Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) ambulant - 2) ambulatoire
Capable de tousser
Conflit positif
Conflit positif de compétence
Conflit positif de juridiction
Contretype positif
Développeuse de négatifs de films cinématographiques
Développeuse de positifs de films cinématographiques
Gardant la première coloration
Gram-positif
Intermediate positive
Interpositif
Positif
Positif
Positif intermediaire couleur
Positif lavande mauve
Positif marron
Renforcer un comportement positif
Utiliser un langage positif

Traduction de «pas positif capable » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contretype positif | positif lavande mauve | positif marron

contretype positif | finegrain masterprint | lavendel (mauve) positif | lavendel duplicate positive | master positive | masterprint | positif marron


développeuse de négatifs de films cinématographiques | développeuse de positifs de films cinématographiques | développeur de positifs de films cinématographiques/développeuse de positifs de films cinématographiques | opérateur de laboratoire cinématographique/opératrice de laboratoire cinématographique

operator filmlabo | technicus in filmlabo | filmontwikkelaar | filmoperator in een labo


conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction

positief conflict | positief jurisdictiegeschil


contretype positif | intermediate positive | interpositif | positif intermediaire couleur

contre-type positif | intermediate positive | interpositif






utiliser un langage positif

positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken


renforcer un comportement positif

positief gedrag versterken


gram-positif | gardant la première coloration

grampositief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring behouden


1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer

ambulant | in staat om te lopen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considère, dans cette optique, la décision de créer un mécanisme d'investissement euro-méditerranéen renforcé au sein de la BEI, ainsi que la création, dans la région, de deux bureaux de la BEI, comme un premier pas positif capable de favoriser dans l'immédiat un flux d'investissements.

Beschouwt, in dat perspectief, de beslissing om binnen de EIB een versterkt Euro-Mediterraan investeringsstelsel op te zetten, alsmede de oprichting, in de regio, van twee EIB-kantoren, als een eerste stap voorwaarts om meteen een investeringsstroom op gang te brengen.


Un élément positif des discussions fut que les négociateurs bosniens se montrèrent compétents et capables de refléter et défendre les divers intérêts du pays, malgré la structure institutionnelle complexe de la Bosnie-et-Herzégovine.

De technische onderhandelingen met BIH liepen gedeeltelijk parallel met de onderhandelingen met de Staatsunie van Servië en Montenegro tot de Commissie deze op 3 mei 2006 onderbrak vanwege het gebrek aan medewerking van Servië met het ICTY. De Bosnische onderhandelaars leverden een positieve bijdrage tot de besprekingen omdat ze erin slaagden over de nodige kennis van zaken beschikten en erin slaagden de verschillende belangen van het land onder de aandacht te brengen en te verdedigen, ondanks de ingewikkelde structuur van de instelli ...[+++]


E. considérant les effets positifs de l'existence d'un système juridique capable d'assurer l'objectivité d'un tribunal non soumis à des contraintes nationales d'ordre politique, diplomatique ou économique;

E. gelet op de positieve invloed van een juridisch systeem dat borg staat voor de objectiviteit van een rechtscollege dat niet blootstaat aan politieke, diplomatieke of economische druk van Staten;


E. considérant les effets positifs de l'existence d'un système juridique capable d'assurer l'indépendance d'un tribunal non soumis à des contraintes nationales d'ordre politique, diplomatique ou économique;

E. gelet op de positieve invloed van een juridisch systeem dat borg staat voor de onafhankelijkheid van een rechtscollege dat niet blootstaat aan politieke, diplomatieke of economische druk van Staten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. se félicite du rôle positif et constructif de l'Albanie dans les initiatives régionales multilatérales; souligne néanmoins la nécessité de continuer à encourager la coopération régionale et les bonnes relations de voisinage en ce qui concerne les questions clés affectant l'Europe du sud-est, telles que la coopération transfrontalière, la libre circulation des personnes, la lutte contre la criminalité organisée et la traite, la mise en place d'une zone de libre-échange capable d'attirer les inves ...[+++]

17. is verheugd over de positieve en constructieve rol die Albanië in multilaterale regionale initiatieven heeft gespeeld; onderstreept evenwel dat moet worden voortgegaan met het bevorderen van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen bij kwesties die van fundamenteel belang zijn voor Zuidoost-Europa, zoals grensoverschrijdende samenwerking, vrij verkeer van personen, bestrijding van georganiseerde misdaad en smokkel, totstandbrenging van een vrijhandelszone die in staat is buitenlandse investeringen aan te trekken, het delen van ecologische hulpbronnen en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken ...[+++]


