoop worden voorverpakt vallen niet onder „voorverpakte leven ...[+++]


Dans sa réponse à ma questions écrite n° 5-2481 du 7 juin 2011, le ministre déclare que si la peine de travail n'est pas ou est seulement partiellement exécutée, le ministère public peut décider de mettre en application la peine de prison ou l’amende de substitution prévue.

In antwoord op mijn schriftelijk vraag nummer 5-2481 van 7 juni 2011 antwoordde de geachte minister dat als een veroordeelde zijn werkstraf niet of niet volledig uitvoert, het openbaar ministerie de vervangende straf kan uitvoeren.


À l'heure actuelle, les systèmes juridiques de plusieurs États membres ne mettent pas hors la loi, ou seulement partiellement, ceux qui utilisent ces services en toute connaissance de cause, ce qui a une incidence sur l’insécurité juridique, par exemple en ce qui concerne la responsabilité pénale liée au lien entre l’usager et la victime, le traitement juridique de ceux qui profitent de cette exploitation ou la facilitent, la distinction entre utilisateur et exploiteur, la responsabilité des intermédiaires, ainsi que les chaînes d’app ...[+++]

Op dit moment leggen de rechtsstelsels van een aantal lidstaten geen, of slechts een gedeeltelijk, verbod op degenen die met relevante kennis gebruikmaken van dergelijke diensten, wat zijn weerslag heeft op de rechtszekerheid met betrekking tot, bijvoorbeeld, de strafrechtelijke aansprakelijkheid die gekoppeld is aan de verhouding tussen de gebruiker en het slachtoffer, de juridische behandeling van degene die profiteren van of dergelijke uitbuiting mogelijk maken en faciliteren, het onderscheid tussen een gebruiker en een uitbuiter, de aansprakelijkheid van tussenpersonen, naast de toeleveringsketen in bredere zin.


Le comité d'avis déplore que les recommandations formulées dans le rapport 3-996 relatif à la 49 session n'aient été que partiellement exécutées.

Het adviescomité betreurt dat de aanbevelingen uit het rapport 3-996 over de 49e zitting maar gedeeltelijk werden uitgevoerd.


5. Le fait que certains de ces pays sont seulement parfois cités dans l'un, parfois dans l'autre des ouvrages précités ou parfois dans ladite brochure d'information signifie-t-il que notre pays n'entretient pas (plus) de relations diplomatiques (ou seulement partielles) avec ces pays et/ou ne les reconnaît pas (plus) ?

5. Betekent het feit dat de benaming van enkele hogervermelde landen (in het ene wel en het andere niet) in voornoemde boeken is opgenomen of in deze infobrochure (al of niet) vermeld wordt dat ons land hiermee geen (of slechts gedeeltelijk ?) diplomatieke betrekkingen (meer) onderhoudt, en/of deze ook niet langer (meer) erkent ?


Par son arrêt du 28 novembre 2006 dans l’affaire C-413/04, Parlement/Conseil , la Cour de justice a annulé la directive 2004/85/CE, dans la mesure où elle prévoyait en faveur de l’Estonie une dérogation à l’application de l’article 21, paragraphe 1, points b) et c), de la directive 2003/54/CE allant au-delà du 31 décembre 2008, ainsi qu’une obligation corrélative de garantir une ouverture seulement partielle du marché ...[+++]

Het Hof van Justitie heeft in zijn arrest van 28 november 2006 in Zaak C-413/04, Parlement/Raad , Richtlijn 2004/85/EG nietig verklaard, voor zover deze richtlijn Estland een afwijking verleende van de toepassing van artikel 21, lid 1, onder b) en c), van Richtlijn 2003/54/EG na 31 december 2008 en Estland een overeenkomstige verplichting oplegde om op 1 januari 2009 slechts een gedeeltelijke openstelling van zijn markt van rond de 35 % van het elektriciteitsverbruik te verzekeren en de Commissie jaarlijks in kennis te stellen van de verbruiksdrempels die de eindverbruikers moeten overschrijden om hun elektriciteitsl ...[+++]


5. Le fait que certains de ces pays sont seulement parfois cités dans l'un, parfois dans l'autre des ouvrages précités ou parfois dans ladite brochure d'information signifie-t-il que notre pays n'entretient pas (plus) de relations diplomatiques (ou seulement partielles) avec ces pays et/ou ne les reconnaît pas (plus) ?

5. Betekent het feit dat de benaming van enkele hogervermelde landen (in het ene wel en het andere niet) in voornoemde boeken is opgenomen of in deze infobrochure (al of niet) vermeld wordt dat ons land hiermee geen (of slechts gedeeltelijk ?) diplomatieke betrekkingen (meer) onderhoudt, en/of deze ook niet langer (meer) erkent ?


En ce sens, nous sommes encore quelque peu septiques parce que nous avons constaté que la première Pax Electrica - le premier accord volontaire entre Suez et le gouvernement fédéral - n'a été que partiellement exécutée.

In die zin blijven we enigszins sceptisch, omdat we ook zien dat de eerste Pax Electrica, de eerste, vrijwillige overeenkomst tussen SUEZ en de federale regering, alles behalve volledig is uitgevoerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas ou seulement partiellement exécutées ->

Date index: 2023-09-13
w