Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif pauvre
Indigent
Lutte contre la pauvreté
Moteur à combustion pauvre
Moteur à mélange pauvre
Moteur à réglage pauvre
Nouveau pauvre
PPLE
PPTE
Pauvre
Pauvre en calories
Pauvreté
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Travailleur pauvre
économiquement faible

Traduction de «pauvres est devenue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
moteur à combustion pauvre | moteur à mélange pauvre | moteur à réglage pauvre

arme mengsel -motor | armmengselmotor | arm-mengsel-motor


Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène

aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie




pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

armoede [ arm | bestrijding van de armoede | economisch zwak | nieuwe arme ]


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arm land met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

arme landen met een zware schuldenlast | HIPC [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, le produit relevant du code NC 1901 90 99 – lait écrémé en poudre contenant de la matière grasse végétale – est devenu un produit traditionnel pour les consommateurs locaux, y compris pour les plus pauvres.

Het product van GN-code 1901 90 99 - mageremelkpoeder met plantaardig vet - is echter een traditioneel product geworden voor de lokale consumenten, inclusief de meest behoeftigen.


Cet ex-chef de cabinet-adjoint de M. Vande Lanotte, jadis vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et ensuite responsable de la task force relative à l'immigration au sein du cabinet de l'actuel ministre de l'Intérieur, affirmait que la pression de l'immigration émanant des pays pauvres est devenue tellement forte qu'il faudra apprendre à s'en accommoder.

Deze voormalige adjunct-kabinetschef van de heer Vande Lanotte, toenmalig vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, en daarna verantwoordelijke van de task force in verband met immigratie bij de huidige minister van Binnenlandse Zaken, stelde dat de migratiedruk vanuit arme landen zo groot geworden is, dat men er zal moeten leren mee leven.


Cet ex-chef de cabinet-adjoint de M. Vande Lanotte, jadis vice-premier ministre et ministre de l'Intérieur et ensuite responsable de la task force relative à l'immigration au sein du cabinet de l'actuel ministre de l'Intérieur, affirmait que la pression de l'immigration émanant des pays pauvres est devenue tellement forte qu'il faudra apprendre à s'en accommoder.

Deze voormalige adjunct-kabinetschef van de heer Vande Lanotte, toenmalig vice-eerste minister en minister van Binnenlandse Zaken, en daarna verantwoordelijke van de task force in verband met immigratie bij de huidige minister van Binnenlandse Zaken, stelde dat de migratiedruk vanuit arme landen zo groot geworden is, dat men er zal moeten leren mee leven.


Witte et Van Velthoven indiquent que le monopole francophone des postes d'élite dans tous les domaines — parlement, gouvernement, administration centrale, magistrature, armée, diplomatie, entreprises, hiérarchie religieuse, enseignement secondaire et universitaire — coïncida avec le déclin économique de la Flandre, alors que, pendant des siècles, elle avait été l'une des régions les plus riches d'Europe: « Vers 1850, délaissée par la « haute finance » bruxelloise qui se concentra sur la richesse industrielle wallonne (« la bruxellisation de la Wallonie »), abandonnée par sa propre classe supérieure et riche, la Flandre est devenue la pauvre Flandre.

Witte en Van Velthoven wijzen erop dat het Franstalige monopolie op het bezetten van eliteposities in alle domeinen (parlement, regering, centrale administratie, magistratuur, leger, diplomatie, bedrijfsleven, kerkelijke hiërarchie, secundair en universitair onderwijs) samenviel met het economisch verval van Vlaanderen, dat eeuwenlang een van de rijkste regio's van Europas was geweest : « Verwaarloosd door de Brusselse « haute finance » die zich op de industriële rijkdom van Wallonië richtte (« la Bruxellisation de la Wallonie »), in de steek gelaten door de eigen rijke topklasse, verkommerde het rond 1850 tot arm Vlaanderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec un PIB par habitant d'environ 700 dollars en 2006, la RDC est devenue un des pays les plus pauvres du monde (elle occupe la 167 place du classement établi par le Programme des Nations unies pour le Développement en fonction d'un « indicateur de développement humain »).

Met een BBP per inwoner van ongeveer 700 dollar in 2006 is de DRC één der armste landen ter wereld geworden (het staat op de 167e plaats in de rangschikking die door het Programma van de Verenigde Naties voor Ontwikkeling wordt opgemaakt op grond van een « indicator voor menselijke ontwikkeling »).


