Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysphasie expressive
Expression de gène
Expression génétique
Expression placentaire
Expression utérine
Inviter à l'expression des sentiments
Lobotomisés
Post-leucotomie
Service de distribution express
Service express
énumération des matières
énumérer

Vertaling van "pas énumérés expressément " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
expression de gène | expression génétique

genexpressie | gen-expressie


expression placentaire | expression utérine

expressio placentae


service de distribution express | service express

expresdienst


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne e ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


inviter à l'expression des sentiments

uitnodigen voor expressie van gevoelens






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B) À l'alinéa 2, les mots « De cette rubrique sont exclus » sont remplacés par les mots « Pour autant qu'ils ne soient pas énumérés expressément à l'alinéa 1 , sont exclus de cette rubrique».

B) In het tweede lid, worden de woorden « Van deze rubriek zijn uitgezonderd » vervangen door de woorden « Voor zover ze niet in het eerste lid uitdrukkelijk worden opgesomd zijn van deze rubriek uitgezonderd».


Conformément à l'avis du Conseil d'État, l'on énumère expressément, dans la mesure du possible, les compétences spécifiques du bureau du district.

Overeenkomstig het advies van de Raad van State, worden in de mate van het mogelijke de specifieke bevoegdheden van het bureau van het district uitdrukkelijk opgesomd.


La liste énumère expressément certaines substances, mais renvoie aussi souvent à des « substances analogues ».

— In de lijst worden expliciet producten vermeld maar wordt vaak ook de uitbreiding gemaakt naar « analoge producten ».


B) À l'alinéa 2, les mots « De cette rubrique sont exclus » sont remplacés par les mots « Pour autant qu'ils ne soient pas énumérés expressément à l'alinéa 1, sont exclus de cette rubrique».

B) In het tweede lid, worden de woorden « Van deze rubriek zijn uitgezonderd » vervangen door de woorden « Voor zover ze niet in het eerste lid uitdrukkelijk worden opgesomd zijn van deze rubriek uitgezonderd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément à l'avis du Conseil d'État, l'on énumère expressément, dans la mesure du possible, les compétences spécifiques du bureau du district.

Overeenkomstig het advies van de Raad van State, worden in de mate van het mogelijke de specifieke bevoegdheden van het bureau van het district uitdrukkelijk opgesomd.


5. Lorsque le DCT demandeur envisage de fournir, outre les services accessoires énumérés expressément à la section B de l'annexe du présent règlement, les services visés à l'article 4, paragraphe 2, point 1), de la directive [nouvelle MiFID], l'autorité compétente transmet toutes les informations contenues dans la demande à l'autorité visée à l'article 69 de la directive [nouvelle MiFID] et consulte cette autorité en ce qui concerne la capacité du DCT demandeur à respecter les exigences de la directive [nouvelle MiFID] et du règlement ...[+++]

5. Wanneer de aanvragende csd voornemens is diensten als bedoeld in artikel 4, lid 2, punt 1, van Richtlijn [MiFID-voorstel] te verrichten naast de nevendiensten die uitdrukkelijk in afdeling B van de bijlage worden vermeld, zendt de bevoegde autoriteit alle informatie uit de aanvraag naar de in artikel 69 van Richtlijn [MiFID-voorstel] bedoelde autoriteit, en overlegt zij met die autoriteit over het vermogen van de aanvragende csd om aan de vereisten van Richtlijn [MiFID-voorstel] en Verordening [MiFIR] te voldoen.


I. considérant que l'article 65 de la Constitution de l'Égypte garantit la liberté de pensée et d'opinion et que toute personne a le droit d'exprimer ses opinions à l'oral, à l'écrit, par des éléments visuels ou tout autre moyen d'expression et de publication; que dans leur déclaration liminaire, les représentants de la mission d'observation électorale de l'Union européenne en Égypte à l'occasion de l'élection présidentielle de mai 2014 ont déclaré que même si la nouvelle constitution énumère une longue liste de droits fondamentaux, ...[+++]

I. overwegende dat artikel 65 van de Egyptische grondwet bepaalt dat de vrijheid van gedachte en opvatting wordt gewaarborgd, en dat eenieder het recht heeft om zijn of haar mening verbaal, schriftelijk, door middel van beelden, of met om het eender welke andere uitdrukkings- en publicatiemiddelen te uiten; overwegende dat de EU-verkiezingsobservatiemissie voor de presidentsverkiezingen in Egypte van mei 2014 in haar voorlopige verklaring heeft gesteld dat hoewel de nieuwe grondwet een brede reeks grondrechten bevat, de eerbiediging van deze rechten niet voldoet aan de grondwettelijke beginselen, en dat in het land een algemeen klimaat van beperkte vrijheid van meningsuiting kan worden waargenomen, met zelfcensuur door journalis ...[+++]


les périodes minimale et maximale du financement du stockage des produits de la pêche énumérés à l’annexe II soient expressément fixées.

de minimale en maximale termijn voor de financiering van de opslag van in bijlage II vermelde visserijproducten duidelijk worden vastgelegd.


d bis) et que les périodes minimale et maximale du financement du stockage des produits de la pêche énumérés à l’annexe II du présent règlement soient expressément fixées.

(d bis) de minimale en maximale termijn voor de financiering van de opslag van in bijlage II bij de onderhavige verordening vermelde visserijproducten duidelijk worden vastgelegd.


Force est de constater, cependant, que l'énumération des 41 mesures n'a pas lieu de manière cohérente: tandis que certains paramètres ne laissent aucune place à l'interprétation, les formulations utilisées pour la politique commerciale restent, de l'avis du rapporteur, expressément vagues.

Wel dient daarbij te worden opgemerkt dat de Commissie bij de uiteenzetting van de 41 maatregelen niet consequent te werk is gegaan: terwijl er bij sommige parameters geen ruimte voor interpretatie overblijft, zijn de formuleringen op het punt van de handelspolitiek volgens de rapporteur met opzet vaag gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas énumérés expressément ->

Date index: 2024-05-18
w