Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capture autorisée
Chargé d'indemnisation en assurances
Chargée d'indemnisation en assurances
Convention HNS
Convention SNPD
Effaceur total
FIPOL
Gestion de la qualité
Gestion globale de la qualité
Gestion globale par la qualité
Gestion totale de la qualité
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Indemnisation totale des producteurs en cas d'abattage
Interroger les personnes demandant une indemnisation
Intégration totale
Management par la qualité
Management par la qualité totale
TAC
TQM
Total admissible des captures
Total autorisé des captures
Total des captures permises
Total quality management

Vertaling van "pas totalement indemnisé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chargée d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances | chargé d'indemnisation en assurances/chargée d'indemnisation en assurances

schadebehandelaar brand | schadebehandelaarster motorrijtuigen | claimbehandelaar | schadebehandelaar


indemnisation totale des producteurs en cas d'abattage

volledige slachtvergoeding voor de producenten


Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereus ...[+++]

Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]


Fonds international d'indemnisation des pollutions marines | Fonds international d'indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures | fonds international pour l'indemnisation des pollutions pétrolières | FIPOL [Abbr.]

Internationaal Fonds voor vergoeding van schade door verontreiniging door olie | internationaal fonds voor vergoeding van schade wegens verontreiniging door olie | FIPOL [Abbr.] | IOPCF [Abbr.]


gestion globale par la qualité | gestion de la qualité | gestion globale de la qualité | gestion totale de la qualité | management par la qualité | management par la qualité totale | total quality management | TQM

integrale kwaliteitszorg (nom) | kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totaal kwaliteitsbeheer (nom neutre) | totale kwaliteitszorg (nom) | total quality management (nom)


capture autorisée [ TAC | total admissible des captures | total autorisé des captures | total des captures permises ]

toegestane vangst [ TAC | totale toegestane vangst ]


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


interroger les personnes demandant une indemnisation

verzekeringseisers interviewen | verzekeringseisers ondervragen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le projet d'arrêté royal soumis pour avis vise à étendre cette période à toute l'année civile et à étendre la période totale indemnisable de 50 jours à 50 jours par année civile avec un maximum de 150 jours sur l'ensemble de la durée des études.

Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe om deze periode uit te breiden tot het gehele kalenderjaar en om de totale vergoedbare periode van 50 dagen uit te breiden tot 50 dagen per kalenderjaar met een maximum van 150 dagen gespreid over de volledige studieperiode.


6° l'évaluation des différents éléments constitutifs du dommage pour lequel une indemnisation est demandée et le montant total de l' indemnisation demandée.

6° de raming van de verschillende bestanddelen van de schade waarvoor een schadeloosstelling wordt gevraagd en het totale bedrag van de gevraagde schadeloosstelling.


L'Etat belge peut exiger du bénéficiaire le remboursement total ou partiel de l'indemnisation lorsque celle-ci a été accordée en tout ou en partie à la suite de fausses déclarations ou d'omissions du bénéficiaire.

De Belgische Staat kan van de begunstigde de volledige of gedeeltelijke terugbetaling vorderen wanneer de schadeloosstelling geheel of gedeeltelijk is toegekend op grond van valse of onvolledige verklaringen van de begunstigde.


L'Etat belge peut exiger du bénéficiaire le remboursement total ou partiel de l'indemnisation accordée lorsque, le bénéficiaire obtient à un titre quelconque une réparation de son préjudice, postérieurement au paiement de celle-ci.

De Belgische Staat kan van de begunstigde de volledige of gedeeltelijke terugbetaling van de toegekende schadeloosstelling vorderen wanneer de begunstigde na de uitbetaling ervan in enige hoedanigheid schadeloosstelling verkrijgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Propriétaires « zaïrisés » n'ayant toujours pas été totalement indemnisés.

Nog niet volledig vergoede « gezaïriseerde » eigenaars.


Le juge a quo demande à la Cour si l'article 2.6.1, § 3, 2°, du Code flamand de l'aménagement du territoire, et plus spécifiquement le critère selon lequel « la parcelle doit entrer en ligne de compte pour l'édification d'une construction sur le plan de l'urbanisme [...] », interprété en ce sens qu'il est tenu compte de la « politique urbanistique » menée par l'administration pour déterminer si un terrain peut faire l'objet d'une indemnisation des dommages résultant de la planification spatiale, même s'il s'agit d'un terrain qui, sur la base de la destination et des normes légales en vigueur, est constructible et satisfait aux conditions ...[+++]

De verwijzende rechter vraagt het Hof of artikel 2.6.1, § 3, eerste lid, 2°, van de VCRO, en meer specifiek het criterium dat « het perceel [...] stedenbouwkundig [...] voor bebouwing in aanmerking [moet] komen », in die zin geïnterpreteerd dat met het « stedenbouwkundig beleid » van het bestuur rekening wordt gehouden om te bepalen of een grond in aanmerking komt voor een planschadevergoeding, zelfs indien het gaat om een grond die op basis van de vigerende bestemming en wettelijke normen in aanmerking komt voor bebouwing en die voldoet aan de voorwaarden voor « objectieve bebouwbaarheid of verkavelbaarheid », waardoor de vergoedingspli ...[+++]


La Convention Fonds est un complément de la Convention CLC et prévoit la création d'un Fonds international d'Indemnisation afin d'indemniser toute personne ayant subi un dommage dus à la pollution par les hydrocarbures si cette personne n'a pas été en mesure d'obtenir une réparation totale et équitable des dommages sur base des dispositions de la Convention CLC.

Het Fondsverdrag is een aanvulling van het CLC-verdrag en voorziet in de oprichting van een Internationaal Schadefonds dat als taak heeft vergoeding te verschaffen aan iedere persoon die schade door olieverontreiniging heeft geleden en geen volledige en passende schadevergoeding heeft verkregen op grond van de bepalingen van het CLC-verdrag.


1º l'indemnisation de la victime n'est pas totale car la loi prévoit une franchise non indemnisable;

1º de schadeloosstelling van het slachtoffer is niet volledig, aangezien de wet voorziet in een niet voor schadevergoeding in aanmerking komende vrijstelling;


La Convention Fonds est un complément de la Convention CLC et prévoit la création d'un Fonds international d'Indemnisation afin d'indemniser toute personne ayant subi un dommage dus à la pollution par les hydrocarbures si cette personne n'a pas été en mesure d'obtenir une réparation totale et équitable des dommages sur base des dispositions de la Convention CLC.

Het Fondsverdrag is een aanvulling van het CLC-verdrag en voorziet in de oprichting van een Internationaal Schadefonds dat als taak heeft vergoeding te verschaffen aan iedere persoon die schade door olieverontreiniging heeft geleden en geen volledige en passende schadevergoeding heeft verkregen op grond van de bepalingen van het CLC-verdrag.


En réponse à la question d’un membre, le ministre confirme que les CPAS qui appliquent correctement le plan de répartition seront totalement indemnisés.

In antwoord op de vraag van een lid bevestigt de minister dat de OCMW’s die het spreidingsplan correct toepassen hiervoor volledig worden vergoed.


w