17. se félicite du rôle positif et constructif de l'Albanie dans les initiatives régionales multilatérales; souligne néanmoins la nécessité de continuer à encourager la coopération régionale et les bonnes relations de voisinage en ce qui concerne les questions clés affectant l'Europe du Sud-Est, telles que la coopération transfrontalière, la libre circulation des personnes, la lutte contre le crime organisé et la traite, la mise en place d'une zone de libre-échange capable d'attirer les inves ...[+++]

17. is verheugd over de positieve en constructieve rol die Albanië in multilaterale regionale initiatieven heeft gespeeld; onderstreept evenwel dat moet worden voortgegaan met het bevorderen van regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen bij kwesties die van fundamenteel belang zijn voor Zuidoost-Europa, zoals grensoverschrijdende samenwerking, vrij verkeer van personen, bestrijding van georganiseerde misdaad en smokkel, totstandbrenging van een vrijhandelszone die in staat is buitenlandse investeringen aan te trekken, het delen van ecologische hulpbronnen en de ontwikkeling van geïntegreerde grensoverschrijdende netwerken ...[+++]


61. juge particulièrement important, dans ce contexte, de développer une nouvelle dimension orientale forte de la politique de voisinage et de continuer à adresser des signaux positifs à l'Ukraine et à d'autres pays à mesure qu'ils développement des démocraties plus fortes capables de fonctionner, et de renforcer et d'approfondir le dialogue euro-méditerranéen et les politiques y afférentes, et de relancer en particulier le processus de Barcelone à l'occasion du 10ème anni ...[+++]

61. acht het in dit verband van bijzonder belang om een sterke nieuwe oostelijke dimensie van het nabuurschapsbeleid te ontwikkelen en positieve signalen aan Oekraïne en andere staten af te geven naarmate zij sterkere, goed functionerende democratieën ontwikkelen; en de bestaande Euromediterrane dialoog en het bijbehorende beleid te versterken en te verdiepen, met name een nieuwe impuls te geven aan het proces van Barcelona in het kader van de tiende verjaardag van de Conferentie dit jaar en verzoekt om een analyse en eventueel tot op zekere hoogte om een herziening van dit proces om te komen tot een grotere doelmatigheid van het systee ...[+++]


25. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer ultérieurement une Banque euro-mediterranéenne de développement; considère la décision de créer un mécanisme d’investissement euroméditerranéen renforcé au sein de la BEI, ainsi que la création, dans la région, d’un bureau de la BEI, comme un premier pas positif capable de favoriser dans l’immédiat un flux d’investissements, dans cette perspective; estime que le Parlement européen doit émettre un avis sur cette question et demande à la Commission de présent ...[+++]

25. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]


31. considère que les propositions du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 et la décision du Conseil ECOFIN ne sont pas en contradiction avec la perspective de créer ultérieurement une Banque euroméditerranéenne de développement; considère la décision de créer un mécanisme d'investissement euroméditerranéen renforcé au sein de la BEI, ainsi que la création, dans la région, d'un bureau de la BEI, comme un premier pas positif capable de favoriser dans l'immédiat un flux d'investissements, dans cette perspective; estime que le Parlement européen doit émettre un avis sur cette question et demande à la Commission de présente ...[+++]

31. meent dat de voorstellen van de Europese Raad van Barcelona van 15 en 16 maart 2002 en het besluit van de ECOFIN-Raad niet in tegenspraak zijn met de mogelijke oprichting, op een later tijdstip, van een Europees-mediterrane ontwikkelingsbank; beschouwt in dit verband het besluit om binnen de EIB een versterkt mechanisme voor Euromediterrane investeringen in te stellen en om in de regio een kantoor van de EIB op te richten, als een eerste positieve stap die investeringen in de regio op korte termijn kan stimuleren; meent dat het Parlement hierover advies moet uitbrengen en verzoekt de Commissie derhalve snel een nieuwe specifieke me ...[+++]


En RDC, nous devons continuer - c'est une des conclusions du rapport de M. Galand et de Mme de Bethune - à encourager le fait que des hommes qui sont en place, dans le cadre du processus de transition, jouent un rôle positif, constructif et qu'ils soient capables de dépasser les problèmes ethniques.

Eén van de besluiten van het rapport van de heer Galand en mevrouw de Bethune is dat we de mensen die in de DRC aanwezig zijn in het kader van het overgangsproces moeten aanmoedigen om een positieve, constructieve rol te spelen.


w