(5) Afin de veiller à ce que la dérogation accordée pour les produits dérivés du phoque pr
ovenant des chasses pratiquées par les communautés inuites et d'autres communautés indigènes ne soit pas utilisée pour des produits dérivés du phoque provenant d'u
ne chasse pratiquée principalement à des fins commerciales , il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne , afin, si n
écessaire et sur la ...[+++]base d'éléments d'appréciation, d'interdire la mise sur le marché de produits dérivés du phoque provenant de la chasse concernée ou de limiter la quantité de tels produits susceptible d'être mise sur le marché .(5) Om te waarborgen dat de uitzondering voor zeehondenproducten die afkomstig zijn van door Inuit- en andere inheemse gemeenschappen beoefende jacht niet wordt aangewend voor zeehondenproducten die afkomstig zijn van hoofdzakelijk voor commerciële doeleinden beoefende jacht, moet overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om, indien nodig en gesta
afd door bewijzen, het op de markt brengen van zeehondenproducten die afkomstig zijn van die laatste jachtvorm te verbieden, dan wel om de hoeveelheid van die producten die op de markt mag worden geb
...[+++]racht, te beperken.