Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pas été assez concrets sous » (Français → Néerlandais) :

Il se peut aussi qu’ils n'aient pas été assez concrets sous certains aspects, avec pour conséquence des difficultés à cibler les actions et à générer des incidences réelles et des résultats visibles.

In sommige opzichten waren de doelstellingen niet specifiek genoeg, waardoor het moeilijk was doelgericht op te treden en een effectieve impact en zichtbare resultaten tot stand te brengen.


Dans certains cas, ils se traduisent assez rapidement en réalisations concrètes.

Soms kan het vrij snel concrete resultaten afwerpen.


Si le but du projet est de conférer une validité certaine aux décisions prises par des autorités professionnelles, le succès n'est pas garanti, car le projet et l'amendement de M. Monfils ne sont ni assez précis ni assez concrets.

Indien het wetsvoorstel de bedoeling heeft om zekerheid te bieden aan beslissingen die beroepsregulerende overheden nemen, kan dat toch niet gegarandeerd worden omdat het voorstel, en ook het amendement van de heer Monfils, onvoldoende precies en concreet zijn.


Six recommandations assez concrètes permettront de sortir de cette impasse.

Die impasse kan worden doorbroken met een zestal vrij concrete aanbevelingen.


Elle devrait être envisagée selon des critères assez concrets: Quelle est l'évolution intérieure des pays candidats ?

Daarbij zou rekening moeten worden gehouden met concrete criteria : Hoever staat het met de binnenlandse ontwikkeling van de kandidaat-landen ?


Le positionnement européen défini par l'ECOFIN de septembre a été jugé trop prudent, trop mitigé et pas assez concret par les américains.

Het in september binnen de Raad ECOFIN uitgewerkte Europese standpunt werd door Amerika te voorzichtig, te vaag en onvoldoende concreet bevonden.


En raison de la forte décentralisation des décisions d'octroi des aides, toute prévision des dépenses pour les années en cours et ultérieures est aléatoire, mais sous cette réserve, la Commission s'attend à ce que l'exécution budgétaire suive un profil assez régulier entre 2003 et 2008, les derniers paiements étant attendus en 2010.

Wegens de sterke decentralisatie van de besluitvorming over de toekenning van de steunbedragen is elke raming van de uitgaven in het lopende jaar en de volgende jaren onzeker, maar met dit voorbehoud verwacht de Commissie dat de begrotingsuitvoering in de periode 2003-2008 een vrij regelmatig profiel te zien zal geven en dat de laatste betalingen zullen plaatsvinden in 2010.


La prochaine Conférence Mondiale des Radiocommunications (CMR) en juin/juillet 2003 sous la tutelle des Nations Unies devra confirmer à GALILEO un accès au spectre de fréquences assez souple pour la mise en place de tous les services envisagés et sa compatibilité avec les autres systèmes de radionavigation (GPS américain, GLONASS russe, systèmes chinois).

Op de volgende onder auspiciën van de Verenigde Naties te houden Wereldradiocommunicatieconferentie (WRC) van juni/juli 2003 moet bevestigd worden dat GALILEO toegang krijgt tot een voldoende soepel frequentiespectrum om de invoering van de beoogde diensten mogelijk te maken en de verenigbaarheid te waarborgen met de andere radionavigatiediensten (het Amerikaanse GPS, het Russische GLONASS en de Chinese systemen).


À cette fin, la publication par les opérateurs notifiés d'une offre de référence adéquate pour le dégroupage de l'accès à la boucle locale, dans un délai assez bref, de préférence sur l'Internet, et sous le contrôle des autorités réglementaires nationales, contribuerait à l'établissement de conditions de marché transparentes et non discriminatoires.

De publicatie door de aangemelde exploitant van een passend referentieaanbod voor ontbundelde toegang tot het aansluitnetwerk, binnen een korte tijd en bij voorkeur op internet, onder toezicht van de nationale regelgevende instantie zal in dit verband bijdragen tot het scheppen van transparante en niet-discriminerende marktvoorwaarden.


Concernant une modification éventuelle des Articles of Agreement afin d'y insérer la notion du respect des droits de l'homme, il faut se demander si l'introduction d'une notion aussi générale dans le mandat, assez concret, de ces institutions, est souhaitable.

Wat een eventuele wijziging van de Articles of Agreement betreft, rijst de vraag of het wenselijk is een algemeen begrip als de notie van eerbied voor de rechten van de mens in het eerder concrete mandaat van de internationale instellingen op te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pas été assez concrets sous ->

Date index: 2021-08-21
w