Les données contenues dans le document de voyage sont certes communiquées en vertu d'une directive du 29 avril 2004 concernant l'obligation pour les transporteurs de communiquer les données relatives aux passagers, sur requête des services de contrôle des frontières de l'État membre de destination, mais elles ne permettent pas d'empêcher l'intéressé d'arriver au point de passage frontalier de cet État.
ofschoon de in reisdocumenten opgenomen gegevens krachtens Richtlijn 2004/82/EG van 29 april 2004 betreffende de verplichting voor vervoerders om passagiersgegevens door te geven, worden doorgegeven op verzoek van de grensbewakingsautoriteiten van de lidstaat van bestemming, mogen deze gegevens niet worden gebruikt om iemand de toegang tot de grensdoorlaatpost van die lidstaat te ontzeggen.