Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «payants peuvent aussi » (Français → Néerlandais) :

Cette complexité est liée au fait qu'il y a des situations où certains prestataires de soins peuvent appliquer le régime du tiers payant et d'autres où ils ne le peuvent pas. De plus, il y a aussi des cas où le patient peut demander que le système soit appliqué.

Deze complexiteit heeft deels te maken met het feit dat het voor sommige zorgverstrekkers in een aantal situaties verboden is de derdebetaler toe te passen, in andere situaties niet verboden, en in nog andere situaties kan de patiënt de vraag stellen het systeem toe te passen.


Cette complexité est liée au fait qu'il y a des situations où certains prestataires de soins peuvent appliquer le régime du tiers payant et d'autres où ils ne le peuvent pas. De plus, il y a aussi des cas où le patient peut demander que le système soit appliqué.

Deze complexiteit heeft deels te maken met het feit dat het voor sommige zorgverstrekkers in een aantal situaties verboden is de derdebetaler toe te passen, in andere situaties niet verboden, en in nog andere situaties kan de patiënt de vraag stellen het systeem toe te passen.


Mme Hirsch souligne qu'il résulte de ce texte qu'en 1995, le législateur avait prévu que l'on ne peut donner en location un immeuble dans lequel des enfants vont se livrer à des faits de débauche, mais qu'il avait aussi considéré que des adultes peuvent se livrer aux relations sexuelles qu'ils veulent, même en payant un prix anormal pour la location de l'immeuble dans lequel ils exercent ces activités.

Mevrouw Hirsch onderstreept dat uit deze tekst blijkt dat de wetgever in 1995 heeft bepaald dat men geen ruimtes mag verhuren als deze bestemd zijn voor het plegen van ontucht door kinderen, maar dat volwassenen seksuele betrekkingen mogen hebben zoals zij dat wensen, zelfs indien zij voor de ruimte waar dit gebeurt een abnormaal hoge huurprijs betalen.


La réglementation actuelle et la procédure appliquée permettent en premier lieu aux villes et aux communes qui procèdent elles-mêmes à l'encaissement de la rétribution ou de la taxe non payée d'avoir légalement accès au répertoire des véhicules de la DIV. Toutefois, des problèmes peuvent survenir lorsque la commune confie la gestion du stationnement payant à un concessionnaire — une société publique ou privée de stationnement — et communique à celui-ci l'identité du titulaire de la plaque d'immatriculation en vue de l'encaissement de ...[+++]

De huidige regelgeving en de gevolgde procedure maken het in de eerste plaats mogelijk dat steden en gemeenten die zelf overgaan tot de inning van het niet-betaalde retributie of belasting, rechtmatig toegang hebben tot het repertorium van de voertuigen van de DIV. Problemen kunnen echter ontstaan wanneer de gemeente het betalend parkeren in handen heeft gegeven van een concessiehouder — hetzij een openbaar, hetzij een privéparkeerbedrijf — en de identiteit van de houder van de nummerplaat doorgeeft aan de concessiehouder om het niet-betaalde parkeergeld te innen, wat in str ...[+++]


Contrairement à ce que souligne le Conseil d'Etat, l'on considère ensuite aussi qu'il est possible de paraphraser ou affiner l'article de loi existant grâce à la délégation du législateur au Roi pour « décrire les conditions auxquelles des services payants peuvent être offerts aux utilisateurs finals via des réseaux de communications électroniques ».

In tegenstelling tot wat de Raad van State opmerkt, wordt het vervolgens ook mogelijk geacht om een bestaand wetsartikel te parafraseren of te verfijnen door de delegatie van de wetgever aan de Koning om « de voorwaarden waaronder betalende diensten via elektronische-communicatienetwerken aan de eindgebruikers kunnen worden aangeboden te omschrijven ».


Au fur et ? mesure que les chaînes se multiplient, les téléspectateurs ont plus de choix - pas seulement pour regarder des émissions, mais aussi pour faire des achats, utiliser les supports interactifs d'Internet par le biais de leur télévision numérique, supports qui peuvent être payants.

Hoe meer zenders erbij komen, hoe meer keuze de kijker heeft, niet alleen om naar programma's te kijken, maar ook om te winkelen en soms tegen betaling interactieve Internetmedia te gebruiken via zijn digitale televisietoestel.


- La semaine dernière, la nouvelle ligne ferroviaire Diabolo L25N Bruxelles-National-Aéroport-Malines et le tunnel sous l'aéroport de Zaventem ont été ouverts dans une ambiance festive, et, depuis dimanche dernier, les passagers payants peuvent aussi utiliser cette nouvelle ligne.

- Vorige week werd de nieuwe Diabolospoorlijn L25N Brussel-Nationaal-Luchthaven-Mechelen en de tunnel onder de luchthaven van Zaventem feestelijk geopend en sinds vorige zondag kunnen de betalende passagiers via deze nieuwe lijn ook sporen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

payants peuvent aussi ->

Date index: 2021-11-22
w