Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accéder aux demandes de placement spéciales
Colonne de trop-plein
Demande de transport
Demandé
Dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau
Dépression anxieuse persistante
Dépressive
Lourd de l'avant
Lourd du nez
Névrose
Névrotique
Personnalité
Répondre aux demandes de place
Répondre aux demandes de placement spéciales
Répondre aux demandes de siège
Sur le nez
Sur tête
Trop chargé sur l'avant
Trop chargé sur le nez
Trop grand pour faire faillite
Trop gros pour faire faillite
Tuyau de trop-plein

Traduction de «pas trop demander » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel régulier

overvloedige of frequente menstruatie met regelmatige cyclus


Menstruation trop abondante et trop fréquente avec cycle menstruel irrégulier

overvloedige of frequente menstruatie met onregelmatige cyclus


colonne de trop-plein | tuyau de trop-plein

overlooppijp | overvloeipijp


lourd de l'avant | lourd du nez | sur le nez | sur tête | trop chargé sur l'avant | trop chargé sur le nez

koplast hebbend | koplastig


trop grand pour faire faillite | trop gros pour faire faillite

te groot om failliet te gaan | too big to fail


dispositif domestique d’aide de trop-plein d’eau

aangepast wateroverloophulpmiddel voor huishoudelijk gebruik


Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive

Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie


répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales

zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est devenu clair que c'est trop demander aux premier Président et l'auditeur général que de s'occuper de la gestion quotidienne au niveau logistique (gestion du personnel administratif, entretien des bâtiments, et c.).

Gebleken is dat het voor de eerste voorzitter en de auditeur-generaal te zwaar wordt om zich ook bezig te houden met de logistieke kant van het dagelijkse bestuur (leiding van het administratief personeel, onderhoud van de gebouwen, enz. ).


Il est devenu clair que c'est trop demander aux premier Président et l'auditeur général que de s'occuper de la gestion quotidienne au niveau logistique (gestion du personnel administratif, entretien des bâtiments, etc.).

Gebleken is dat het voor de eerste voorzitter en de auditeur-generaal te zwaar wordt om zich ook bezig te houden met de logistieke kant van het dagelijkse bestuur (leiding van het administratief personeel, onderhoud van de gebouwen, enz.).


J'ajouterai pour conclure qu'il faut travailler aussi sur les mentalités pour que le fait de demander de l'aide pour un entrepreneur ne soit pas repoussé, comme c'est le cas trop souvent, à plus tard, voire à trop tard.

Tot slot voeg ik eraan toe dat gewerkt moet worden aan de mentaliteit opdat de ondernemer zijn vraag om hulp niet naar later uitstelt, zoals al te vaak het geval is, en waardoor soms alle hulp te laat kan komen.


En effet, trop de facteurs entrent en ligne de compte, depuis la réception et l'enregistrement électronique de la demande jusqu'à la transmission de la réponse, en passant bien entendu par le traitement en tant que tel de la demande.

Er moet inderdaad met te veel factoren rekening worden gehouden; van de ontvangst en elektronische registratie van de aanvraag tot het overmaken van het antwoord, over uiteraard de behandeling zelf van de aanvraag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. - le traitement d'une demande d'enregistrement ou d'une de-mande de licence dure trop longtemps; - la formation pour devenir télépilote de drone est trop chère et trop difficile; - la reconnaissance des certificats ou attestations de l'étranger ne peut pas se faire automatiquement; - le cadre réglementaire impose trop de limitations et donne trop peu d'accès à l'espace aérien belge (notamment l'interdiction de vols dans l'espace aérien con ...[+++]

7. - Het afwerken van een aanvraag tot registratie of een aanvraag tot vergunning duurt lang; - Het volgen van een opleiding tot dronepiloot is duur en moeilijk; - Certificaten of attesten uit het buitenland kunnen niet automatisch erkend worden; - Het reglementair kader legt veel limieten op en laat onvoldoende toegang toe tot het Belgisch luchtruim (vooral het verbod op vluchten in gecontroleerd luchtruim en het verbieden van vluchten buiten het visueel zichtbereik worden bekritiseerd).


Il est procédé au classement sans suite du procès-verbal réceptionné pour les raisons suivantes: - il n'y a pas d'identité ou d'adresse connue pour un supporter étranger (ni en Belgique ni à l'étranger); - le procès-verbal a été transmis trop tard de sorte qu'il n'est pas possible de respecter les droits de la défense dans le délai de prescription; - le Procès-verbal original n'a pas été transmis; - un procès-verbal judiciaire a été rédigé pour les mêmes faits et le procureur a décidé de poursuivre les faits; - les faits n'entrent ...[+++]

Tot slot werden er, net zomin als cijfers van afzonderlijke inbreuken, destijds geen statistieken per politiezone bijgehouden. Die cijfers zijn pas beschikbaar bij de Voetbalcel sinds het begin van het seizoen 2015-2016. 2. Sinds 2010 werden 134 gevallen zonder gevolg gezet. Om de volgende redenen wordt niet verder gegaan met het ontvangen proces-verbaal: - er is geen identiteit of adres bekend van een buitenlandse supporter (niet in België en niet in het buitenland); - het proces-verbaal is te laat doorgegeven, zodat het niet mogelijk is de rechten van de verdediging te vrijwaren binnen de verjaringstermijn; - het originele proces-ver ...[+++]


1. Au cours des cinq dernières années, pouvez-vous indiquer le nombre annuel des prestations effectuées (ex. consultation médicale) qui n'ont pas fait l'objet d'une demande de remboursement du patient? a) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement, mais ont néanmoins été acquittées? b) Combien d'attestations de soins ont-elles été remises trop tardivement et n'ont finalement pas été remboursées? c) Combien d'attestations de ...[+++]

1. Voor de voorbije vijf jaar, per jaar, hoe vaak werd een prestatie verricht (bijvoorbeeld doktersbezoek) maar kwam hiervoor geen terugbetalingsaanvraag door de patiënt? a) Hoeveel "briefjes" kwamen te laat binnen en werden toch nog uitbetaald? b) Hoeveel kwamen er te laat binnen en werden niet meer terugbetaald? c) Hoeveel kwamen er gewoonweg niet binnen? d) Om welke prestaties gaat het, met het aantal per prestatie? e) Om welk bedrag gaat het in het totaal dat op die manier per jaar, voor de voorbije vijf jaar, niet werd terugbetaald? f) Wat is het gemiddelde en de range dat patiënten zo mislopen of uit eigen zak betalen per jaar?


Je voulais adapter leur proposition aux structures actuelles de l'État mais c'était trop demander.

Ik wilde hun voorstel aanpassen aan de hedendaagse staatsstructuren, maar dat was een brug te ver.


En tant que membre de la Communauté européenne, ce n'est pas trop demander de nos partenaires qui autorisent l'installation de prisons sur leur territoire, qu'ils nous en informent et que cela fasse l'objet de discussions au sein des institutions européennes.

Als lid van de Europese Gemeenschap is het toch niet te veel gevraagd dat onze partners die gevangenissen op hun grondgebied toelaten, dat zouden bekend maken of het zouden bespreken binnen de Europese instellingen.


Pour des raisons inconnues - mais compréhensibles - vouloir un règlement pour les examens et leur étalement ainsi que l'instauration de délais est aussi trop demander.

Ook een duidelijk examenreglement en een invoering van redelijke termijnen en een spreiding van de examens is om onbekende - maar meteen begrijpelijke - redenen te veel gevraagd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas trop demander ->

Date index: 2022-05-24
w