Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «patrão neves permettez-moi simplement » (Français → Néerlandais) :

Madame Patrão Neves, permettez-moi simplement de faire remarquer que lorsque vous prenez la parole, vous semblez dépasser le temps qui vous est imparti et parlez très vite, ce qui pose quelques problèmes aux interprètes.

– Mevrouw Patrão Neves, ik wil alleen maar even zeggen dat u, wanneer u het woord voert, langer lijkt te spreken dan is toegestaan en dat u ook heel snel spreekt, wat een beetje lastig is voor de tolken.


Permettez-moi simplement de souligner qu’entre 2005 et 2009, près de 55 000 mandats d’arrêt européens ont été émis. Environ 12 000 ont été exécutés et, au cours de cette période, environ 60 % des personnes recherchées ont consenti à leur remise, au bout d’un délai moyen de 14 à 17 jours.

Ik wil alleen onderstrepen dat er tussen 2005 en 2009 bijna 55 000 Europese aanhoudingsbevelen zijn uitgevaardigd, er ongeveer 12 000 zijn uitgevoerd en in die periode ruwweg 60 procent van de gezochte personen met zijn overlevering heeft ingestemd, gemiddeld binnen 14 tot 17 dagen.


Permettez-moi simplement de vous dire que cela se reflète un millier de fois dans le travail que j’essaie de faire pour voir ce que nous pouvons obtenir en tant qu’Union européenne.

Ik wil u vertellen dat dit tot uiting komt in alle aspecten van het werk dat ik probeer te doen om te kijken wat we als Europese Unie kunnen bereiken.


Permettez-moi simplement de tuer dans l’œuf cette discussion sur l’accord d’association, raison pour laquelle je ne cessais de hocher la tête.

Dan wil ik nu maar eens een einde maken aan die discussie over de associatieovereenkomst, die de reden was waarom ik zo met mijn hoofd zat te schudden.


Permettez-moi simplement de dire que mes collègues et moi-même avons pris bonne note de ces contributions et que nous les passerons en revue méthodiquement.

Laat ik volstaan door te zeggen dat mijn collega’s en ik zeer zorgvuldig nota hebben genomen van de bijdragen en dat we het geheel stelselmatig zullen doornemen.


Mesdames et Messieurs, En ces dernières heures du sommet social des Nations-Unies, permettez-moi d'exprimer d'abord simplement l'émotion d'un Européen.

Dames en Heren, Sta mij in deze laatste uren van de Sociale Top van de Verenigde Naties om te beginnen toe alleen uiting te geven aan de gevoelens van een Europeaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

patrão neves permettez-moi simplement ->

Date index: 2023-09-28
w