Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "passer certains réalités " (Frans → Nederlands) :

Mais ramener toute la question à la spéculation financière serait certainement erroné puisqu'une partie de ce qu'on appelle la spéculation est en réalité la couverture légitime des prix de la part des producteurs et, on le sait bien, ces producteurs ne pourraient se passer de cette possibilité de couverture.

Maar de kwestie uitsluitend herleiden tot financiële speculatie zou zeker een vergissing zijn, aangezien een deel van wat we speculatie noemen in werkelijkheid de rechtmatige prijsafdekking door producenten is, en we weten maar al te goed dat deze producenten niet zonder deze afdekkingsmogelijkheid zouden kunnen.


Considérant que le formulaire de demande et certains des documents prescrits ne furent déposés à l'Administration que le 16 juin 2008, soit quinze jours à peine avant l'échéance de l'autorisation d'exploiter; qu'il est encore apparu, à l'occasion d'une audition tenue à l'Administration le 15 janvier 2009, que la lettre précitée du 31 décembre 2007 et le formulaire daté du 16 juin 2008 ne furent en réalité même pas signés par le gérant de la société mais par son frère, Nourdine Bouzid, non gérant et qui adopta tout au long de l'instru ...[+++]

Overwegende dat het aanvraagformulier en sommige voorgeschreven documenten pas op 16 juni 2008 bij de Administratie werden bezorgd, d.i. slechts vijftien dagen vóór het vervallen van de exploitatievergunning; dat ter gelegenheid van een verhoor dat bij de Administratie werd gehouden op 15 januari 2009 nog gebleken is dat de voornoemde brief van 31 december 2007 en het formulier gedagtekend van 16 juni 2008 in werkelijkheid niet eens door de zaakvoerder van de vennootschap ondertekend waren, maar wel door diens broer, Nourdine Bouzid, die de hoedanigheid van zaakvoerder niet heeft en die gedurende heel het onderzoek van het dossier de houding aannam v ...[+++]


Nous ne pouvons passer certains réalités sous silence. Dès le 12 septembre 1963, la Turquie signait un accord d'association avec l'Union économique européenne.

Ik denk ook dat we een aantal feitelijke gegevens niet mogen verzwijgen: Turkije sloot al op 12 september 1963 een associatieovereenkomst met de Europese Economische Gemeenschap.


En ce qui concerne le problème du chômage de longue durée et le système d'octroi d'allocations, en principe sans limite dans la durée en Belgique, il faut tenir compte du fait que si dans les autres pays les chômeurs, après une certaine période d'indemnisation dans le système d'assurance-chômage, doivent sortir de ce système pour passer dans un système d'assistance sociale, ils restent en réalité des chômeurs de longue durée, avec ...[+++]

Wat betreft het probleem van de langdurige werkloosheid en de toekenning van werkloosheidsuitkeringen in België in principe zonder beperking in de duur, dient er rekening mee gehouden dat, indien in andere landen de werklozen, na een zekere periode van vergoeding in het systeem van de werkloosheidsverzekering, dit systeem dienen te verlaten om over te gaan naar een systeem van sociale bijstand, deze werklozen toch langdurig werklozen blijven, met het enig verschil dat ze niet meer in de statistieken van de vergoede werklozen voorkomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

passer certains réalités ->

Date index: 2025-03-15
w