Witte et Van Velthoven indiquent que le monopole francophone des postes d'élite dans tous les domaines — parlement, gouvernement, administration centrale, magistrature, armée, diplomatie, entreprises, hiérarchie religieuse, enseignement secondaire et universitaire- coïncida avec le déclin économique de la Flandre, alors que, pendant des siècles, elle avait été l'une des régions les plus riches d'Europe: « Vers 1850, délaissée par la « haute finance » bruxelloise qui se concentra sur la richesse industrielle wallonne (« la bruxellisation de la Wallonie »), abandonnée par sa propre classe supérieure et riche, la Flandre est devenue la pauvre Flandre.

Witte en Van Velthoven wijzen erop dat het Franstalige monopolie op het bezetten van eliteposities in alle domeinen (parlement, regering, centrale administratie, magistratuur, leger, diplomatie, bedrijfsleven, kerkelijke hiërarchie, secundair en universitair onderwijs) samenviel met het economisch verval van Vlaanderen, dat eeuwenlang een van de rijkste regio's van Europas was geweest : « Verwaarloosd door de Brusselse « haute finance » die zich op de industriële rijkdom van Wallonië richtte (« la Bruxellisation de la Wallonie »), in de steek gelaten door de eigen rijke topklasse, verkommerde het rond 1850 tot arm Vlaanderen.


A. considérant que, depuis qu'elle est devenue indépendante du Portugal dans les années 70 à l'issue d'une sanglante guerre d'indépendance, la Guinée-Bissau est demeurée un pays pauvre, marqué par un conflit presque permanent entre les autorités civiles et militaires, qui s'est traduit par une série d'assassinats politiques; considérant que, depuis l'accession à l'indépendance en 1973, aucun dirigeant politique n'est parvenu au terme de son mandat;

A. overwegende dat sinds Guinee-Bissau, sinds het in de jaren 70 na een bloedige oorlog onafhankelijk werd van Portugal, in armoede verkeert en dat er vrijwel voortdurend conflicten woeden tussen de burgerautoriteiten en het leger, met een golf van politieke moorden; dat sinds de onafhankelijkheid in 1973 geen enkele politieke leider zijn ambtstermijn heeft volgemaakt;


83. souligne que, à la suite e la crise économique et financière, le chômage des jeunes – un chômage dont les causes ne résident pas, selon l'OIT, dans le niveau des revenus et des coûts non salariaux, dans les droits de participation ou les normes de protection sociale – est devenu un défi majeur en Europe, dont l'Union et les États membres ne se sont pas suffisamment occupés pour l'instant; souligne que les jeunes chômeurs sont confrontés à des risques élevés de pauvreté à long terme; souligne la nécessité d'emplois de qualité pour éviter aux jeunes de tomber dans la catégorie des travailleurs ...[+++]

83. benadrukt het feit dat de jeugdwerkloosheid – waarvan de oorzaken volgens de IAO niet liggen in de hoogte van de inkomens en de indirecte loonkosten, de medezeggenschapsrechten en de normen inzake sociale bescherming – als gevolg van de economische en financiële crisis in de hele EU tot een groot probleem is uitgegroeid dat tot dusverre niet in voldoende mate is aangepakt door de EU en de lidstaten; wijst erop dat werkloosheid op jonge leeftijd het gevaar van armoede op lange termijn in zich kan bergen; benadrukt de noodzaak van ...[+++]


5. souligne que, à la suite e la crise économique et financière, le chômage des jeunes – un chômage dont les causes ne résident pas, selon l'OIT, dans le niveau des revenus et des coûts non salariaux, dans les droits de participation ou les normes de protection sociale – est devenu un défi majeur en Europe, dont l'Union et les États membres ne se sont pas suffisamment occupés pour l'instant; souligne que les jeunes chômeurs sont confrontés à des risques élevés de pauvreté à long terme; souligne la nécessité d'emplois de qualité pour éviter aux jeunes de tomber dans la catégorie des travailleurs ...[+++]

5. benadrukt het feit dat de jeugdwerkloosheid – waarvan de oorzaken volgens de IAO niet liggen in de hoogte van de inkomens en de indirecte loonkosten, de medezeggenschapsrechten en de normen inzake sociale bescherming – als gevolg van de economische en financiële crisis in de hele EU tot een groot probleem is uitgegroeid dat tot dusverre niet in voldoende mate is aangepakt door de EU en de lidstaten; wijst erop dat werkloosheid op jonge leeftijd het gevaar van armoede op lange termijn in zich kan bergen; benadrukt de noodzaak van ...[+++]


L'Inde, un pays pourtant relativement pauvre, est devenue l'un des leaders de la science informatique.

India vervult vandaag een voortrekkersrol op het gebied van informaticatechnologie, ondanks het feit dat het land relatief arm is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pauvres est devenue ->

Date index: 2024-05-10
w