Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capitalisation des connaissances
Développer les connaissances de l’entreprise
E-économie
Faire preuve de patience
Gestion des connaissances
Gérer le savoir de l’entreprise
Gérer les connaissances dans l’entreprise
Gérer les connaissances de l’entreprise
Know-how
Net-économie
Netéconomie
Patience agglomérée
Patience d'eau
Patienter
Renouée gonflée
Renouée à feuilles de patience
Rumex agglomérée
Savoir-faire
Supporter avec patience
S’armer de patience
Transmission des savoir-faire
Transmission des savoirs
économie de la connaissance
économie du savoir
économie numérique

Vertaling van "patience pour savoir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
patienter | s’armer de patience | faire preuve de patience | supporter avec patience

geduld hebben | om kunnen gaan met onvoorziene omstandigheden en vertragingen | beheerst reageren | geduld uitoefenen


patience agglomérée | rumex agglomérée

kluwenzuring




renouée à feuilles de patience | renouée gonflée

knopige duizendknoop


gestion des connaissances [ capitalisation des connaissances | transmission des savoir-faire | transmission des savoirs ]

kennisbeheer [ kennisoverdracht | Knowledge management ]




savoir improviser en fonction des situations dans la transformation des denrées alimentaires

improviseren bij situaties die zich voordoen bij voedselverwerking


gérer le savoir de l’entreprise | gérer les connaissances dans l’entreprise | développer les connaissances de l’entreprise | gérer les connaissances de l’entreprise

kennis beheren | structuren en distributiebeleid instellen om gebruik van informatie mogelijk te maken of te verbeteren om bruikbare bedrijfskennis te extraheren creëren en uit te breiden | bedrijfskennis beheren | modelontologieën


économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]

kenniseconomie [ digitale economie | e-economie | nieuwe economie ]


savoir-faire [ know-how ]

specialistische kennis [ knowhow ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des initiatives de ce type sont l'occasion de remercier tous les enseignants pour leur disponibilité, leur dévouement, leur savoir, leur patience et leur créativité.

Evenementen als deze vormen een goede gelegenheid om alle leraren te bedanken voor hun tijd, toewijding, kennis, geduld en creativiteit.


– (EN) Monsieur le Président, je mets peut-être votre patience à l'épreuve, mais j'ai remarqué plus tôt dans la journée un certain précédent, à savoir des orateurs prenant à nouveau la parole alors qu'il n'y avait pas cinq procédures à «mains levées». Je vous en remercie.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, misschien stel ik uw geduld op de proef, maar eerder vandaag viel mij een precedent op waarbij een spreker opnieuw het woord nam als er geen vijf ‘blikvangers’ waren, dus dank u wel.


Le fait que nous ayons maintenant un débat avec si peu d'amendements déposés pratiquement 18 mois après la proposition initiale, lorsque le secteur des services financiers a commencé à émettre des doutes quant au besoin d'une telle proposition, doit beaucoup au savoir-faire et à la patience de notre rapporteur, M. Goebbels.

Dat we nu een debat houden over een richtlijn waarop zo weinig amendementen zijn ingediend, nog geen anderhalf jaar nadat de financiëledienstensector zich begon af te vragen of er behoefte bestond aan een dergelijk voorstel, is grotendeels te danken aan de vaardige, geduldige aanpak van onze rapporteur, de heer Goebbels, waarmee ik hem wil feliciteren.


Le fait que nous ayons maintenant un débat avec si peu d'amendements déposés pratiquement 18 mois après la proposition initiale, lorsque le secteur des services financiers a commencé à émettre des doutes quant au besoin d'une telle proposition, doit beaucoup au savoir-faire et à la patience de notre rapporteur, M. Goebbels.

Dat we nu een debat houden over een richtlijn waarop zo weinig amendementen zijn ingediend, nog geen anderhalf jaar nadat de financiëledienstensector zich begon af te vragen of er behoefte bestond aan een dergelijk voorstel, is grotendeels te danken aan de vaardige, geduldige aanpak van onze rapporteur, de heer Goebbels, waarmee ik hem wil feliciteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Je déduis de cette réponse que nous devrons attendre avec beaucoup de patience pour savoir comment les différentes phases seront réalisées.

- Ik leid uit dit antwoord af dat we met veel geduld zullen moeten afwachten hoe de verschillende fasen zullen worden gerealiseerd.


w