Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation de chômage
Assurance chômage
Chômage
Chômage caché
Chômage conjoncturel
Chômage cyclique
Chômage frictionnel
Chômage invisible
Chômage non connu
Chômage non déclaré
Chômage partiel
Chômage technique
Chômage temporaire
Difficultés liées à l'emploi et au chômage
Niveau de chômage
Taux de chômage

Vertaling van "passent du chômage " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
chômage [ chômage frictionnel | niveau de chômage | taux de chômage ]

werkloosheid [ werkloosheidsgraad | werkloosheidspercentage ]


chômage caché | chômage invisible | chômage non connu | chômage non déclaré

verborgen werkloosheid


l'administration et la disposition des biens du failli passent au syndic

de bevoegdheid tot beschikking en beheer gaat over op de curator


chômage partiel | chômage technique | chômage temporaire

technische werkloosheid


assurance chômage [ allocation de chômage ]

werkloosheidsverzekering [ werkloosheidsuitkering ]


chômage conjoncturel [ chômage cyclique ]

conjuncturele werkloosheid [ conjunctuurwerkeloosheid ]




Difficultés liées à l'emploi et au chômage

problemen verband houdend met werk en werkloosheid




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est un fait avéré que les personnes qui passent du chômage à des emplois de qualité médiocre - en particulier ceux sans possibilité de formation - courent davantage le risque de se retrouver à nouveau au chômage.

Het is een feit dat wie vanuit de werkloosheid terechtkomt in een baan van lage kwaliteit - vooral banen zonder opleidingsmogelijkheden -, vaak een hoger risico blijft lopen om opnieuw werkloos te worden.


7. Pour les employé(e)s qui entrent dans le régime de chômage avec complément d'entreprise à temps plein, dans le prolongement d'une diminution de carrière de 1/5ème ou d'une réduction des prestations de travail à un emploi à mi-temps, visée dans la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 103ter, ou pour les employé(e)s qui passent d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à mi-temps à un régime de chômage avec complément d'entrepri ...[+++]

7. Voor de bedienden die het voltijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag opnemen, aansluitend op een 1/5de loopbaanvermindering of vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking, zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter, of die van het halftijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag naar het voltijds stelsel met bedrijfstoeslag overgaan, wordt de aanvullende vergoeding berekend op het brutoloon voor voltijdse arbeidsprestaties.


7. Pour les employé(e)s qui entrent dans le régime de chômage avec complément d'entreprise à temps plein dans le prolongement d'une diminution de carrière d'1/5ème ou d'une réduction des prestations de travail à mi-temps, comme fixé par la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, telle que modifiée par la convention collective de travail n° 103ter, ou qui passent d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à mi-temps à un régime de chômage avec complément d'entreprise à temps plein, l'indemnité c ...[+++]

7. Voor de bedienden die het voltijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag opnemen, aansluitend op een 1/5de loopbaanvermindering of vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad, zoals gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter, of die van het halftijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag naar het voltijds stelsel met bedrijfstoeslag overgaan, wordt de aanvullende vergoeding berekend op het brutoloon voor voltijdse arbeidsprestaties.


Pour les travailleurs qui font usage du droit à l'emploi de fin de carrière, tel que prévu aux articles 8 et 22 de la convention collective de travail n° 103 du 27 juin 2012, modifiée par la convention collective de travail n° 103bis du 27 avril 2015 et par la convention collective de travail n° 103ter du 20 décembre 2016, et passent d'un emploi de fin de carrière au chômage avec complément d'entreprise, l'indemnité complémentaire du chômage avec complément d'entreprise sera calculée sur la base d'une prestation à temps plein lorsqu'i ...[+++]

Voor de werknemers die gebruik maken van het recht op landingsbaan zoals bepaald in de artikelen 8 en 22 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van 27 juni 2012, gewijzigd door de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103bis van 27 april 2015 en door collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter van 20 december 2016, en overstappen van een landingsbaan naar werkloosheid met bedrijfstoeslag, zal de aanvullende vergoeding van de werkloosheid met bedrijfstoeslag berekend worden op basis van een voltijdse arbeidsprestatie, wanneer ze overstappen van de verminderde prestaties naar het conventioneel stelsel van werkloosheid met bedrijfstoes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 16. Pour les ouvriers qui passent d'une diminution de carrière à mi-temps ou d'un système de diminution de carrière de 1/5ème, pris dans le cadre du régime de diminution de carrière de 1/5ème et de diminution de carrière à mi-temps pour travailleurs à partir de l'âge de 50 ans et plus, tel que défini aux articles 9 et 10 de la convention collective de travail n° 77bis relative au crédit-temps, ou qui passent d'un emploi de fin de carrière sous la forme d'une diminution de carrière à mi-temps ou d'une diminution de carrière de 1/5ème, tel que défini à l'article 8 de la convention collective de travail n° 103 relative au crédit-temps, à un ...[+++]

