Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas que quiconque doute encore » (Français → Néerlandais) :

À ce jour, les bonnes relations politiques/diplomatiques entre nos deux pays se traduisent essentiellement dans le domaine de la coopération au développement et celui de la culture, sans oublier les aspects économiques et commerciaux, sans doute encore modestes, mais en progrès constants et encourageants.

Tot vandaag betreffen de goede politieke en diplomatieke betrekkingen tussen beide landen in de eerste plaats ontwikkelingssamenwerking en cultuur, zonder de economische en handelsaspecten te vergeten.


3. À ce jour, les bonnes relations politiques/diplomatiques entre nos deux pays se traduisent, il est vrai, essentiellement dans le domaine de la coopération au développement et celui de la culture, cependant il ne faut pas oublier les aspects économiques et commerciaux, sans doute encore modestes, mais en progrès constants et encourageants.

3. Het is waar dat tot op heden het effect van de goede politieke/diplomatieke betrekkingen vooral doorwerkt op het gebied van ontwikkelingssamenwerking en cultuur. Toch is er gestage vooruitgang op economisch en commercieel gebied.


Il n'en demeure pas moins que dans le passé - et sans doute encore aujourd'hui -, l'État fédéral octroyait aussi indirectement un certain nombre d'avantages à la presse, notamment: - la réduction de la TVA; - la réduction du tarif des communications téléphoniques; - la réduction du tarif postal; - la réduction des tarifs des transports publics.

Desalniettemin verleende ook de federale overheid in het verleden en wellicht de dag van vandaag nog steeds onrechtstreeks een aantal voordelen aan de pers. Zo was/is er: - de verlaging van het btw-tarief; - de verlaging van het telefoontarief; - de verlaging van het posttarief; - de verlaging van de tarieven op het openbaar vervoer.


En conséquence, la Commission européenne doute encorerieusement de l'existence de conditions d'accueil appropriées pour les demandeurs d'asile et s'inquiète vivement de la situation des mineurs non accompagnés, autre catégorie de demandeurs d'asile.

De Europese Commissie blijft dan ook ernstig bezorgd over de beschikbaarheid van passende opvangvoorzieningen voor asielzoekers en over de situatie van niet-begeleide minderjarige asielzoekers.


Attendu que les internés doivent continuer à vivre avec son état psychique, ces gens doivent sans doute encore bénéficier par la suite d'un accompagnement de longue durée. a) Combien d'initiatives (privées/ publiques) prennent-elles en charge les internés après leur passage au sein d'un centre de psychiatrie légale? b) Quels établissements peuvent se charger de cet accompagnement plus avant? c) Comment cet accompagnement est-il organisé?

Aangezien een geïnterneerde moet blijven omgaan met zijn/haar psychische toestand, moeten deze mensen waarschijnlijk nadien ook nog voor lange tijd begeleid worden. a) Hoeveel initiatieven bestaan er om geïnterneerden op te vangen (privé/overheid) na hun doorlooptijd in een FPC? b) Welke instellingen komen in aanmerking voor verdere begeleiding? c) Op welke manier worden deze mensen verder begeleid?


RECONNAÎT que, si l'on veut répondre aux besoins d'adaptation supplémentaires pour prévenir et atténuer les incidences négatives que le changement climatique a d'ores et déjà et devrait avoir selon les prévisions, cela aura un coût économique à court terme et nécessitera un financement approprié; SOULIGNE que le fait de tarder à prendre les mesures d'adaptation adéquates augmentera sans doute encore ce coût et pèsera sur les rendements sectoriels, l'emploi, la santé et l'infrastructure, à des degrés divers selon les pays et les régions; CO ...[+++]

IS ZICH ERVAN BEWUST dat de extra inspanningen die op het gebied van aanpassing nodig zijn om de huidige en voorspelde negatieve gevolgen van klimaatverandering te voorkomen en te milderen, op de korte termijn economische kosten met zich mee zullen brengen en passende financiering zullen vergen; BEKLEMTOONT dat het uitstellen van adequate aanpassingsmaatregelen wellicht nog duurder is en een negatief effect zal hebben op sectorale resultaten, de werkgelegenheid, de gezondheid en de infrastructuur, met uiteenlopende effecten op nationaal en regionaal niveau; NEEMT ER NOTA van dat om de klimaatbestendigheid in de hele economie te vergrot ...[+++]


Bien que l'enquête ne soit pas terminée, il s'agit sans doute encore d'un cas de violence intrafamiliale.

Waarschijnlijk - maar nog niet uitgemaakt in dit stadium van het onderzoek - een geval van intrafamiliaal geweld.


Vous aurez certainement remarqué que je recours à des métaphores inspirées par le théâtre, des métaphores qui, dans le domaine des affaires internationales, ne sont sans doute pas autant dans l'air du temps que des concepts comme "à somme nulle" ou "gagnant‑gagnant", empruntés à la théorie du jeu, ou encore à la géologie, comme par exemple "glissement des plaques tectoniques".

U merkt dat ik metaforen uit de toneelwereld gebruik, die het vandaag de dag in buitenlandse aangelegenheden misschien niet zo goed doen als begrippen uit de speltheorie, zoals "nulsomspel" en "win-winsituatie", of uit de geologie zoals "platentektoniek".


Étant donné les doutes qui pèsent sur la qualité de certaines données, il est possible que certains cas de dépassement de quotas soient encore plus graves qu'il n'y paraît ou que d'autres ne soient même pas détectés.

Gezien de onzekerheid over de kwaliteit van sommige gegevens is het mogelijk dat de overschrijdingen van sommige quota nog groter zijn dan nu wordt aangenomen, of dat bepaalde overschrijdingen zelfs helemaal niet zijn opgemerkt.


La plupart des délégations ont émis des doutes quant à l'opportunité d'envisager, à ce stade d'étendre le rôle de l'AESM qui a à peine trois mois d'existence et n'est pas encore pleinement opérationnelle.

De meeste delegaties vroegen zich af of het in dit stadium wel gepast was om de uitbreiding van de rol van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid in overweging te nemen, aangezien het nog maar drie maanden bestaat en nog niet volledig operationeel is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas que quiconque doute encore ->

Date index: 2023-01-29
w