Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pavillon doit donc » (Français → Néerlandais) :

Un nombre d’immobilisations supérieur à la limite noir/gris traduit une performance inférieure à la moyenne et l’État du pavillon doit donc figurer sur la liste noire, tandis qu’un nombre d’immobilisations inférieur à la limite blanc/gris traduit une performance supérieure à la moyenne et le pavillon doit donc être inscrit sur la liste blanche.

Ligt het aantal aanhoudingen boven de grens tussen zwart en grijs, dan betekent dat slechter dan gemiddeld en moet de vlaggenstaat in de zwarte lijst worden ingedeeld; ligt het aantal aanhoudingen onder de grens tussen wit en grijs, dan betekent dat beter dan gemiddeld en moet de vlaggenstaat in de witte lijst worden ingedeeld.


La Mauritanie doit donc de toute urgence exiger que les pays tiers avec lesquels elle établit des accords de partenariat respectent les règles observées par les navires battant pavillon européen.

Het is essentieel dat alle partijen die samenwerken in het gebied van de overeenkomst zich zo opstellen. Daarom moet Mauritanië van derde landen waarmee het partnerschapsovereenkomsten afsluit absoluut eisen dat dezelfde regels worden geëerbiedigd als die welke gelden voor de vaartuigen die onder communautaire vlag varen.


La question des deux dossiers «manquants», sur la responsabilité civile et sur les États du pavillon, doit être résolue d’une façon ou d’une autre par le Conseil, et il est donc important que le Parlement maintienne la pression en les incluant collectivement dans le rapport Sterckx sur le suivi du trafic des navires, le rapport Vlasto sur le contrôle par l’État du port, et ce rapport.

De kwestie van de twee ‘ontbrekende’ dossiers over burgerlijke aansprakelijkheid en vlaggenstaten moet hoe dan ook door de Raad worden opgelost. Het is dus belangrijk dat het Parlement druk blijft uitoefenen door deze dossiers gezamenlijk op te nemen in het verslag-Sterckx inzake monitoring voor de zeescheepvaart, het verslag-Vlasto inzake havenstaatcontrole en dit verslag.


La Turquie doit donc ouvrir ses ports aux navires battant pavillon de tous les États membres, y compris de la République de Chypre.

Die belemmeringen zijn namelijk in strijd met de associatieovereenkomst. Daarom moet Turkije zijn havens openstellen voor alle schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, ook die van de Republiek Cyprus.


La Turquie doit donc ouvrir ses ports aux navires battant pavillon de tous les États membres, y compris de la République de Chypre.

Die belemmeringen zijn namelijk in strijd met de associatieovereenkomst. Daarom moet Turkije zijn havens openstellen voor alle schepen die onder de vlag van een lidstaat varen, ook die van de Republiek Cyprus.


Il doit donc être incorporé dans l’amendement 3 introduit par le groupe GUE/NGL, et un nouveau paragraphe doit être ajouté, qui demande de "prendre des décisions visant à faire payer intégralement les coûts des catastrophes maritimes par les responsables: armateurs, affréteurs, propriétaires du chargement et sociétés de classification; et, dans l’intérêt de la sécurité, d’interdire les pavillons de complaisance dans les eaux européennes".

Daarom willen wij graag dat amendement 3 van onze fractie in de tekst wordt opgenomen en moet er nog een andere paragraaf wordt toegevoegd van de volgende strekking: “Er dienen besluiten te worden genomen die erop zijn gericht dat degenen die verantwoordelijk zijn voor de rampen ook de volledige kosten betalen: reders, verschepers, eigenaars van de lading en classificatiemaatschappijen. Tegelijkertijd dienen de goedkope vlaggen in het belang van de veiligheid verboden te worden in de Europese territoriale wateren”.


La collectivité internationale organisée doit donc, dans le respect de ce même droit international, se doter de moyens pour « décourager les activités des navires battant le pavillon d'Etats qui ne sont ni membres ni participants (aux ORP) et qui se livrent à des activités qui compromettent l'efficacité des mesures de conservation et de gestion adoptées par ces organisations » (Code de Conduite 7.7.5).

De georganiseerde internationale gemeenschap moet zich dus overeenkomstig dit internationale recht voorzien van middelen om de activiteiten te ontmoedigen van de vaartuigen die de vlag voeren van staten die geen lid (van een RVO) zijn of er niet aan deelnemen, welke de doeltreffendheid van de door deze organisaties genomen instandhoudings- en beheersmaatregelen in gevaar brengen (FAO-Gedragscode, punt 7.7.5).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pavillon doit donc ->

Date index: 2022-03-10
w