Art. 16. Voor arbeiders die aansluitend op een vermindering tot een halftijdse betrekking of een 1/5de loopbaanvermindering, opgenomen in het kader van het stelsel van 1/5de loopbaanvermindering of halftijdse loopbaanonderbreking voor werknemers vanaf 50 jaar en ouder, zoals omschreven in artikelen 9 en 10 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis betreffende tijdskrediet of aansluitend op een landingsbaan onder de vorm van een vermindering tot een halftijdse betrekking of een 1/5de loopbaanvermindering, zoals omschreven in artikel 8 van collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 betreffende het tijdskrediet, in een stelsel van werkloo ...[+++]


7. Pour les employé(e)s qui entrent dans le régime de chômage avec complément d'entreprise à temps plein dans le prolongement d'une diminution de carrière d'1/5ème ou d'une réduction des prestations de travail à mi-temps, comme fixé par la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail, ou pour les employé(e)s qui passent d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à mi-temps à un régime de chômage avec complément d'entreprise à temps plein, l'indemnité complémentaire est calculée sur la base du salaire ...[+++]

7. Voor de bedienden die het voltijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag opnemen, aansluitend op een 1/5de loopbaanvermindering of vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad of die van het halftijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag naar het voltijds stelsel met bedrijfstoeslag overgaan, wordt de aanvullende vergoeding berekend op het brutoloon voor voltijdse arbeidsprestaties.


7. Pour les employé(e)s qui entrent dans le régime de chômage avec complément d'entreprise à temps plein dans le prolongement d'une diminution de carrière de 1/5ème ou d'une réduction des prestations de travail à mi-temps, comme fixé par la convention collective de travail n° 103 du Conseil national du travail ou pour les employé(e)s qui passent d'un régime de chômage avec complément d'entreprise à mi-temps à un régime de chômage avec complément d'entreprise à temps plein, l'indemnité complémentaire est calculée sur la base du salaire ...[+++]

7. Voor de bedienden die het voltijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag opnemen, aansluitend op een 1/5de loopbaanvermindering of vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking zoals bedoeld in de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103 van de Nationale Arbeidsraad of die van het halftijds stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag naar voltijds stelsel met bedrijfstoeslag overgaan, wordt de aanvullende vergoeding berekend op het brutoloon voor voltijdse arbeidsprestaties.


Pour les ouvriers qui font usage du droit des travailleurs de 55 ans ou plus à une réduction des prestations tel que prévu à l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103, l'indemnité complémentaire du régime de chômage avec complément d'entreprise sera calculée sur la base d'une prestation à temps plein lorsqu'ils passent de la réduction des prestations au régime de chômage avec complément d'entreprise.

Voor de arbeiders die gebruik maken van het recht van de werknemers van 55 jaar of ouder op een vermindering van de prestaties zoals bepaald in artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal de aanvullende vergoeding van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag berekend worden op basis van een voltijdse arbeidsprestatie, wanneer ze overstappen van de verminderde prestaties naar het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag.


Pour les ouvriers qui font usage du droit des travailleurs de 55 ans ou plus à une réduction des prestations prévue à l'article 8, § 1 de la convention collective de travail n° 103, et qui passent de la réduction de carrière au RCC, l'indemnité complémentaire de RCC sera calculée sur la base d'une prestation à temps plein lorsqu'ils passent de la réduction des prestations au régime de chômage avec complément d'entreprise.

Voor de arbeiders die gebruik maken van het recht op een vermindering van de arbeidsprestaties voor werknemers van 55 jaar en ouder zoals bepaald in artikel 8, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, en overstappen van de loopbaanvermindering naar het SWT, zal de aanvullende vergoeding van het SWT berekend worden op basis van een voltijdse arbeidsprestatie.


Pour les ouvriers qui font usage du droit des travailleurs de 50 ans ou plus à une réduction des prestations prévue à l'article 9, § 1 de la convention collective de travail n° 77bis, et qui passent de la réduction de carrière au RCC, l'indemnité complémentaire de RCC sera calculée sur la base d'une prestation à temps plein lorsqu'ils passent de la réduction des prestations au régime de chômage avec complément d'entreprise. § 3.

Voor de arbeiders die gebruik maken van het recht op een vermindering van de arbeidsprestaties voor werknemers van 50 jaar en ouder zoals bepaald in artikel 9, § 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77bis, en overstappen van de loopbaanvermindering naar het SWT, zal de aanvullende vergoeding van het SWT berekend worden op basis van een voltijdse arbeidsprestatie. §3.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passent du chômage ->

Date index: 2022-09-09
w