Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef d'entreprise
Chez l'homme
Chez la femme
Employer des patrons de conception
Empoisonnement
Entrepreneur
Faire usage des patrons de conception
Fusillade
Industriel
Macrogénitosomie précoce
Marin pêcheur
Patron d'entreprise
Patron pêcheur
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Pêcheur
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Sous réserve que les conditions soient respectées
Telle que asphyxie par gaz
Utiliser des design pattern
Utiliser des patrons de conception
électrocution

Vertaling van "patrons soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


faire usage des patrons de conception | utiliser des design pattern | employer des patrons de conception | utiliser des patrons de conception

programmeerontwerppatronen gebruiken | programmeerpatronen opstellen | patronen voor het ontwerpen van software gebruiken | softwareontwerppatronen gebruiken


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


sous réserve que les conditions soient respectées

op voorwaarde dat aan de voorwaarden wordt voldaan


accepter une distinction honorifique, une décoration, une faveur, un don, une rémunération de quelque nature qu'ils soient

eerbewijzen, onderscheidingen, gunsten, giften of beloningen van welke aard ook aanvaarden


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


veiller à ce que les voies ferrées soient libres de tout obstacle

zorgen dat sporen vrij blijven


entrepreneur [ chef d'entreprise | industriel | patron d'entreprise ]

ondernemer [ hoofd van een onderneming | industrieel ]


pêcheur [ marin pêcheur | patron pêcheur ]

visser [ vissersbaas | zeevisser ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est essentiel que toutes les pièces d'un patron soient correctement identifiées, codées et numérotées.

Het is belangrijk om alle onderdelen van een patroon correct te identificeren, te coderen en te nummeren.


Les augmentations et/ou avantages en pouvoir d'achat de quelque nature qu'ils soient sont à imputer par employé, pour leur coût total, sur le coût salarial (brut + ONSS patronal) de la prime annuelle.

De verhogingen en/of voordelen in koopkracht van welke aard ook zijn per bediende voor hun totale kost aan te rekenen op de loonkost (bruto + patronale RSZ) van de jaarlijkse premie.


Le fait que les syndicats soient préoccupés par ce type de situation et le constat que dans les programmes indicatifs nationaux, on a marginalisé la dimension sociale et que les acteurs non étatiques, et en particulier les syndicats et les patrons, n'ont pas été réellement associés à la négociation de ces programmes, font craindre pour l'avenir de cet accord de partenariat.

Het feit dat de vakbonden zich zorgen maken over een dergelijke toestand, dat men in de nationale indicatieve programma's de sociale dimensie heeft gemarginaliseerd en dat de niet-staatsgebonden actoren, in het bijzonder de vakbonden en de werkgevers, niet betrokken werden bij de onderhandelingen voor deze programma's, is niet hoopgevend voor de toekomst van het partnerschapsakkoord.


Elles englobent des normes de santé et de sécurité à bord, de logement, d’alimentation, et la garantie que les employés reçoivent également un salaire minimum, et que les armateurs à la pêche et les patrons soient tenus de veiller à ce que les cotisations des employés soient payées dans leur intégralité.

Hieronder vallen normen voor gezondheid en veiligheid aan boord, accommodatie, voedselvoorziening, en ook de garantie dat minimumloontarieven ook gelden voor werknemers aan boord, en dat booteigenaars en schippers verplicht zijn ervoor te zorgen dat de sociale bijdragen voor bemanning volledig betaald worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce contexte, votre rapporteur estime qu'il est essentiel que soient respectés les engagements politiques qui ont été pris, tels que la déclaration par laquelle patrons et syndicats s'engagent à maintenir l'alignement de la progression des salaires sur la croissance de la productivité et l'engagement du gouvernement de parvenir à un équilibre budgétaire général d'ici à 2011.

Tegen deze achtergrond acht uw rapporteur het cruciaal dat men vasthoudt aan de aangenomen beleidsverbintenissen, zoals de verklaring tussen werkgevers en vakbonden om de loonstijgingen in lijn te houden met de productiviteitsgroei en de verplichting van de regering om in 2011 de algemene overheidsbegroting in evenwicht te hebben gebracht.


Au cours des deux années qu’aura duré ce débat, je n’ai d’ailleurs pas rencontré un informaticien, un chercheur d’université, un simple utilisateur, ou un patron d’une PME fabricant des logiciels qui soient favorables à cette directive.

Dit debat heeft twee jaar geduurd, en in die hele periode heb ik nooit één IT-specialist, universitair onderzoeker, gewone gebruiker of directeur van een klein softwarebedrijf ontmoet die vóór deze richtlijn was.


§ 1. Le membre du personnel ayant le grade d'assistant spécial (fonction de matelot ou chauffeur) à la Division de la Flotte, peut obtenir un changement de grade au grade de patron ou motoriste à condition qu'il réussisse une épreuve comparative des capacités et soient titulaire d'un diplôme, brevet, certificat, attestation, tel que demandé dans la description de fonction.

§ 1. Het personeelslid met de graad van speciaal assistent (functie matroos of stoker) bij de afdeling Vloot kan een graadverandering bekomen naar de graad van schipper of motorist mits te slagen voor een vergelijkende bekwaamheidsproef en titularis te zijn van een diploma, brevet, certificaat, getuigschrift zoals gevraagd in de functiebeschrijving.


Je crois, Monsieur le Commissaire, que pour développer ces trois piliers dans de mêmes conditions, nous devons continuer à compter sur la société méditerranéenne et que, loin de mettre fin à la coopération décentralisée et aux projets de "petite taille", il faut qu'ils soient réalisés de manière efficace et en intégrant tous leurs acteurs : les patrons, les syndicats, les villes, les ONG, les immigrés - comme le disait M. Naïr -, les professionnels, etc.

Ik meen, mijnheer de commissaris, dat wij voor de ontwikkeling onder gelijke voorwaarden van deze drie pijlers rekening zullen moeten blijven houden met de samenleving in het Middellandse-Zeegebied. De gedecentraliseerde samenwerking en de kleine projecten moeten dan ook zeker niet beëindigd worden, maar juist doeltreffender gemaakt worden. Bovendien zullen alle partijen erbij betrokken moeten worden: ondernemers, vakbonden, steden, NGO's, immigranten - zoals de heer Naïr heeft gezegd -, beoefenaren van vrije beroepen, enzovoort .


À cet égard, je plaide avec insistance pour que les relations patrons-syndicats, de l'entreprise au niveau interprofessionnel en passant par les secteurs, soient les plus constructives possibles.

In dat verband pleit ik met aandrang voor zo constructief mogelijke relaties tussen werkgevers en werknemers op interprofessioneel niveau in de diverse sectoren.


w