Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pas une infrastructure suffisamment développée " (Frans → Nederlands) :

- Monsieur Michael GOVAERT démontre une compétence « développer les collaborateurs » suffisamment développée notamment en ce qu'il permet aux collaborateurs d'apprendre à partir de leurs échecs et d'expérimenter des nouvelles approches;

- De heer Michael GOVAERT toont aan dat hij over voldoende vaardigheid "ontwikkelen van medewerkers" beschikt, in die zin dat hij medewerkers toelaat om te leren uit hun fouten en dat hij hen laat experimenteren met nieuwe benaderingen;


- La compétence « atteindre les objectifs » est suffisamment développée par Madame Sofie BUCKENS dans les trois dimensions interrogées, saisir les opportunités, se focaliser sur les résultats et assumer la responsabilité des actions entreprises, quant à la qualité des résultats et y compris en cas d'erreurs.

- Mevrouw Sofie BUCKENS beschikt over voldoende vaardigheid "behalen van doelstellingen", in de drie bevraagde dimensies: mogelijkheden benutten, resultaatgericht zijn en de verantwoordelijkheid nemen voor de ondernomen acties, voor de kwaliteit van de resultaten ook wanneer een fout werd gemaakt.


- La compétence « atteindre les objectifs » est suffisamment développée par Mr Ben VAN DER WIJDEN dans les trois dimensions interrogées, saisir les opportunités, se focaliser sur les résultats et assumer la responsabilité des actions entreprises

-De competentie "objectieven halen" is voldoende ontwikkeld in de drie ondervraagde dimensies, nl. scorend vermogen tonen, resultaatgerichtheid tonen en verantwoordelijkheid opnemen voor ondernomen acties.


- La compétence « atteindre les objectifs » de Monsieur Michael GOVAERT est suffisamment développée notamment parce qu'il obtient des résultats à long terme en surmontant les obstacles et en réagissant de manière flexible aux circonstances inattendues et assume la responsabilité des actions entreprises y inclus en cas d'erreurs.

- De vaardigheid "behalen van doelstellingen" van de heer Michael GOVAERT is voldoende ontwikkeld, in het bijzonder omdat hij langetermijnresultaten haalt en op flexibele wijze reageert op onverwachte omstandigheden en de verantwoordelijkheid neemt voor ondernomen acties, ook wanneer er fouten zijn gemaakt.


-Madame Aurélie DULIERE prouve une compétence « atteindre les objectifs » suffisamment développée dans les différents volets interrogés, surtout au niveau de l'obtention des résultats à long terme en surmontant obstacles et imprévus et en assumant la responsabilité des actions entreprises.

- Mevrouw Aurélie DULIERE bewijst dat zij beschikt over een voldoende ontwikkelde vaardigheid "behalen van doelstellingen" voor de verschillende bevraagde aspecten, vooral op vlak van het behalen van langetermijnresultaten door hindernissen te overwinnen en door de verantwoordelijkheid te nemen voor de ondernomen acties.


1. Optimiser le développement technologique de l'instrument A cet effet, les orientations suivantes sont retenues : - L'option retenue est de ne pas réinvestir dans l'application web actuelle (si ce n'est son entretien dans l'attente d'alternatives suffisamment développées sur le terrain); - Une intégration de BelRAI dans les softwares professionnels de prestataires d'aide et de soins afin de garantir une interaction maximale et éviter tout ré-encodage ou ré-enregistrement; - La rédaction d'un cookbook BelRAI reprenant les standards ...[+++]

1. Optimaliseren van de technische ontwikkeling van het instrument Daartoe worden de volgende keuzes weerhouden : - De weerhouden optie is om niet te herinvesteren in de huidige webapplicatie (enkel het onderhoud in afwachting dat de alternatieven voldoende zijn uitgerold op het terrein); - Integratie van BelRAI in de professionele software van de zorg- en hulpverleners, wat een maximale interactie garandeert en elke weder-codering of weder input vermijdt; - Het opmaken van een Cookbook BelRAI waarin de BelRAI standaarden worden opgenomen, en alle voorwaarden die moeten nageleefd worden in het kader van de integratie van BelRAI binnen ...[+++]


si la concurrence s’est suffisamment développée pour justifier l’expiration des prix de détail maximaux;

of er voldoende concurrentie is om het verdwijnen van de maximum retailtarieven te rechtvaardigen;


Si la Commission conclut que la concurrence ne s’est pas suffisamment développée, elle devrait formuler des propositions appropriées au Parlement européen et au Conseil pour faire en sorte que les consommateurs soient dûment protégés à partir de 2017.

Indien de Commissie tot de conclusie komt dat de concurrentie onvoldoende ontwikkeld is, legt zij het Europees Parlement en de Raad passende voorstellen voor om vanaf 2017 een afdoende consumentenbescherming te garanderen.


L'arrêt n° 168.067 du 21 février 2007 « s'étonne de la seule mesure d'exception proposée qui exprime l'accessibilité en distance » et ajoute que « la nécessité d'intervenir de manière utile, voire vitale, avec une angioplastie coronarienne devrait plutôt être exprimée au moyen du facteur « temps » et ne considère pas comme suffisamment développée l'équation utilisée dans le cadre de l'aide médicale urgente qui évalue à une minute le temps généralement nécessaire pour effectuer un kilomètre.

Het arrest nr. 168.067 van 21 februari 2007 « verbaast zich over de enige voorgestelde uitzonderingsmaatregel betreffende de toegangkelijkheid welke is uitgedrukt in afstand » en voegt eraan toe dat « de noodzaak om op een nuttige of vitale manier te interveniëren met een coronaire angioplastie eerder zou moeten worden uitgedrukt volgens de factor « tijd » en acht de gelijkstelling in het kader van de dringende medische hulpverlening, die de tijd die in het algemeen nodig is om een kilometer af te leggen, op één minuut vaststelt, onvoldoende gerechtvaardigd.


Lorsque le Conseil de classe estime, après en avoir discuté avec le centre PMS, que les capacités d'un élève ne peuvent être suffisamment développées dans l'enseignement ordinaire et qu'il est nécessaire pour lui de fréquenter un enseignement spécialisé, le chef d'école est tenu d'en informer par écrit les personnes chargées de l'éducation de l'élève et de leur soumettre des propositions d'orientation.

Als de klasseraad meent, na er met het PMS-centrum over gesproken te hebben, dat de bekwaamheden van een kind in het gewoon onderwijs niet genoeg kunnen worden bevorderd en dat het bezoek van het buitengewoon onderwijs noodzakelijk is, is het schoolhoofd ertoe gehouden de personen belast met de opvoeding van de leerling ervan schriftelijk te informeren en hen bij de oriëntatie te helpen.


w