Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte authentique reçu
DISC reçu
Débit reçu
Message de DÉCONNEXION reçu
Reçu
Reçu pour les taxes payées
Reçu-attestation de soins
Traiter le matériel optique reçu
Traiter le matériel électrique reçu
Traiter le matériel électronique reçu

Traduction de «pas vraiment reçu » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DISC reçu | message de DÉCONNEXION reçu

DISC ontvangen -bericht


Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).

problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).


traiter le matériel optique reçu

binnenkomende optische onderdelen verwerken


traiter le matériel électrique reçu

binnenkomende elektrische onderdelen verwerken


traiter le matériel électronique reçu

binnenkomende elektronische onderdelen verwerken




acte authentique reçu

authentieke akte (die is) verleden


reçu-attestation de soins

ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp




reçu pour les taxes payées

ontvangstbewijs voor de betaalde taksen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les réponses que la Commission a reçues à son appel à contributions n'apportent pas vraiment beaucoup d'éléments neufs à ce sujet.

Het basismateriaal dat de Commissie heeft ontvangen als reactie op haar oproep om bijdragen te leveren, heeft geen nieuw licht op deze kwestie geworpen.


(1) les mots « diverti ou recelé » sont remplacés par les mots « de mauvaise foi, retenu des informations ou fait des fausses déclarations en ce qui concerne la composition ou l'importance de la succession, », afin qu'il soit clair que le fait de taire les donations reçues est également compris dans la notion de « recel », alors que selon une lecture restrictive de l'ancien article 792, il n'est pas vraiment question de « divertissement » ni de « recel » d'un « effet de la ...[+++]

(1) de termen « goederen van de nalatenschap verborgen houden of wegmaken » worden vervangen door « te kwader trouw informatie verzwijgen of valse verklaringen afleggen met betrekking tot de samenstelling en de omvang van de nalatenschap », zodat het duidelijk wordt dat ook het verzwijgen van ontvangen schenkingen onder het begrip « heling » valt, hoewel er in een enge lezing van het oude artikel 792 geen sprake is van het « wegmaken » of « verborgen houden » van « goederen van de nalatenschap ».


En effet, les questions que nous avons pu poser à la Commission lors des sessions de débriefing que vous nous avez récemment organisées après les négociations, et pour lesquelles je voudrais vous remercier, n’ont pas vraiment reçu les réponses qui nous auraient satisfaits.

De vragen die we de Commissie konden stellen in de debriefings die u ons onlangs na de onderhandelingsronden hebt aangeboden – waarvoor ik u nog wil bedanken – zijn namelijk niet echt naar tevredenheid beantwoord.


J'ai jugé très importante la composition de l'autorité de gestion et de l'administration. Le Parlement a vraiment reçu un rôle de contrôle politique dans ce domaine, ce qui, pour moi, est un progrès très important pour que les États membres n'envoient pas à l'administration ce qu'ils veulent et qui ils veulent.

Ik vond de samenstelling van de raad van bestuur en de raad van beheer zeer belangrijk. Het Parlement oefent hier werkelijk politieke controle uit, wat mijns inziens een grote stap voorwaarts betekent, omdat de lidstaten het bestuur zo niet naar goeddunken inhoudelijk en op het personele vlak kunnen beïnvloeden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons donc examiné si la législation environnementale avait vraiment reçu la priorité, si de véritables améliorations avaient été apportées à la prévention des crises et si - cet élément a été source d’une profonde discorde - 20% des fonds consacrés à l’éducation de base et aux soins de santé avaient effectivement été dépensés dans les pays en développement.

We onderzoeken of de Commissie daadwerkelijk heeft gedaan wat ons voor ogen stond toen we de begroting opstelden. Daarom hebben wij onderzocht of de milieuwetgeving werkelijk prioriteit heeft gekregen, of de crisispreventie werkelijk is versterkt en of er daadwerkelijk 20 procent van de middelen is uitgegeven voor basisonderwijs en basisgezondheidszorg in de ontwikkelingslanden, iets waarover ernstig van mening werd verschild.


Avez-vous vraiment reçu toutes les réponses nécessaires et quelles suites allez-vous donner à ce questionnaire?

Hebt u werkelijk alle benodigde antwoorden ontvangen? En wat gaat u verder met de uitkomsten van deze vragenlijst doen?


- (SV) Monsieur le Président, au cours de ces dernières années, l'UE a obtenu plusieurs compétences importantes dans le domaine social, mais l'UE n'a pas vraiment reçu beaucoup d'argent pour résoudre le problème social.

– (SV) Mijnheer de Voorzitter, de laatste jaren heeft de EU steeds meer belangrijke bevoegdheden gekregen op het gebied van sociale zaken, maar niet veel geld gekregen om sociale problemen op te lossen.


- Je n'ai pas vraiment reçu de réponse à ma question relative aux équipes de soins.

- Ik heb niet echt een antwoord gekregen op mijn vraag over de zorgequipes.


- Je remercie la ministre de cette anthologie de droit civil mais je n'ai pas vraiment reçu de réponse à ma question.

- Ik dank de minister voor deze bloemlezing burgerlijk recht, maar ik kreeg niet echt een antwoord mijn vraag.


Le ministre doit être vraiment surchargé car je n'ai toujours pas reçu de réponse à ma question de juillet de l'année dernière concernant la libéralisation de la navigation aérienne.

De minister moet het wel bijzonder druk hebben want ik kreeg nog steeds geen antwoord op mijn vraag van juli vorig jaar over de liberalisering van het luchtruim.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas vraiment reçu ->

Date index: 2022-02-07
w