(l) rappelle le caractère privilégié des dépenses structurelles tout en ayant présent à l'esprit qu'il faut introduire des stimulants aux fins d'utilisation opportune et efficace de ces ressources et s'oppose pour cette raison à la perte automatique pour les fonds structurels des crédits proposés par la Commission; demande par conséquent que les ressources inutilisées soient mises à la disposition d'autres régions de l'État membre concerné et, dans un second temps, d'autres États membres;
l. wijst andermaal op het bijzondere karakter van de structuurfondsuitgaven, hetgeen niet wegneemt dat er stimulansen nodig zijn voor een verstandig en doeltreffend gebruik van deze middelen, en verzet zich daarom tegen het automatisch verloren gaan, binnen de structuurfondsen, van door de Commissie voorgestelde kredieten indien zij niet worden gebruikt; verzoekt derhalve dat de vrijkomende middelen beschikbaar komen voor andere regio's in de betrokken lidstaat en, in tweede instantie, in andere lidstaten;